Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Arbeidsongeschikt - BT
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Cultuurschok
Geschiktheidsproef om de functie uit te oefenen
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Noodstoppen oefenen
Ontwikkelingsdyspraxie
Recht een beroepswerkzaamheid uit te oefenen
Rouwreactie
Vliegbewegingen oefenen

Vertaling van "niettemin oefenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht een beroepswerkzaamheid uit te oefenen

droit d'exercer une activité professionnelle


geschiktheidsproef om de functie uit te oefenen

épreuve d'aptitude à occuper la fonction


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gesto ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]




vliegbewegingen oefenen

pratiquer des mouvements de voltige


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO


arbeidsongeschikt - BT | het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative


het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

incapable d'exercer une activité lucrative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Niettemin kan de voorzitter van de rechtbank van koophandel, afhankelijk van de behoeften van de dienst, één of meerdere rechters in handelszaken die hun toestemming daartoe verlenen, aanwijzen om hun functie gelijktijdig uit te oefenen in één of meerdere andere afdelingen van het arrondissement waar de rechters in handelszaken zijn benoemd".

"Néanmoins, en fonction des nécessités du service, le président du tribunal de commerce peut désigner un ou plusieurs juges consulaires qui y consentent pour exercer simultanément leur fonction dans une ou plusieurs autres divisions de l'arrondissement où les juges consulaires concernés sont nommés".


Hoewel het strafregime enkel krachtens de nationale regelgeving wordt beheerst, is het niettemin onderworpen aan het toezicht van het ISH, dat aldus gemachtigd is tijdens de detentie toezicht uit te oefenen op de naleving van de algemeen aanvaarde bepalingen uit het internationale verdragsrecht inzake de behandeling van gedetineerden (76).

S'il est donc régi par la seule réglementation nationale, le régime pénitentiaire n'en est pas moins soumis au contrôle de la CPI, habilitée de la sorte à inspecter le respect, durant la détention, des règles conventionnelles internationales largement acceptées en matière de traitement des détenus (76).


Niettemin heeft hij voorzien in een recht op onrechtstreekse toegang tot die gegevens, meer bepaald door eenieder het recht te verlenen zich kosteloos te wenden tot de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer teneinde de in de artikelen 10 en 12 van de Privacywet bedoelde controlerechten uit te oefenen.

Cependant, il a prévu un droit d'accès indirect à ces données, plus précisément en accordant à toute personne le droit de s'adresser sans frais à la Commission de la protection de la vie privée afin d'exercer les droits de contrôle visés aux articles 10 et 12 de la loi sur la protection de la vie privée.


Niettemin beschikt deze laatste in het geval van terugstorting van een belastingvoordeel niet over een factuur die het correcte btw-tarief van 21 % weergeeft, hetgeen één van de voorwaarden is om het recht op aftrek uit te oefenen.

Or ce dernier, en cas de reversement d'un avantage fiscal, ne disposera pas d'une facture mentionnant le taux correct de TVA de 21 %, ce qui est pourtant une des conditions du droit à déduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is verheugd over het voorstel van de Palestijnse Autoriteit om de controle aan de grensovergangen op zich te nemen op basis van een tussen Egypte, Israël en de Palestijnse Autoriteit te sluiten overeenkomst, en steunt in dit opzicht de recente resolutie van Arabische Liga; vraagt de Palestijnse Autoriteit niettemin druk uit te oefenen op Hamas teneinde de nodige voorwaarden te scheppen om de autoriteiten die in de Gazastrook het bewind voeren, hierbij te betrekken;

4. salue la proposition faite par l'Autorité palestinienne de prendre le contrôle des points de passage, sur la base d'un accord entre l'Égypte, Israël et l'Autorité palestinienne, et soutient la résolution adoptée récemment par la Ligue arabe en la matière; invite néanmoins l'Autorité palestinienne à faire pression sur le Hamas en vue de définir les conditions nécessaires à la participation des autorités de contrôle à cette démarche dans la bande de Gaza;


Niettemin ontnam de aanbeveling – die door de Commissie werd goedgekeurd – het Europees Parlement en de lidstaten de gelegenheid enige invloed van betekenis uit te oefenen op de veranderingen die gevolgen hebben voor de concurrentie en de culturele diversiteit in Europa.

N’empêche que la recommandation – adoptée par la Commission – prive le Parlement européen de l’opportunité d’avoir une influence importante sur les changements qui affectent la concurrence et la diversité culturelle en Europe.


Het Hof wijst er in de eerste plaats op, dat ofschoon de directe belastingen niet tot de bevoegdheidssfeer van de Gemeenschap behoren, de lidstaten niettemin verplicht zijn hun bevoegdheden in overeenstemming met het gemeenschapsrecht, en met name de vrijheid van dienstverrichting, uit te oefenen.

La Cour rappelle, tout d'abord, que si les impôts directs ne relèvent pas de la compétence de la Communauté, les Etats membres doivent exercer leurs compétences dans le respect du droit communautaire et, notamment, de la libre prestation de services.


Artikel 4 bis 4 bis. Zonder afbreuk te doen aan het prerogatief van de lidstaten om toezicht uit te oefenen op immigratie naar en de toegang tot hun grondgebied, moeten zij niettemin waarborgen dat door deze procedures de toegang tot asielprocedures niet wordt belemmerd en de internationale verplichtingen van de lidstaten om bescherming te bieden niet worden ondermijnd.

Sans préjudice de leurs prérogatives de contrôle de l'immigration et de l'entrée sur leur territoire, les États membres doivent veiller à ce que ces procédures n'entravent pas l'accès à la procédure d'asile ni n'anéantissent les engagements internationaux pris par les États membres en matière de protection.


4 bis. Zonder afbreuk te doen aan het prerogatief van de lidstaten om toezicht uit te oefenen op immigratie naar en de toegang tot hun grondgebied, moeten zij niettemin waarborgen dat door deze procedures de toegang tot asielprocedures niet wordt belemmerd en de internationale verplichtingen van de lidstaten om bescherming te bieden niet worden ondermijnd.

Sans préjudice de leurs prérogatives de contrôle de l’immigration et de l’entrée sur leur territoire, les États membres doivent veiller à ce que ces procédures n’entravent pas l’accès à la procédure d’asile ni n’anéantissent les engagements internationaux pris par les États membres en vue d’assurer leur protection.


2. is niettemin van mening dat de aanloop naar de verkiezingen gekenmerkt werd door veel geweld en een intimidatiecampagne van de regering, die de bevolking belette haar recht op vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vergadering uit te oefenen;

2. estime néanmoins que la période préélectorale a été caractérisée par un haut degré de violence et d'intimidation gouvernementale, ce qui a empêché les citoyens d'exercer leurs droits à la liberté d'expression et à la liberté d'association;




Anderen hebben gezocht naar : clumsy child'-syndroom     neventerm     arbeidsongeschikt bt     brekebeen     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     noodstoppen oefenen     rouwreactie     vliegbewegingen oefenen     niettemin oefenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettemin oefenen' ->

Date index: 2023-05-20
w