Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-toegestane overladingen verricht » (Néerlandais → Français) :

Het vaartuig had niet-toegestane overladingen verricht in de EEZ-wateren van de Republiek Guinee-Bissau (Guinee-Bissau) en had vis in ontvangst genomen die vaartuigen in wateren waarvoor de Republiek Liberia (Liberia) specifieke instandhoudings- en beheersmaatregelen had vastgesteld, hadden gevangen in strijd met die maatregelen.

Le navire a effectué des transbordements non autorisés dans les eaux de la ZEE de la République de Guinée Bissau (la Guinée-Bissau) et a reçu du poisson capturé par des navires dans les eaux pour lesquelles la République du Liberia (le Liberia) avait imposé des mesures particulières de conservation et de gestion, en violation de ces mesures.


De toegestane transactie is een overdracht van een verzekeringsportefeuille zoals beschreven in artikelen 102 en volgende van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- of herverzekeringsondernemingen tussen de bedrijven Ethias Gemeen Recht, Onderlinge verzekeringsmaatschappij en Ethias NV. Deze verrichting gaat, overeenkomstig artikel 248 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op verzekerings- ...[+++]

L'opération autorisée est une cession de portefeuille d'assurance conformément aux articles 102 et suivants de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance entre les entreprises Ethias Droit Commun, Association d'assurances mutuelles et Ethias SA. Cette opération s'accompagne, conformément à l'article 248 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, de la transformation de l'entreprise Ethias Droit Commun, Association d'assurances mutuelles en une société coopérative à responsabilité limitée, n'exerçant plus d'activités d'assurance et ne re ...[+++]


Art. 40. De artikelen 5 tot 9 van Verordening 561/2006 zijn niet van toepassing op het vervoer dat wordt verricht met : a) voertuigen van, of zonder bestuurder gehuurd door, de overheid voor het verrichten van wegvervoer dat de particuliere vervoersondernemingen niet beconcurreert; b) voertuigen voor goederenvervoer van, of zonder bestuurder gehuurd door, landbouw-, tuinbouw-, bosbouw-, veeteelt- of visserijbedrijven die in het kader van hun eigen bedrijvigheid worden gebruikt voor ritten binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf; c) land- en bosbouwtrekkers die wor ...[+++]

Art. 40. Les articles 5 à 9 du Règlement 561/2006 ne s'appliquent pas aux transports effectués par : a) des véhicules appartenant à des pouvoirs publics ou loués sans conducteur par ceux-ci pour effectuer des transports par route qui ne concurrencent pas les entreprises de transport privées; b) des véhicules utilisés, ou loués sans chauffeur par, des entreprises d'agriculture, d'horticulture, de sylviculture, d'élevage ou de pêche pour le transport de biens dans le cadre de leur activité professionnelle spécifique dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise; c) des tracteurs agricoles ou forestiers utilisés pour des activités agricoles ou forestières, dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l' ...[+++]


De raad van bestuur wordt hierbij gemachtigd om het wettelijk toegestane maximum aantal eigen aandelen te verkrijgen tegen een prijs die niet hoger mag zijn dan vijf procent boven de hoogste slotkoers in de dertig beursdagen vóór de verrichting en niet lager mag zijn dan tien procent onder de laagste slotkoers in de dertig beursdagen vóór de verrichting.

Le conseil d'administration est mandaté pour acquérir le nombre maximal d'actions propres autorisé par la loi à un prix ne pouvant être supérieur de cinq pourcent au cours de clôture le plus élevé des trente jours de cotation précédant la transaction ni inférieur de plus de dix pourcent au cours de clôture le plus bas des trente jours de cotation précédant la transaction.


De exacte cijfers voor de met toepassing van die regeling verrichte aankopen kunnen om praktische redenen momenteel niet worden meegedeeld, maar het is zo dat niet alle diplomatieke vertegenwoordigingen en diplomaten het hun toegestane contingent voor 2007 hebben opgebruikt.

