Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niettegenstaande de ontwerpen van bedoelde uitvoeringsbesluiten reeds " (Nederlands → Frans) :

Niettegenstaande de ontwerpen van bedoelde uitvoeringsbesluiten reeds voor advies zijn voorgelegd aan de Hoge Gezondheidsraad, de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen en aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, is het duidelijk dat de verdere stappen in de procedure, met inbegrip van het overleg in Ministerraad en het advies van de Raad van State, niet kunnen worden afgerond vóór 14 juli 2009.

Bien que les projets des arrêtés d'exécution visés aient déjà été soumis à l'avis du Conseil supérieur de la Santé, du Conseil national des établissements hospitaliers et de la Commission de la protection de la vie privée, il est clair que les phases suivantes de la procédure, y compris la concertation en Conseil des ministres et l'avis du Conseil d'État, ne pourront être achevées avant le 14 juillet 2009.


De lidstaten zorgen ervoor dat de evaluator die de ex-ante-evaluatie uitvoert, reeds in een vroeg stadium wordt betrokken bij het ontwikkelingsproces van het operationele programma, onder meer bij het ontwikkelen van de in artikel 18, lid 1, onder a), bedoelde analyse, het ontwerpen van de steunformule van het programma en het vaststellen van de streefcijfers van het programma.

Les États membres veillent à ce que l’évaluateur ex ante participe à un stade précoce au processus d’élaboration du programme opérationnel du FEAMP, y compris à la mise au point de l’analyse visée à l’article 18, paragraphe 1, point a), à la conception de la logique d’intervention du programme et à la définition des cibles du programme.


De lidstaten zorgen ervoor dat de evaluator die de ex-ante-evaluatie uitvoert, reeds in een vroeg stadium wordt betrokken bij het ontwikkelingsproces van het operationele programma, onder meer bij het ontwikkelen van de in artikel 18, lid 1, onder a), bedoelde analyse, het ontwerpen van de steunformule van het programma en het vaststellen van de streefcijfers van het programma.

Les États membres veillent à ce que l’évaluateur ex ante participe à un stade précoce au processus d’élaboration du programme opérationnel du FEAMP, y compris à la mise au point de l’analyse visée à l’article 18, paragraphe 1, point a), à la conception de la logique d’intervention du programme et à la définition des cibles du programme.


Art. 16. Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, voor zover het ontwerp uitvoering geeft aan het akkoord, wordt betrokken bij het ontwerpen of het wijzigen van de federale bepalingen bedoeld in het federaal statuut en in zijn uitvoeringsbesluiten.

Art. 16. La Région de Bruxelles-Capitale, pour autant que le projet mette en oeuvre l'accord, est associée à l'élaboration ou à la modification des dispositions fédérales prévues dans le statut fédéral ainsi que de ses arrêtés d'exécution.


3° voor de voorwerpen bedoeld in artikel IV. 2-6 inzake veiligheid en hygiëne gelijkvormig aan een exemplaar waarvoor aan de vereisten van de artikelen IV. 2-6, IV. 2-7, IV. 2-8 en IV. 2-9 reeds voldaan werd; althans wat de aspecten betreft die gedekt zijn door het merk van keuring, goedkeuring of overeenkomst aangebracht in toepassing van boek IX Veiligheid van producten en diensten van het wetboek van economisch recht en van zijn uitvoeringsbesluiten ...[+++]

3° pour les objets visés à l'article IV. 2-6 conformes, en matière de sécurité et d'hygiène, à un exemplaire pour lequel il a déjà été satisfait aux exigences des dispositions des articles IV. 2-6, IV. 2-7, IV. 2-8 et IV. 2-9; du moins en ce qui concerne les aspects couverts par la marque d'approbation, d'homologation, de vérification ou de conformité, apportée en application du livre IX Sécurité des produits et des services du Code de droit économique et de ses arrêtés d'exécution, couverts à la suite du contrôle effectué en application du RGPT par un SECT ou couverts à la suite d'un agrément accordé en application du RGPT.


Art. 667. Wanneer de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die voldeden aan de vereiste solvabiliteitsmarge als bedoeld in de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen of de wet van 16 februari 2009 op het herverzekeringsbedrijf en hun uitvoeringsbesluiten en -reglementen, maar in het eerste jaar van toepassing van deze wet niet voldoen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste, eist de Bank, niettegenstaande ...[+++]

Art. 667. Nonobstant l'article 510, §§ 1 et 2 et sans préjudice du paragraphe 3 dudit article, lorsque les entreprises d'assurance ou de réassurance qui se conformaient à l'exigence de marge de solvabilité prévue par la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances ou la loi du 16 février 2009 relative à la réassurance et leurs arrêtés et règlements d'exécution, mais ne respectent pas le capital de solvabilité requis durant la première année d'application de la présente loi, la Banque exige de l'entreprise d ...[+++]


De ontwerpen van uitvoeringsbesluiten zijn reeds opgenomen in de memorie van toelichting bij dit wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 51-431/1, blz. 62 tot 86).

Les projets d'arrêtés d'exécution figurent déjà dans l'exposé des motifs du projet de loi à l'examen (do c. Chambre, nº 51-431/1, pp. 62 à 86).


De sector wordt bovendien ook geraadpleegd bij het opstellen van de uitvoeringsbesluiten, waarvan sommige ontwerpen reeds voor advies werden voorgelegd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en aan de Hoge Gezondheidsraad en andere, onder meer met betrekking tot de biobanken, thans in volle voorbereiding zijn.

En outre, le secteur a également été consulté pour la rédaction des arrêtés d'exécution, dont certains projets ont déjà été soumis pour avis à la Commission de protection de la vie privée et au Conseil supérieur de la santé, et d'autres, concernant notamment les biobanques, sont en préparation.


De ontwerpen van uitvoeringsbesluiten zijn reeds opgenomen in de memorie van toelichting bij dit wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 51-431/1, blz. 62 tot 86).

Les projets d'arrêtés d'exécution figurent déjà dans l'exposé des motifs du projet de loi à l'examen (do c. Chambre, nº 51-431/1, pp. 62 à 86).


De sector wordt bovendien ook geraadpleegd bij het opstellen van de uitvoeringsbesluiten, waarvan sommige ontwerpen reeds voor advies werden voorgelegd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en aan de Hoge Gezondheidsraad en andere, onder meer met betrekking tot de biobanken, thans in volle voorbereiding zijn.

En outre, le secteur a également été consulté pour la rédaction des arrêtés d'exécution, dont certains projets ont déjà été soumis pour avis à la Commission de protection de la vie privée et au Conseil supérieur de la santé, et d'autres, concernant notamment les biobanques, sont en préparation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettegenstaande de ontwerpen van bedoelde uitvoeringsbesluiten reeds' ->

Date index: 2022-06-08
w