Voortaan, als iemand bijvoorbeeld in Groot-Brittannië
licht verdacht is – niet vanwege zijn geloofsovertuiging, waar aant
oonbaar een verband bestaat met terrorisme – maar verdacht is omdat hij op korte termijn vliegt, mogelijkerwijs zonder bagage, en contant betaalt, moet er, voor de overdracht van passagiersgegevens, en niet alleen aan de VS, op zijn minst een algemeen recht bestaan om te klagen en ju
ridische stappen te ondernemen, en de gegevens mog ...[+++]en niet tot sint-juttemis bewaard worden.
À l’avenir, si quelqu’un suscite de légers soupçons au Royaume-Uni, par exemple - pas sur la base d’une conviction religieuse, où le lien avec le terrorisme est prouvé -, mais parce qu’elle prend un avion en dernière minute, éventuellement sans bagage et qu’elle paie en espèces, en ce qui concerne le transfert des données des dossiers passagers - et pas seulement vers les États-Unis -, elle devrait au moins pouvoir se plaindre et introduire une action en justice, et les données ne devraient pas être conservées à perpétuité.