Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet in vast verband aangesteld
Niet-quotamarkten voor niet-leden
Ontplofbare vaste stof in niet explosieve toestand
Vaste en niet-vaste ambten
Verificatieovereenkomst
Waarborgenovereenkomst

Vertaling van "niet-vaste leden worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


botsing met elk voorwerp, vast, beweegbaar of bewegendvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | brandvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | explosievan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | neerstortenvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | noodlandingvan of aan ...[+++]

atterrissage forcé | collision avec tout objet, fixe ou mobile ou en mouvement | écrasement | explosion | incendie à bord | d'un ou à bord d'un aéronef sans moteur |


niet-quotamarkten voor niet-leden

marchés des pays non-membres hors contingent


ontplofbare vaste stof in niet explosieve toestand

matière explosible désensibilisée solide


niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire


toxische ontplofbare vaste stof in niet explosieve toestand

matière explosible désensibilisée solide, toxique


vaste en niet-vaste ambten

emplois permanents et non permanents


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van Artikel III, de leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | verificatieovereenkomst | waarborgenovereenkomst

Accord de vérification | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De overheidsafvaardiging in het Basisoverlegcomité voor het personeel van de Federale Pensioendienst wordt samengesteld als volgt : Vaste leden : De heer Johan Aertssen, directeur-generaal De heer Erwin De Buyser, adviseur-generaal De heer Marc De Durpel, directeur-generaal (afgeschafte graad) Mevr. Françoise Dethise, adviseur-generaal De heer Roland Hissel, auditeur-generaal van financiën De heer Johan Janssens, adjunct-administrateur-generaal De heer Dominique Lemaire, directeur-generaal Plaatsvervangende leden : Mevr. Ilse ...[+++]

Art. 2. La délégation de l'autorité du Comité de concertation de base pour le personnel du Service fédéral des Pensions est composée comme suite : Membres effectifs : M. Johan Aertssen, directeur général M. Erwin De Buyser, conseiller général M. Marc De Durpel, directeur général (grade supprimé) Mme Françoise Dethise, conseiller général M. Roland Hissel, auditeur général des finances M. Johan Janssens, administrateur général adjoint M. Dominique Lemaire, directeur général Membres suppléants: Mme Ilse De Beule, conseiller; M. Luc De Rouck, directeur M. Luc Hermans, conseiller M. Marc Leunens, conseiller général M. Jocelyn Melchior, dire ...[+++]


Het kan worden aangepast: o op voordracht van de voorzitter of vicevoorzitter of; o na gemotiveerd verzoek van ten minste de helft van de vaste leden en op voorwaarde dat minstens de helft van de vaste leden (of hun vervangers) aanwezig zijn op de vergadering en; o na goedkeuring van de wijzigingen in de plenaire zittingen.

Il peut être adapté: o sur proposition du Président ou du Vice-Président ou ; o après demande motivée d'au moins la moitié des membres effectifs et ce à condition qu'au minimum la moitié des membres effectifs (ou de leurs suppléants) soient présents en réunion et ; o après approbation des modifications en séance plénière.


Art. 2. De Controlecommissie is samengesteld uit: - de voorzitter van de Kamer; - zeventien leden van de Kamer die worden aangewezen op voordracht van de politieke fracties, volgens het beginsel van de evenredige vertegenwoordiging waarin het Kieswetboek voorziet; voor elke lijst van vaste leden worden plaatsvervangers benoemd, wier aantal gelijk is aan dat van de vaste leden vermeerderd met één lid; - vier deskundigen, van wie twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen; tot welke taalgroep zij behoren, wordt bepaald door hun be ...[+++]

Art. 2. La Commission de contrôle se compose: - du Président de la Chambre ; - de dix-sept membres de la Chambre qui sont désignés sur proposition des groupes politiques suivant le principe de la représentation proportionnelle prévu par le Code électoral ; pour chaque liste de membres effectifs, il est nommé des membres suppléants dont le nombre est égal à celui des membres effectifs augmenté d'une unité ; - de quatre experts, dont deux néerlandophones et deux francophones ; leur appartenance linguistique est déterminée par leur acte de nomination en séance plénière de la Chambre.


