Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-traditionele importeurs bovendien " (Nederlands → Frans) :

Bovendien brengen importeurs, indien de drukapparatuur of samenstellen een risico vertonen, de bevoegde nationale autoriteiten van de lidstaten waar zij de drukapparatuur of samenstellen op de markt hebben aangeboden hiervan onmiddellijk op de hoogte, waarbij zij in het bijzonder de niet-conformiteit en alle genomen corrigerende maatregelen uitvoerig beschrijven.

En outre, si l'équipement sous pression ou l'ensemble présente un risque, les importateurs en informent immédiatement les autorités nationales compétentes des Etats membres dans lesquels ils ont mis cet équipement sous pression ou cet ensemble à disposition sur le marché, en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et toute mesure corrective adoptée.


Bovendien brengen importeurs, indien het elektrisch materiaal een risico vertoont, de Algemene Directie Energie hiervan onmiddellijk op de hoogte, waarbij zij in het bijzonder de niet-conformiteit en alle genomen corrigerende maatregelen gedetailleerd beschrijven, en dit onverminderd de verplichting bedoeld in artikel IX. 8, § 4 van het Wetboek van economisch recht.

En outre, si le matériel électrique mis à disposition sur le marché national présente un risque, les importateurs en informent immédiatement la Direction générale de l'Energie, en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et toute mesure corrective adoptée, sans préjudice de l'obligation définie à l'article IX. 8, § 4 du Code de droit économique.


Bovendien brengen importeurs, indien het product een risico vertoont, de Algemene Directie Energie hiervan onmiddellijk op de hoogte, waarbij zij in het bijzonder de niet-conformiteit en alle genomen corrigerende maatregelen gedetailleerd beschrijven, en dit onverminderd de verplichting bedoeld in artikel IX. 8, § 4 van het Wetboek van economisch recht.

En outre, si le produit présente un risque, les importateurs en informent immédiatement la Direction générale de l'Energie en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et toute mesure corrective adoptée, sans préjudice de l'obligation définie à l'article IX. 8, § 4 du Code de droit économique.


Bovendien brengen importeurs, indien het instrument een risico vertoont, de bevoegde nationale autoriteiten van de lidstaten waar zij het instrument op de markt hebben aangeboden hiervan onmiddellijk op de hoogte, waarbij zij in het bijzonder de niet-conformiteit en alle genomen corrigerende maatregelen uitvoerig beschrijven.

En outre, si l'instrument présente un risque, les importateurs en informent immédiatement les autorités nationales compétentes des Etats membres dans lesquels ils ont mis cet instrument à disposition sur le marché, en fournissant des précisions, notamment, sur la non- conformité et toute mesure corrective adoptée.


Bovendien brengen importeurs, indien het explosief een risico vertoont, de overheidsdienst en bevoegde nationale autoriteiten van de lidstaten waar zij het explosief op de markt hebben aangeboden hiervan onmiddellijk op de hoogte, waarbij zij in het bijzonder de niet-conformiteit en alle genomen corrigerende maatregelen uitvoerig beschrijven.

En outre, si l'explosif présente un risque, les importateurs en informent immédiatement le service public et les autorités nationales compétentes des Etats membres dans lesquels ils ont mis l'explosif à disposition sur le marché, en fournissant des précisions, notamment, sur la non-conformité et toute mesure corrective adoptée.


De tariefpreferentie voor de niet-traditionele ACS-importeurs wordt op 200 ecu/ton gebracht, met de bedoeling de invoerstromen in stand te houden in verband met de nieuwe verdeling van de tariefcontingenten en de vaststelling van het nieuwe recht voor het autonome contingent.

Pour ce qui est de la préférence tarifaire à accorder aux importateurs non traditionnels A.C.P., elle est portée à 200 ECU/t pour préserver les flux d'importation, suite à la nouvelle répartition des contingents tarifaires et à la fixation du nouveau droit pour le contingent autonome.


18. de Europese Unie en de internationale gemeenschap in het algemeen ertoe aan te zetten het onverwijld eens te raken over een moratorium op de schuldendienst van de armste landen met de zwaarste schuldenlast en van de minst ontwikkelde landen en af te zien van alle bilaterale schulden van deze landen; er bovendien op toe te zien dat deze kwijtscheldingen niet worden gekoppeld aan de traditionele macro-economische voorwaarden die worden opgelegd in het kader van de aanpassingsprogramma's van het IMF en de Wereldbank; de schuldvorde ...[+++]

18. d'inciter l'Union européenne et plus largement la communauté internationale à s'accorder immédiatement sur un moratoire du service de la dette pour tous les pays appartenant au groupe des pays pauvres les plus lourdement endettés ou à celui des pays les moins avancés et à renoncer à toutes les dettes bilatérales pesant sur ces pays; d'autre part, de veiller à découpler ces annulations, des conditionnalités macro-économiques traditionnelles imposées dans le cadre des programmes d'ajustement du FMI et de la Banque mondiale; et d'a ...[+++]


Bovendien wijst hij erop dat niet alleen de nieuwe technologie belangrijk is maar ook de traditionele communicatiemiddelen moeten worden geactiveerd (onder meer bezoekersbeleid, ..).

En outre, il souligne que les nouvelles technologies ne sont pas les seules à avoir de l'importance, mais qu'il convient également d'activer les moyens de communication traditionnels (notamment l'organisation de visites, ...).


Het is bovendien niet uitgesloten dat ook het traditionele gezin gewoon vaker voor de lol op zondag samen wil winkelen (recreatief winkelen of « fun-shopping »).

Il n'est, en outre, pas exclu que les ménages traditionnels souhaitent eux aussi faire plus souvent leurs achats en famille, le dimanche (shopping récréatif ou « fun-shopping »).


Het is bovendien niet uitgesloten dat ook het traditionele gezin gewoon vaker voor de gezelligheid op zondag recreatief wil winkelen of aan « fun-shopping » doen.

En outre, il y a des ménages traditionnels qui souhaitent simplement faire leurs courses plus souvent le dimanche « pour le plaisir ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-traditionele importeurs bovendien' ->

Date index: 2022-07-20
w