Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Congenitale
Fontanel
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-duurzame ontwikkeling
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steekproeffout
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Ontbreken van wervel
Steekproeffout
Vergroeiing van wervelkolom

Vertaling van "niet-steekproeffout " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-steekproeffout

erreur qui ne dépend pas de l'échantillonnage


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]




Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wervelkolomniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | platyspondylieniet-gespecificeerd of n ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique




Niet-duurzame ontwikkeling

développement non durable | développement non tenable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Bij de resultaten van de in artikel 2, lid 2, bedoelde enquêtes mag de steekproeffout voor iedere Lid-Staat niet meer bedragen dan 2 % van het totale aantal schapen en het totale aantal geiten (betrouwbaarheidsinterval van 68 %), of een absoluut aantal dat volgens de procedure van artikel 20 wordt vastgesteld.

2. En ce qui concerne les résultats des enquêtes prévues à l'article 2 paragraphe 2, l'erreur d'échantillonnage ne doit pas dépasser, pour chacun des États membres, 2 % (intervalle de confiance de 68 %) du nombre total des ovins et du nombre total des caprins, ou un nombre absolu à fixer selon la procédure prévue à l'article 20.


2. Bij de resultaten van de in artikel 2, lid 2, bedoelde enquêtes mag de steekproeffout voor iedere Lid-Staat niet meer bedragen dan 1 % van het totale aantal runderen en 1,5 % van het totale aantal koeien (betrouwbaarheidsinterval van 68 %).

2. En ce qui concerne les résultats des enquêtes prévues à l'article 2 paragraphe 2, l'erreur d'échantillonnage ne doit pas dépasser, pour chacun des États membres, 1 % du nombre total de bovins et 1,5 % du nombre total de vaches (intervalle de confiance de 68 %).


2. Bij de resultaten van de in artikel 2, lid 2, bedoelde enquêtes mag de steekproeffout voor iedere Lid-Staat niet meer bedragen dan 2 % (betrouwbaarheidsinterval van 68 %) van het totale aantal varkens.

2. En ce qui concerne les résultats des enquêtes prévues à l'article 2 paragraphe 2, l'erreur d'échantillonnage ne doit pas dépasser, pour chacun des États membres, 2 % (intervalle de confiance de 68 %) du nombre total de porcins.


De basisenquêtes kunnen plaatsvinden in de vorm van een algemene telling of van een steekproef met aselecte trekking . Ten aanzien van de resultaten van de basisenquêtes door middel van een aselecte steekproef nemen de Lid-Staten de nodige maatregelen opdat de steekproeffout niet groter dan 1 % zal zijn bij een betrouwbaarheidscoëfficiënt van 68 % voor de in artikel 2 , lid 2 B , vermelde kenmerken in de betrokken geografische eenheden .

En ce qui concerne les résultats des enquêtes de base effectuées par sondage avec échantillonnage aléatoire, les États membres prennent toutes les mesures pour que l'erreur d'échantillonnage soit au maximum de l'ordre de 1 % au niveau de confiance de 68 % pour les caractéristiques visées à l'article 2 paragraphe 2 sous B dans les unités géographiques concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tussentijdse enquêtes kunnen worden gehouden in de vorm van een algemene telling of van een aselecte steekproef . Ten aanzien van de resultaten van de door middel van een steekproef uitgevoerde tussentijdse enquêtes dienen de Lid-Staten de nodige maatregelen te nemen opdat de steekproeffout niet groter zal zijn dan 3 % , bij een betrouwbaarheidscoëfficiënt van 68 % , voor de totale beplante wijnbouwoppervlakte die normaal bestemd is voor de produktie van wijndruiven in de betrokken geografische eenheden .

En ce qui concerne les résultats des enquêtes intermédiaires effectuées par sondage, les États membres prennent toutes les mesures pour que l'erreur d'échantillonnage soit au maximum de l'ordre de 3 % au niveau de confiance de 68 % pour la totalité de la superficie viticole cultivée qui est destinée normalement à la production de raisins de cuve dans les unités géographiques concernées.


w