Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-verkozene

Vertaling van "niet-verkozen hoogste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat nieuwe parlementsverkiezingen in Egypte voor 27 april 2013 zijn aangekondigd en dat deze tot eind juni zullen duren; overwegende dat het nieuw verkozen parlement op 6 juli 2013 bijeen zal komen; overwegende dat het nieuwe parlement akkoord moet gaan met de benoeming van de nieuwe Egyptische premier; overwegende dat het Hoogste comité voor de verkiezingen in Egypte ermee heeft ingestemd dat vier niet-gouvernementele organisaties, alsmede de Europese Unie, de Liga van Arabische staten en de Afrikaanse Unie, de verk ...[+++]

J. considérant que les élections parlementaires égyptiennes ont été annoncées pour le 27 avril 2013 et qu'elles se termineront à la fin du mois de juin; considérant que le parlement nouvellement élu se réunira le 6 juillet 2013; considérant que le nouveau parlement doit approuver la nomination du nouveau premier ministre égyptien; considérant que la commission électorale suprême égyptienne a accepté que quatre organisations non gouvernementales "assistent" aux élections, ainsi que l'Union européenne, la Ligue des États arabes et l'Union africaine; considérant que la loi électorale fait toujours l'objet de modifications par le conseil ...[+++]


Het is hoog tijd dat het nog steeds niet gerealiseerde ideaal van gelijkheid van vrouwen en mannen in praktijk wordt gebracht. Voor de hoogste functies in de Europese Unie (Voorzitter van het Europees Parlement en voorzitter van de Europese Commissie) zijn opnieuw mannen verkozen.

Ce sont des hommes qui ont été élus aux plus hauts postes au sein de l’Union européenne (le président du Parlement européen et le président de la Commission européenne).


Art. 13. Als de raad voor maatschappelijk welzijn onmiddellijk na zijn algehele verkiezing niet rechtsgeldig is samengesteld overeenkomstig artikel 9, wordt de, in voorkomend geval met toepassing van artikel 12, tweede lid, laatst verkozen persoon die voorkomt op de voordrachtsakte waarvan het hoogste aantal leden is verkozen, van rechtswege vervangen door de persoon van het andere geslacht die voorkomt op diezelfde voordrachtsakte en die het meeste stemmen heeft behaald en bij gelijk aantal of geen stemmen de eerste persoon van het ...[+++]

Art. 13. Lorsque, immédiatement après son élection, le conseil de l'aide sociale n'est pas valablement composé conformément à l'article 9, la dernière personne élue, le cas échéant en application de l'article 12, alinéa deux, qui figure sur l'acte de présentation dont le nombre le plus élevé les membres ont été élus, est remplacée de plein droit par la personne de l'autre sexe qui figure sur le même acte de présentation et qui a obtenu le plus de voix et en cas de voix égales ou aucune voix, par la première personne de l'autre sexe sur cet acte de présentation.


« Artikel 15 bis. Als de raad voor maatschappelijk welzijn na zijn verkiezing niet rechtsgeldig samengesteld is overeenkomstig artikel 13bis, wordt de, in voorkomend geval met toepassing van artikel 15, tweede lid, laatst verkozen persoon die voorkomt op de voordrachtsakte waarvan het hoogste aantal leden is verkozen van rechtswege vervangen door de persoon van het andere geslacht die voorkomt op diezelfde voordrachtsakte en die het meeste stemmen heeft behaald en bij gelijk aantal of geen stemmen de eerste persoon van het andere gesl ...[+++]

« Article 15 bis. Si après son élection, le conseil de l'aide sociale n'est pas valablement composé conformément à l'article 13bis, la dernière personne élue, le cas échéant moyennant application de l'article 15, alinéa deux, qui figure sur l'acte de présentation dont le nombre le plus important de membre est élu est remplacée de plein droit par la personne de l'autre sexe qui figure sur le même acte de présentation et qui a obtenu le plus grand nombre de voix et en cas d'un nombre identique de voix ou de l'absence de voix, par la première personne de l'autre sexe figurant sur cet acte de présentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de nieuw verkozen raadsleden niet binnen tien dagen zijn bijeengeroepen door de uittredende voorzitter, gebeurt de bijeenroeping door een uittredend lid van de provincieraad dat opnieuw verkozen werd en dat de hoogste anciënniteit als provincieraadslid bezit of, bij gelijke anciënniteit, door de oudste van hen.

