Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-verwaarloosbare posten zoals " (Nederlands → Frans) :

34. Er werd aan de gemachtigde gevraagd waarom het voldoen aan de in artikel 7, eerste lid, van de wet bedoelde verplichtingen op het gebied van het milieu-, sociaal of arbeidsrecht in het raam van de toepassing van artikel 36, § 3, tweede lid, van het ontwerp, uit het oogpunt van abnormaal lage prijzen of kosten enkel wordt getoetst aan "het totale offertebedrag" en niet mede aan "het bedrag van een of meer niet-verwaarloosbare posten", zoals het geval is in het eerste lid, 1°, van die paragraaf.

34. Il a été demandé au délégué pourquoi, dans le cadre de l'application de l'article 36, § 3, alinéa 2, du projet, le respect des obligations en matière de droit environnemental, social ou du travail, visées à l'article 7, alinéa 1, de la loi, est, du point de vue de prix ou de coûts anormalement bas, uniquement apprécié au regard du « montant total de l'offre » et non également au regard du « montant d'un ou de plusieurs poste(s) non négligeable(s) », comme c'est le cas à l'alinéa 1, 1°, de ce paragraphe.


1° stelt ofwel vast dat het bedrag van een of meer niet-verwaarloosbare posten een abnormaal karakter vertoont en weert de offerte omwille van de substantiële onregelmatigheid waarmee deze behept is;

1° soit constate que le montant d'un ou de plusieurs poste(s) présente(nt) un caractère anormal et écarte l'offre en raison de l'irrégularité substantielle dont elle est entachée;


De aanbestedende entiteit is er echter niet toe gehouden om verantwoordingen te vragen voor prijzen voor verwaarloosbare posten.

L'entité adjudicatrice n'est toutefois pas tenue de demander des justifications des prix de postes négligeables.


Bovendien bepaalt het vijfde lid van paragraaf 2 uitdrukkelijk dat de aanbestedende overheid niet verplicht is om formeel verantwoording te vragen voor prijzen voor verwaarloosbare posten.

De plus, l'alinéa 5 du paragraphe 2 prévoit expressément que le pouvoir adjudicateur n'est pas tenu d'inviter formellement à fournir des justifications concernant les prix pour des postes d'une importance négligeable.


Inderdaad is in de derde paragraaf verduidelijkt dat de offerte slechts geweerd wordt in twee hypothesen : omwille van het abnormaal karakter van het totale offertebedrag en/of vanwege een abnormaal karakter bij een of meerdere niet-verwaarloosbare posten.

En effet, il est clarifié au paragraphe 3 que l'offre doit uniquement être rejetée dans deux hypothèses : en raison du caractère anormal du montant total de l'offre et/ou en raison du caractère anormal d'un ou de plusieurs poste(s) non négligeable(s).


Met een budget voor « overige posten » ten slotte zou wellicht 1,990 miljard euro kunnen worden besteed aan projecten die niet in de andere posten kunnen worden ondergebracht (zoals de Noord-Zuid-verbinding).

Enfin, une enveloppe « autres » de 1,990 milliard d'euros permettra peut-être de financer des projets qui n'ont pu trouver leur place dans les autres postes (comme la jonction Nord-Midi, par exemple).


Met een budget voor « overige posten » ten slotte zou wellicht 1,990 miljard euro kunnen worden besteed aan projecten die niet in de andere posten kunnen worden ondergebracht (zoals de Noord-Zuid-verbinding).

Enfin, une enveloppe « autres » de 1,990 milliard d'euros permettra peut-être de financer des projets qui n'ont pu trouver leur place dans les autres postes (comme la jonction Nord-Midi, par exemple).


De reden waarom onze Federale Overheidsdienst (FOD) niet, zoals andere departementen dit wel zijn, in staat is een exhaustieve crediteurensaldilijst voor te leggen, moet worden gezocht in het feit dat onze FOD, als enige, niet enkel op de hoofdzetel in Brussel facturen ontvangt en verwerkt, maar dit ook dient te doen op alle posten overal ter wereld.

La raison pour laquelle notre Service Public Fédéral (SPF), au contraire d’autres départements, n’est pas en mesure de présenter une liste exhaustive des soldes créditeurs est que notre SPF est le seul à réceptionner et traiter des factures non seulement au siège central à Bruxelles, mais aussi dans tous les postes de par le monde.


Dat was niet het geval omdat een aantal posten overschat waren, maar ook omdat we een strikt begrotingsbeleid gevoerd hebben, zoals het Bureau ons in 2010 gevraagd had.

Ce ne fut pas le cas, parce qu'un certain nombre de postes avaient été sur-financés, mais aussi parce que nous avons mené une politique budgétaire rigoureuse comme le Bureau nous l'avait demandé en 2010.


Er kan gestemd worden in alle diplomatieke en consulaire posten, dus niet enkel in de ambassades, zoals dat in het verleden het geval was.

Il est possible de voter dans tous les postes diplomatiques et consulaires et pas seulement dans les ambassades, comme c'était le cas par le passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-verwaarloosbare posten zoals' ->

Date index: 2022-11-11
w