Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep tot nietigverklaring
Beroep tot nietigverklaring
Bloeding NNO
Menometrorragie
Menses NNO
Menstruatieperioden NNO
Metrorragie
Nietigheidsactie
Nietigverklaring van een verkiezing
Ongeldigheid van een verkiezing
Onregelmatige
Onregelmatige intermenstruele-bloedingen
Onregelmatige signaalvervorming
Onregelmatige verbreking van een loodje
Onregelmatige verbreking van een verzegeling
Onregelmatige vervorming
Verzoek tot nietigverklaring
Vordering tot nietigverklaring

Vertaling van "nietigverklaring van onregelmatige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onregelmatige | bloeding NNO | onregelmatige | menses NNO | onregelmatige | menstruatieperioden NNO

Règles irrégulières SAI Saignements irréguliers SAI


beroep tot nietigverklaring (EU) [ vordering tot nietigverklaring ]

recours en annulation (UE)


nietigheidsactie | verzoek tot nietigverklaring | vordering tot nietigverklaring

action en nullité


menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen

Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers


onregelmatige verbreking van een loodje | onregelmatige verbreking van een verzegeling

rupture irrégulière de plomb


onregelmatige signaalvervorming | onregelmatige vervorming

gigue




ongeldigheid van een verkiezing [ nietigverklaring van een verkiezing ]

nullité d'une élection [ annulation d'une élection ]


beroep tot nietigverklaring

recours en annulation [ recours pour excès de pouvoir ]


Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat er in het geschil voor het verwijzende rechtscollege geen sprake is van partijen die pas in de strafprocedure werden betrokken na de beslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling waarbij de nietigverklaring van onregelmatige handelingen werd uitgesproken en geoordeeld in welke mate de nietigverklaarde stukken nog door de partijen kunnen worden aangewend in de verdere rechtspleging.

Il ressort de la décision de renvoi que, dans le litige soumis à la juridiction a quo, aucune partie n'a été impliquée dans la procédure pénale après la décision de la chambre des mises en accusation par laquelle des actes irréguliers ont été annulés et par laquelle il a été dit dans quelle mesure les pièces annulées pouvaient encore être utilisées par les parties durant la suite de la procédure.


Wordt ambtshalve en zonder opzeggingstermijn uit zijn ambt ontslagen, het personeelslid bedoeld in de hoofdstukken Vsexies en VI : 1° van wie de benoeming als onregelmatig werd vastgesteld binnen de termijn van het beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State; deze termijn geldt niet in geval van fraude of bedrog vanwege het personeelslid; 2° die zonder geldige reden zijn post verlaat en gedurende meer dan tien werkdagen afwezig blijft en die behoorlijk en op voorhand verwittigd werd en om opheldering verzocht werd; 3° die ver ...[+++]

Est d'office et sans préavis démis de ses fonctions, le membre du personnel visé aux chapitres Vsexies et VI : 1° dont la nomination est constatée irrégulière dans le délai de recours en annulation devant le Conseil d'Etat; ce délai ne vaut pas en cas de fraude ou de dol du membre du personnel; 2° qui, sans motif valable, abandonne son poste et reste absent pendant plus de dix jours ouvrables et qui a été dûment et préalablement averti et interpellé; 3° qui se trouve dans un cas où l'application des lois civiles et pénales entraîne la cessation des fonctions".


Als de raadkamer van oordeel is dat sommige onderzoekshandelingen onwettelijk of onregelmatig zijn, wijst zij een beschikking tot nietigverklaring van deze handelingen en die welke daaruit voortvloeien. Indien er geen toereikende bezwaren meer zijn, vaardigt zij een beschikking tot buitenvervolgingstelling uit en wanneer het onderzoek kan worden aangevuld, vaardigt zij een beschikking van niet-instaatverklaring uit (artikelen 218 en 219).

S'il n'y a plus de charges suffisantes, elle prononce une ordonnance de non-lieu et si l'instruction peut être complétée, elle prononce une ordonnance de surséance jusqu'à plus ample informé (articles 218 et 219).


Als de raadkamer van oordeel is dat sommige onderzoekshandelingen onwettelijk of onregelmatig zijn, wijst zij een beschikking tot nietigverklaring van deze handelingen en die welke daaruit voortvloeien. Indien er geen toereikende bezwaren meer zijn, vaardigt zij een beschikking tot buitenvervolgingstelling uit en wanneer het onderzoek kan worden aangevuld, vaardigt zij een beschikking van niet-instaatverklaring uit (artikelen 218 en 219).

S'il n'y a plus de charges suffisantes, elle prononce une ordonnance de non-lieu et si l'instruction peut être complétée, elle prononce une ordonnance de surséance jusqu'à plus ample informé (articles 218 et 219).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het Hof van Cassatie neemt kennis van de vorderingen tot nietigverklaring van de handelingen van de kamers voor handelsonderzoek die door overschrijding van bevoegdheid zijn aangetast, tegen de wetten indruisen of op onregelmatige wijze zijn gesteld».

« La Cour de cassation connaît des demandes d'annulation des actes des chambres d'enquête commerciale qui sont entachées d'excès de pouvoir, violent la loi ou sont accomplis de façon irrégulière».


De VZW FEMARBEL heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 22 juni 2010 betreffende uitvoering van het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep wat betreft de premies voor de titels en bijzondere beroepsbekwaamheden en onregelmatige prestaties.

L'ASBL FEMARBEL a demandé l'annulation de l'arrêté royal du 22 juin 2010 relatif à l'exécution du plan d'attractivité pour la profession infirmière en ce qui concerne les primes pour des titres et qualifications professionnels particuliers et les prestations inconfortables.


« Het Hof van Cassatie neemt kennis van de vorderingen tot nietigverklaring van de handelingen van de kamers voor handelsonderzoek die door overschrijding van bevoegdheid zijn aangetast, tegen de wetten indruisen of op onregelmatige wijze zijn gesteld».

« La Cour de cassation connaît des demandes d'annulation des actes des chambres d'enquête commerciale qui sont entachées d'excès de pouvoir, violent la loi ou sont accomplis de façon irrégulière».


1° de ambtenaar van wie de benoeming onregelmatig bevonden wordt binnen de termijn voor beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State; die termijn geldt niet in geval van arglist of bedrog van de ambtenaar;

1° le fonctionnaire dont la nomination est constatée irrégulière dans le délai de recours en annulation devant le Conseil d'Etat; ce délai ne vaut pas en cas de fraude ou dol du fonctionnaire;


1° de ambtenaar van wie de benoeming onregelmatig bevonden wordt binnen de termijn voor beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State of, als een zodanig beroep is ingesteld, tijdens de procedure.

1° le fonctionnaire dont la nomination a été jugée irrégulière dans le délai d'introduction d'un recours en annulation auprès du Conseil d'Etat, ou, si un tel recours a été introduit, pendant la procédure.


1° het statutaire personeelslid van wie de benoeming onregelmatig bevonden wordt binnen de termijn voor beroep tot nietigverklaring of tijdens de procedure tot nietigverklaring bij de Raad van State; die termijn geldt niet in geval van kwade trouw of bedrog van het statutaire personeelslid;

1°le membre du personnel statutaire dont la nomination a été jugée irrégulière dans le délai d'introduction d'un recours de nullité auprès du Conseil d'Etat; ce délai n'est pas applicable au cas de fraude ou dol du membre du personnel statutaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nietigverklaring van onregelmatige' ->

Date index: 2025-02-11
w