Si les conseillers nouvellement élus ne sont pas convoqués par le président sortant dans les dix jours, la convocation est faite par un membre sortant du conseil provincial qui a été élu à nouveau et qui compte le plus d'ancienneté en qualité de membre du conseil provincial ou, à égalité d'ancienneté, par le plus âgé d'entre eux.


Als de nieuw verkozen raadsleden niet binnen tien dagen zijn bijeengeroepen door de uittredende voorzitter, gebeurt de bijeenroeping door een uittredend lid van de provincieraad dat opnieuw verkozen werd en dat de hoogste anciënniteit als provincieraadslid bezit of, bij gelijke anciënniteit, door de oudste van hen.

Si les conseillers nouvellement élus ne sont pas convoqués par le président sortant dans les dix jours, la convocation est faite par un membre sortant du conseil provincial qui a été élu à nouveau et qui compte le plus d'ancienneté en qualité de membre du conseil provincial ou, à égalité d'ancienneté, par le plus âgé d'entre eux.


Hoewel president Khatami absoluut niet zinnens is de grondslagen van de islamitische republiek aan te tasten of de theocratische positie van de niet-verkozen hoogste leider in het gedrang te brengen, ziet hij in dat er een wijdverspreide ontevredenheid bestaat met het strakke beleid van de conservatieven.

Si le Président Khatami n'a nullement l'intention de menacer les fondements de la république islamique, ni de remettre en cause la fonction théocratique de guide suprême non élu, il reconnaît l'existence d'une profonde insatisfaction due à la politique aride des conservateurs.


Hoewel president Khatami absoluut niet zinnens is de grondslagen van de islamitische republiek aan te tasten of de theocratische positie van de niet-verkozen hoogste leider in het gedrang te brengen, ziet hij in dat er een wijdverspreide ontevredenheid bestaat met het strakke beleid van de conservatieven.

Si le Président Khatami n'a nullement l'intention de menacer les fondements de la république islamique, ni de remettre en cause la fonction théocratique de guide suprême non élu, il reconnaît l'existence d'une profonde insatisfaction due à la politique aride des conservateurs.


- Mevrouw Leduc en de heer Vergote hebben ingediend een amendement (nr. 15) dat ertoe strekt in het eerste lid van de nieuwe paragraaf 2ter de woorden « kan worden gecumuleerd met ten hoogste één bezoldigd uitvoerend mandaat » te vervangen door de woorden « kan niet worden gecumuleerd met een verkozen mandaat en met een bezoldigd uitvoerend mandaat ».

- Mme Leduc et M. Vergote ont déposé un amendement (n° 15) à cet article tendant à remplacer au premier alinéa du § 2ter nouveau, les mots « ne peut pas être cumulé avec plus d'un mandat exécutif rémunéré » par les mots « ne peut être cumulé ni avec un mandat électif ni avec un mandat exécutif rémunéré ».


Aangezien deze hoge rechtsmacht als rechter in hoogste aanleg na de installatie van de gemeenteraden en na de verkiezingen van het OCMW andere verkozenen aanwees als het rechtscollege dat hierover in eerste aanleg uitspraak deed, zijn er later andere personen gaan zetelen in de gemeenteraad als die oorspronkelijk werden verkozen, en die noch de (schriftelijke) voordracht van de burgemeester (artikel 13 van de gemeentewet) hebben ondertekend, noch deze van de schepenen (al of niet schriftelijk; cf. artikel 15 van de gemeentewet) mee o ...[+++]

Etant donné que le Conseil d'Etat a, en tant que juge en dernière instance, après l'installation des conseils communaux et après les élections pour le CPAS, désigné d'autres élus que la juridiction ayant statué en première instance, d'autres personnes que celles initialement élues ont siégé au conseil communal. Or, celles-ci n'ont pas signé l'acte de présentation (écrit) du bourgmestre (article 13 de la loi communale), ni soutenu celui des échevins (écrit ou non; article 15 de la loi communale), ce qui pourrait poser ultérieurement des problèmes au niveau de la majorité (cf. la circulaire du 22 novembre 1994).




Anderen hebben gezocht naar : niet-verkozene     niet-verkozen hoogste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-verkozen hoogste' ->

Date index: 2024-05-22
w