Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-verbonden ondernemingen zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de kosten van de procedure worden, voor zover het niet de door de verbonden ondernemingen gemaakte kosten betreft, gelijkelijk over de staten verdeeld

les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet in de balans opgenomen rechten en verplichtingen 9149≥9150 + 9151 + 9153 III. 13. Betrekkingen met verbonden ondernemingen, geassocieerde ondernemingen en ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat 281=9271 + 9281 282/3=9252 + 9253 9252=9262 + 9272 + 9282 9253=9263 + 9273 + 9283 9291=9301 + 9311 9321=9331 + 9341 9351=9361 + 9371 282=9262 + 9263 283=9272 + 9273 + 9282 + 9283 9292=9302 + 9312 9293=9303 + 9313 9352=9362 +9372 9353=9363 +9373 29 ≥9301 + 9302 + 9303 51/53≥9321 51≥9331 17≥9361 + 9362 + 9363 42/48≥9371 + 9372 + 9373 750≥9421 751≥9431 752/9≥9441 652 ...[+++]

Droits et engagements hors bilan 9149≥9150 + 9151 + 9153 III. 13.Relations avec les entreprises liées, les entreprises associées et les entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation 281= 9271 + 9281 282/3=9252 + 9253 9252 =9262 + 9272 + 9282 9253=9263 + 9273 + 9283 9291= 9301 + 9311 9321= 9331 + 9341 9351=9361 + 9371 282=9262 + 9263 283=9272 + 9273 + 9282 + 9283 9292=9302 + 9312 9293=9303 + 9313 9352=9362 +9372 9353=9363 +9373 29≥9301 + 9302 + 9303 51/53≥9321 51≥9331 17≥9361 + 9362 + 9363 42/48≥9371 + 9372 + 9373 750≥9421 751≥9431 752/9≥9441 652/9≥9471+ 6560 - 6561 9461≤650 + 6503 9481≤7630 + 7631 + 74 - 740 9491≤6630 + ...[+++]


- Samenwerking, verbonden ondernemingen en gezamenlijke ondernemingen Inhouse toezicht en niet-geïnstitutionaliseerde horizontale samenwerking Art. 113. De artikelen 30 en 31 zijn van toepassing op de in onderhavige titel bedoelde overheidsopdrachten.

- Coopération, entreprises liées et coentreprises Contrôle "in house" et coopération horizontale non-institutionnalisée Art. 113. Les articles 30 et 31 sont applicables aux marchés publics visés par le présent titre.


Met betrekking tot de verrekenprijzen is de FOD Financiën diverse controles gestart om ervoor te zorgen dat bedrijven met een fiscale woonplaats in België of vaste inrichtingen die in België zijn gevestigd en aan de belasting van niet-inwoners zijn onderworpen, bij de bepaling van de verrekenprijzen voor hun transacties met niet-residente verbonden ondernemingen, het arm's length-beginsel in acht zouden nemen.

En matière de prix de transfert, le SPF Finances a entamé divers contrôles de manière à assurer que les sociétés résidentes fiscales belges ou les établissements stables situés en Belgique et imposés à l'impôt des non-résidents respectent le principe de pleine concurrence lors de la détermination des prix de transfert pour leurs opérations avec des parties non résidentes avec lesquelles elles ont un lien de dépendance.


Art. 374. § 1. Indien een deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming en haar verbonden ondernemingen, of de verbonden ondernemingen van een verzekeringsholding of een gemengde financiële holding gezamenlijk een aanvraag indienen om zowel het geconsolideerde solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep als het solvabiliteitskapitaalvereiste van de tot de groep behorende verzekerings- of herverzekeringsondernemingen op basis van een intern model te mogen berekenen, bepalen de Bank en de betrokken toezichthouders in onderling overleg of zij deze aanvraag al dan nie ...[+++]

Art. 374. § 1. Dans le cas où une entreprise d'assurance ou de réassurance participante et ses entreprises liées, ou l'ensemble des entreprises liées d'une société holding d'assurance ou d'une compagnie financière mixte, demandent l'autorisation de calculer, sur la base d'un modèle interne, le capital de solvabilité requis du groupe sur base consolidée et le capital de solvabilité requis des entreprises d'assurance ou de réassurance du groupe, la Banque coopère avec les autorités de contrôle concernées pour décider d'accorder ou non cette autorisation et, le cas échéant, pour en définir les conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zij opgemerkt dat de monitoringclausule alleen van toepassing is ten aanzien van niet-verbonden ondernemingen, zodat de betrokken risico’s naar hun aard niet gelijksoortig zijn en dezelfde remedies niet hadden kunnen worden toegepast.

