Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-schoolgaande gehandicapte kinderen » (Néerlandais → Français) :

Deze voertuigen mogen alleen binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf worden gebruikt en op voorwaarde dat dit vervoer niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is; e) voertuigen die worden gebruikt voor autorijlessen en -examens met het oog op het behalen van een rijbewijs of een getuigschrift van vakbekwaamheid, voor zover ze niet worden gebruikt voor het commerciële goederen- of personenvervoer; f) voertuigen die worden gebruikt in verband met de rioleringsdienst, diensten ter bescherming tegen overstromingen, diensten met betrekking tot de water-, gas- of elektriciteitsvoorziening, het onderhoud van en het toezicht op wegen, de huis-aan-huisophaling en verwijdering van huishoudelijk afval, diensten van tel ...[+++]

Ces véhicules ne doivent être utilisés que dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l'activité principale du conducteur; e) véhicules utilisés pour des cours et des examens de conduite préparant à l'obtention du permis de conduire ou d'un certificat d'aptitude professionnelle pour autant qu'ils ne soient pas utilisés pour le transport de marchandises ou de voyageurs à des fins commerciales; f) des véhicules utilisés dans le cadre des activités liées à l'évacuation des eaux usées, à la protection contre les inondations, ou au service des eaux, du gaz et de l'électricité, à l'entretien et à la surveillance de la voirie, à la collecte et à l'élimination ...[+++]


In zijn advies haalt de Raad de 3 punten aan die u vermeldt inzake de inhoud van de tekst: - de doelgroep van de +25 jaar wordt niet in aanmerking genomen, terwijl zij een permanente aanwezigheid aan hun zijde nodig zouden kunnen hebben, net zoals een kind jonger dan 25 jaar; - het gebruikte criterium voor de gehandicapte kinderen jonger dan 25 jaar is een medisch barema (een ongeschiktheidspercentage van 66 %) dat niet aangepast is aan de werkelijkheid van een handicap, omdat een kind dit percentage zou kunnen bereiken zonder een permanente aanwezigheid aan zijn zijde nodig te hebben, en omgekeerd, zouden bepaalde kinderen ...[+++]

Dans son avis, le Comité soulève les 3 points que vous mentionnez quant au contenu du texte: - le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans nécessiter une présence permanente à ses côtés et, à l'inverse, certains ...[+++]


Een kind dat in die eerste pijler minder dan 4 punten behaalt, maar toch recht heeft op de verhoogde kinderbijslag voor gehandicapte kinderen omdat het ten minste 6 punten behaalt in de drie pijlers samen, beantwoordt daarentegen niet aan laatstgenoemde voorwaarde.

Ne satisfait par contre pas à cette dernière condition, un enfant qui n'atteint pas 4 points dans le premier pilier mais qui a néanmoins droit aux allocations familiales majorées pour enfant handicapé parce qu'il atteint au moins 6 points sur l'ensemble des trois piliers.


De in het kader van die wetgeving in punten uitgedrukte vermindering van de zelfredzaamheid mag echter niet worden verward met de gevolgen van de aandoening van een kind in het kader van de wetgeving met betrekking tot de verhoogde kinderbijslag voor gehandicapte kinderen geboren na 31 december 1992.

La réduction d'autonomie qui est exprimée en points dans le cadre de cette législation, ne peut cependant pas être confondue avec les conséquences de l'affection d'un enfant dans le cadre de la législation relative aux allocations familiales majorées pour enfants handicapés nés après le 31 décembre 1992.


Het aantal punten behaald in het kader van de wetgeving inzake verhoogde kinderbijslag voor gehandicapte kinderen geboren na 31 december 1992 is immers niet te vergelijken met het aantal punten behaald in het kader van de wetgeving inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

En effet, le nombre de points obtenus dans le cadre de la législation relative aux allocations familiales majorées pour enfants handicapés nés après le 31 décembre 1992 ne peut pas être comparé au nombre de points obtenus dans le cadre de la législation relative aux allocations aux personnes handicapées.


Deze verhoogde som is niet enkel van toepassing voor wat betreft de gehandicapte kinderen van allenstaanden, ook voor gehandicapte kinderen van gehuwden of wettelijk samen wonenden is een verhoogde som van toepassing.

Ce montant majoré vaut non seulement pour les enfants handicapés de personnes isolées mais aussi pour les enfants handicapés de personnes mariées ou de cohabitants légaux.


Deze verhoogde som is niet enkel van toepassing voor wat betreft de gehandicapte kinderen van allenstaanden, ook voor gehandicapte kinderen van gehuwden of wettelijk samen wonenden is een verhoogde som van toepassing.

Ce montant majoré vaut non seulement pour les enfants handicapés de personnes isolées mais aussi pour les enfants handicapés de personnes mariées ou de cohabitants légaux.


Deze verhoogde som is niet enkel van toepassing wat betreft de gehandicapte kinderen van alleenstaanden, ook voor gehandicapte kinderen van gehuwden of wettelijk samenwonenden is een verhoogde som van toepassing.

Ce montant majoré vaut non seulement pour les enfants handicapés de personnes isolées mais aussi pour les enfants handicapés de personnes mariées ou de cohabitants légaux.


« Art. 141. De in artikel 136 en 140 vermelde bedragen van 60 000 frank worden gebracht op : 1º 90 000 frank voor kinderen ten laste van een alleenstaande belastingplichtige die niet ongehuwd samenwoont; 2º 120 000 frank voor gehandicapte kinderen ten laste van een alleenstaande belastingplichtige die niet ongehuwd samenwoont».

« Art. 141. Les montants de 60 000 francs mentionnés aux articles 136 et 140 sont portés à : 1º 90 000 francs pour les enfants à charge d'un contribuable isolé qui cohabite sans être non célibataire; 2º 120 000 francs pour les enfants handicapés à charge d'un contribuable isolé qui cohabite sans être non célibataire».


De personen die zich niet aan de dictaten van de taliban onderwerpen, schoolgaande meisjes, kinderen die als spionnen worden beschouwd en alle Afghanen die contacten hebben met de Afghaanse overheden of met de International Security Assistance Force (ISAF) zijn een potentieel doelwit.

Les personnes qui ne se soumettent pas aux diktats des talibans, les jeunes filles scolarisées, les enfants considérés comme des espions et tous les Afghans qui ont des rapports ou des contacts avec les autorités afghanes ou avec l'International Security Assistance Force (ISAF), constituent des cibles potentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-schoolgaande gehandicapte kinderen' ->

Date index: 2021-03-07
w