Het Comité beslist over het oprichten van de commissies en over hun samenstelling met meerderheid van twee derde van de vaste leden en plaatsvervangende leden die een vast lid vervangen.

Le Comité décide de la mise en place des commissions et de leur composition à la majorité des deux tiers des membres effectifs et suppléants qui remplacent un membre effectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité kan slechts geldig beraadslagen over de oprichting van een commissie en over haar samenstelling indien ten minste de helft van de vaste leden of plaatsvervangende leden die een vast lid vervangen, aanwezig zijn.

Le Comité ne délibère valablement sur la mise en place d'une commission et sur sa composition que si la moitié au moins des membres effectifs ou suppléants qui remplacent un membre effectif sont présents.


Zo kan voorkomen worden dat een fractie afwezig zou zijn op een commissievergadering, wanneer de vaste leden of de plaatsvervangers niet aanwezig kunnen zijn ­ wegens overmacht, verplichte aanwezigheid van de plaatsvervangers in de vaste commissie(s), .­ maar er andere leden van deze fractie beschikbaar zijn.

Cette possibilité est destinée à éviter l'absence d'un groupe politique en commission quand les membres titulaires ou suppléants sont empêchés ­ cas de force majeure, présence obligatoire du (ou des) suppléant(s) dans sa (ou leurs) commission(s) permanente(s), .­ mais que d'autres membres du dit groupe politique sont disponibles.


Indien men het Comité I herleidt tot een vaste voorzitter en twee niet-vaste leden (zoals voorgesteld in artikel 19) kan dat comité de klachten en de beroepen niet meer onderzoeken, de uitgevoerde enquêtes niet meer opvolgen, geen syntheseverslagen voor het Parlement meer opstellen, noch de juridische en andere documentatie bijwerken die nodig is voor de uitvoering van zijn taken.

Si on réduit le Comité R à un président permanent et deux membres non permanents (selon la proposition contenue dans l'article 19), ce Comité ne sera plus en mesure d'instruire les plaintes et les recours, ni de suivre les enquête menées, ni de produire les rapports de synthèse à destination du Parlement, ni de tenir à jour la documentation juridique et autre indipensable à l'exécution de ses missions.


a) het eerste lid vervangen als volgt : « Het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten, hierna het Vast Comité I genoemd, is samengesteld uit een permanent vast lid, dat tevens voorzitter is, en twee niet-permanente vaste leden.

a) remplacer le premier alinéa par ce qui suit : « Le Comité permanent de contrôle des services de renseignements, ci-après dénommé « le Comité permanent R », se compose d'un membre effectif permanent, qui en est le président, et de deux membres effectifs non permanents.


Zo kan voorkomen worden dat een fractie afwezig zou zijn op een commissievergadering, wanneer de vaste leden of de plaatsvervangers niet aanwezig kunnen zijn ­ wegens overmacht, verplichte aanwezigheid van de plaatsvervangers in de vaste commissie(s), .­ maar er andere leden van deze fractie beschikbaar zijn.

Cette possibilité est destinée à éviter l'absence d'un groupe politique en commission quand les membres titulaires ou suppléants sont empêchés ­ cas de force majeure, présence obligatoire du (ou des) suppléant(s) dans sa (ou leurs) commission(s) permanente(s), .­ mais que d'autres membres du dit groupe politique sont disponibles.


a) het eerste lid vervangen als volgt : « Het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten, hierna het Vast Comité I genoemd, is samengesteld uit een permanent vast lid, dat tevens voorzitter is, en twee niet-permanente vaste leden.

a) remplacer le premier alinéa par ce qui suit : « Le Comité permanent de contrôle des services de renseignements, ci-après dénommé « le Comité permanent R », se compose d'un membre effectif permanent, qui en est le président, et de deux membres effectifs non permanents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-vaste leden worden' ->

Date index: 2024-08-19
w