Il y a lieu de rappeler à cet égard que la clause de suivi ne s’applique qu’aux sociétés non liées; les risques en jeu ne sont donc pas de même nature, et il n’aurait pas été possible d’appliquer les mêmes mesures.


2. „Partnerondernemingen” zijn alle ondernemingen die niet als verbonden ondernemingen in de zin van lid 3 worden aangemerkt en waartussen de volgende band bestaat: een onderneming (van een hoger niveau) heeft, alleen of samen met één of meer in de zin van lid 3 verbonden ondernemingen, 25 % of meer van het kapitaal of de stemrechten van een andere onderneming (van een lager niveau).

2. Sont des «entreprises partenaires» toutes les entreprises qui ne sont pas qualifiées comme entreprises liées au sens du paragraphe 3 et entre lesquelles existe la relation suivante: une entreprise (entreprise en amont) détient, seule ou conjointement avec une ou plusieurs entreprises liées au sens du paragraphe 3, 25 % ou plus du capital ou des droits de vote d'une autre entreprise (entreprise en aval).


40° in paragraaf 10, eerste lid, 5°, eerste streepje, worden de woorden "de productievennootschap; " vervangen door de woorden "de in aanmerking komende productievennootschap; "; 41° in paragraaf 10, eerste lid, wordt de bepaling onder 7°, vervangen als volgt : "7° de waarborg dat elke in aanmerking komende investeerder noch een in aanmerking komende productievennootschap, noch een televisieomroep, noch een in de zin van artikel 11 van het Wetboek van Vennootschappen met een in aanmerking komende productievennootschap verbonden vennootschap is; " 42° in paragraaf 10, eerste lid, 8°, wordt de inleidende zin vervangen als volgt : "8° de v ...[+++]

40° au paragraphe 10, alinéa 1, 5°, premier tiret, les mots "la société de production; " sont remplacés par les mots "la société de production éligible; "; 41° le paragraphe 10, alinéa 1, 7°, est remplacé comme suit : "7° la garantie que chaque investisseur éligible n'est pas une société de production éligible ni une entreprise de télédiffusion, ni une société liée au sens de l'article 11 du Code des Sociétés, à une société de production éligible; " 42° au paragraphe 10, alinéa 1, 8°, la phrase liminaire, dans le texte néerlandais, est remplacé comme suit : "8° de verbintenis van de productie-vennootschap :"; 43° le paragraphe 10, alin ...[+++]


In het bijzonder werd aangevoerd dat de bedrijfstak van de Unie OBS beschikbaar stelde aan haar eigen downstreamproductieondernemingen voor lagere prijzen dan de prijzen voor niet-verbonden ondernemingen en hen aldus binnen de groep "subsidieerde", zodat ze in staat waren hun concurrenten binnen het downstreamsegment te onderbieden.

Il a été soutenu, en particulier, que l'industrie de l'Union proposait des produits ARO aux sociétés qu'elle possède en aval à des prix inférieurs à ceux facturés aux sociétés indépendantes, et qu'elle les "subventionnait" donc au sein du groupe et leur permettait de vendre moins cher que les concurrents du segment en aval.


In de meeste gevallen zijn de bij het onderzoek betrokken producenten-exporteurs zeer grote ondernemingen of groepen ondernemingen met verbonden ondernemingen in de Gemeenschap, zodat het moeilijk te begrijpen is dat zij niet op de hoogte zouden zijn van de bestaande Amerikaanse en communautaire voorschriften over de vaststelling van de oorsprong.

D’ailleurs, la plupart des producteurs-exportateurs ayant fait l’objet de l’enquête sont des sociétés de très grande taille ou des groupements de sociétés avec des sociétés liées dans la Communauté, de sorte qu’il est difficilement concevable qu’elles n’aient pas été au courant de la réglementation américaine et communautaire en vigueur concernant la détermination de l’origine.


2. „Partnerondernemingen” zijn alle ondernemingen die niet als verbonden ondernemingen in de zin van lid 3 worden aangemerkt en waartussen de volgende band bestaat: een onderneming (van een hoger niveau) heeft, alleen of samen met één of meer verbonden ondernemingen in de zin van lid 3, 25 % of meer van het kapitaal of de stemrechten van een andere onderneming (van een lager niveau).

2. Sont des «entreprises partenaires» toutes les entreprises qui ne sont pas qualifiées comme entreprises liées au sens du paragraphe 3 et entre lesquelles existe la relation suivante: une entreprise (entreprise en amont) détient, seule ou conjointement avec une ou plusieurs entreprises liées au sens du paragraphe 3, 25 % ou plus du capital ou des droits de vote d'une autre entreprise (entreprise en aval).




Anderen hebben gezocht naar : niet-verbonden ondernemingen zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-verbonden ondernemingen zodat' ->

Date index: 2024-02-09
w