Les chiffres exacts des achats effectués en application de ce régime ne peuvent momentanément, pour des raisons pratiques, être communiqués; cependant, toutes les représentations diplomatiques et tous les diplomates n'ont pas épuisé leur contingent pour l'année 2007.


5. Wanneer een vaartuig, met name op het gebied van activiteiten of technische kenmerken van de groep van vaartuigen, niet meer aan de vereisten in het uitsluitingsbesluit voldoet, brengt de betrokken lidstaat de inspanning die dat vaartuig gedurende het visseizoen heeft verricht, in mindering op de maximaal toegestane visserijinspanning.

5. Lorsqu’un navire ne respecte plus les exigences spécifiées dans la décision relative à l’exclusion, notamment en ce qui concerne les activités ou les caractéristiques techniques du groupe de navires, l’État membre impute l’effort déployé par ce navire au cours de la campagne de pêche au maximum admissible de l’effort.


Art. 37. § 1. In afwijking van artikel 36 draagt de betaler tot aan de kennisgeving verricht overeenkomstig artikel 31, § 1, 2°, het verlies tot een bedrag van ten hoogste 150 euro met betrekking tot niet-toegestane betalingstransacties dat voortvloeit uit het gebruik van een verloren of gestolen betaalinstrument of, indien de betaler heeft nagelaten de veiligheid van de gepersonaliseerde veiligheidskenmerken ervan te waarborgen, ...[+++]

Art. 37. § 1. Par dérogation à l'article 36, le payeur supporte, à concurrence de 150 euros, jusqu'à la notification faite conformément à l'article 31, § 1, 2°, les pertes liées à toute opération de paiement non autorisée consécutive à l'utilisation d'un instrument de paiement perdu ou volé ou, si le payeur n'est pas parvenu à préserver la sécurité de ses dispositifs de sécurité personnalisés, au détournement d'un instrument de paiement.


- dieren die een niet toegestane amputatie hebben ondergaan, behalve indien de ingreep werd verricht vóór het verbod van kracht werd.

- d'animaux qui ont subi une amputation non autorisée, sauf si celle-ci a été pratiquée avant l'entrée en vigueur de l'interdiction.


Wat betreft de aan de voormelde niet in België gevestigde belastingplichtige toegestane termijn om de teruggaaf van de voorbelasting aan te vragen, deze werd teruggebracht van vijf naar drie jaar op grond van artikel 82bis van het BTW-Wetboek en van artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit nr. 31 van 2 april 2002 met betrekking tot de toepassingsmodaliteiten van de belasting over de toegevoegde waarde ten aanzien van de handelingen verricht door niet in België ...[+++]

Quant au délai accordé à l'assujetti non établi en Belgique susvisé pour solliciter la restitution des taxes en amont, il a été ramené de cinq à trois ans sur la base de l'article 82bis du Code de la TVA, et de l'article 6, § 2, de l'arrêté royal n 31 du 2 avril 2002 relatif aux modalités d'application de la taxe sur la valeur ajoutée, en ce qui concerne les opérations effectuées par les assujettis qui ne sont pas établis en Belgique.


Indien men, enerzijds, daaruit moet besluiten dat het maatschappelijk doel van de kandiderende instelling niet kan worden beperkt tot activiteiten met een sociaal oogmerk en dat, anderzijds, de toewijzing van financiële opbrengsten die het resultaat zijn van de levering van goederen en de verrichting van diensten kan gebeuren ten voordele van alle in het maatschappelijk doel toegestane activiteiten, zou aan de eerstgenoemde voorwaarde a priori moeten zijn voldaan door bepaalde bouwondernemingen.

Si l'on doit, d'une part, en conclure que l'objet social de l'organisme candidat ne peut être limité à des activités de caractère social et que, d'autre part, l'affectation des produits financiers générés par les livraisons de biens et les prestations de services peut intervenir au profit de l'ensemble des activités autorisées par l'objet social, la première condition pourrait a priori certainement être rencontrée par certaines entreprises de construction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-toegestane overladingen verricht' ->

Date index: 2023-01-20
w