Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terugvorderbaar voorschot

Traduction de «niet-terugvorderbaar voorschot eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. Vanaf 2016 wordt het niet-terugvorderbaar voorschot van de sociale toelage vastgesteld op 135 EUR.

Art. 9. A partir de 2016, l'avance non récupérable de l'allocation sociale est de 135 EUR.


Art. 3. Artikel 7, 1ste alinea van dezelfde gecoördineerde statuten van het fonds, wordt aangevuld met volgende tekst : "Vanaf 2016 wordt dit niet-terugvorderbaar voorschot vastgesteld op 135 EUR".

Art. 3. L'article 7, 1er alinéa des mêmes statuts coordonnés du fonds est complété par le texte suivant : "A partir de 2016 l'avance non récupérable est fixée à 135 EUR".


Art. 39. Artikel 44 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 44. § 1. Als het project waarvoor een tegemoetkoming gevraagd wordt niet aangevat is voor de indiening van de aanvraag, is het aanmoedigende effect automatisch aanwezig indien de tegemoetkomingsaanvraag de volgende informatie omvat : 1° de naam en de omvang van de onderneming; 2° een beschrijving van het project, met inbegrip van de aanvang- en eindedata ervan : 3° de ligging van het project; 4°een lijst van de kosten van het project; 5° de soort steun (toelage, lening, waarborg, terugvorderbaar voorschot ...[+++], inbreng van eigen vermogen of andere) en het bedrag van de openbare financieringvoor het project.

Art. 40. L'article 44 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 44. § 1. Si le projet pour lequel une aide est sollicitée n'a pas commencé avant l'introduction de la demande, l'effet incitatif est automatiquement présent si la demande d'aide contient au moins les informations suivantes : 1° le nom et la taille de l'entreprise; 2° une description du projet, y compris ses dates de début et de fin; 3° la localisation du projet; 4° une liste des coûts du projet; 5° le type d'aide (subvention, prêt, garantie, avance récupérable, apport de fonds propres ou autre) et ...[+++]


Er dient opgemerkt dat dit voorschot eveneens rekening houdt met de effectief gestorte bedragen in het kader van de nieuwe overeenkomst afgesloten met het Groothertogdom Luxemburg met betrekking tot de grensarbeiders en dit om de financiële toestand van de betrokken gemeenten niet verder te verzwaren.

Il est à noter que cette avance prend également en compte les versements réellement effectués dans le cadre de la nouvelle convention conclue avec le Grand-Duché de Luxembourg relative aux travailleurs transfrontaliers pour ne pas aggraver encore la situation financière des communes concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. Vanaf 2014 wordt het niet-terugvorderbaar voorschot van de sociale toelage vastgesteld op 130 EUR.

Art. 16. A partir de 2014, l'avance non récupérable de l'allocation sociale est de 130 EUR.


Dit niet-terugvorderbaar voorschot kan niet gecumuleerd worden met een gelijkaardig sociaal voordeel waarop deze arbeiders aanspraak kunnen maken bij een andere werkgever" .

Cette avance irrécupérable ne peut pas être cumulée avec un avantage social similaire auquel ces ouvriers peuvent prétendre chez un autre employeur" .


184. stelt vast dat de bedragen van het ELGF die niet-terugvorderbaar werden verklaard wegens insolventie van de begunstigde, sinds 2007 351,6 miljoen EUR bedragen, zoals de Commissie heeft gemeld; stelt eveneens vast dat sinds 2007 bijkomend 6 miljoen EUR niet werd teruggevorderd omdat de terugvordering meer kost dan oplevert; verwacht dat de Commissie deze bedragen elk jaar in haar jaarlijks activiteitenverslag verstrekt en manieren uitwerkt hoe de lidstaten het risico op het verstrekken van financiering aan begunstigden op de ran ...[+++]

184. relève que les montants déclarés irrécouvrables au titre du FEAGA en raison de l'insolvabilité du bénéficiaire s'élèvent à 351 600 000 EUR depuis 2007, d'après les informations de la Commission; note également qu'un montant de 6 000 000 EUR supplémentaires n'a pas été recouvré depuis 2007 au motif que les coûts dépassent les avantages du recouvrement; souhaite que la Commission indique ces montants chaque année dans son rapport annuel d'activité et développe des moyens permettant aux États membres de réduire le risque de se trouver confronté à des bénéficiaires de financement à la limite de l'insolvabilité;


De in § 1, 2° hiervoor bedoelde arbeiders ontvangen het niet-terugvorderbaar voorschot eveneens in de vijf jaren volgend op het refertedienstjaar, behalve wanneer het industriële leerlingen betreft of arbeiders die tewerkgesteld waren met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd, voor wie de toekenning van het niet-terugvorderbaar voorschot beperkt is tot het refertedienstjaar.

Les ouvriers visés au § 1, 2° ci-dessus reçoivent l'avance irrécupérable également pendant les cinq années suivant l'exercice de référence, à moins qu'il s'agisse d'apprentis industriels ou d'ouvriers qui étaient liés par un contrat de travail à durée déterminée pour lesquels l'octroi de l'avance irrécupérable est limité à l'exercice de référence.


Art. 78. Bij opschorting van de subsidie of het terugvorderbare voorschot krachtens artikel 79, 3° en 4°, of bij intrekking van de subsidie of het terugvorderbaar voorschot worden enkel de uitgaven in overweging genomen die betrekking hebben op de periode die voorafgaat aan de ontvangst, door de promotor, van de kennisgeving van de opschorting of van de intrekking die niet voorafgegaan wordt door een opschorting.

Art. 78. En cas de suspension de la subvention ou de l'avance récupérable en vertu de l'article 79, 3° et 4°, ou en cas de retrait de la subvention ou de l'avance récupérable, ne sont prises en considération que les dépenses se rapportant à la période antérieure à la réception par le promoteur de la notification de la suspension ou du retrait non précédé de suspension.


De Commissie koesterde eveneens twijfel ten aanzien van de vraag, of de toekenning van een terugvorderbaar voorschot van 5 miljoen EUR en van een kredietfaciliteit van 15 miljoen EUR, de omzetting van de kredietfaciliteit van 15 miljoen EUR en van de bijbehorende rente van 2,5 miljoen EUR in aandelenkapitaal, alsmede de inbreng in natura van 5 miljoen EUR nieuw aandelenkapitaal, namelijk de participatie van de NMBS in TRW, als staatssteun moest worden aangemerkt.

De même, la Commission avait des doutes sur le point de savoir si l’octroi d’une avance récupérable de 5 millions d’EUR et l’octroi d’une facilité de crédit de 15 millions d’EUR, la conversion de la facilité de crédit de 15 millions et des intérêts y afférents de 2,5 millions d’EUR en capital social, ainsi que l’apport en nature, consistant en la participation de la SNCB dans TRW, de 5 millions d’EUR de nouveau capital social constituaient des aides d’État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-terugvorderbaar voorschot eveneens' ->

Date index: 2024-12-09
w