Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-relevant geachte aspecten » (Néerlandais → Français) :

Voor de niet-relevant geachte aspecten dient een bondige uiteenzetting te worden gemaakt van de reden van hun niet-relevantie (uitleg die voortspruit uit de duidelijke oplijsting van de componenten van het Waals gebiedsontwikkelingsbeleid).

Pour les aspects jugés non pertinents, il convient d'expliquer brièvement pourquoi ils ne le sont pas (explication qui résulte de la mise en évidence des composantes de la stratégie territoriale pour la Wallonie).


Het detailonderzoek inzake de initiële stand van het leefmilieu heeft uitsluitend betrekking op de aspecten die relevant geacht worden voor het ruimtelijk ontwikkelingsplan.

L'analyse détaillée de l'état initial de l'environnement concerne uniquement les aspects jugés pertinents pour le schéma du développement du territoire.


Ze betreft bovendien de mogelijke gevolgen in geval van weigering van de toestemming, de financiële aspecten, de mogelijke alternatieven en andere door de patiënt of de zorgverlener relevant geachte verduidelijkingen, en ze moet voorafgaandelijk en tijdig verstrekt worden.

Elle concerne en outre les conséquences possibles en cas de refus de consentement, les aspects financiers, les alternatives possibles et les autres précisions importantes souhaitées par le patient ou le prestataire de soins; elle doit être fournie préalablement et à temps.


Het rapport bevat de in bijlage IV van het protocol gespecificeerde informatie, zoals bijvoorbeeld de inhoud en de doelstellingen van het plan, de relevante aspecten van de huidige toestand van het milieu, de ontwikkeling van deze aspecten mocht het plan niet worden uitgevoerd of nog de milieuproblemen die relevant zijn voor de uitvoering van het plan of programma.

Il comprend les informations spécifiées à l'annexe IV du protocole, comme par exemple le contenu et les objectifs du plan, les aspects pertinents de l'état de l'environnement au moment considéré, l'évolution de ces aspects si le plan n'est pas mis en œuvre ou encore les problèmes d'environnement liés à la mise en œuvre du plan ou du programme.


Het rapport bevat de in bijlage IV van het protocol gespecificeerde informatie, zoals bijvoorbeeld de inhoud en de doelstellingen van het plan, de relevante aspecten van de huidige toestand van het milieu, de ontwikkeling van deze aspecten mocht het plan niet worden uitgevoerd of nog de milieuproblemen die relevant zijn voor de uitvoering van het plan of programma.

Il comprend les informations spécifiées à l'annexe IV du protocole, comme par exemple le contenu et les objectifs du plan, les aspects pertinents de l'état de l'environnement au moment considéré, l'évolution de ces aspects si le plan n'est pas mis en œuvre ou encore les problèmes d'environnement liés à la mise en œuvre du plan ou du programme.


Wij hebben hierover reeds enige vragen gesteld aan de geachte minister (schriftelijke vragen nrs. 4-3549 en 4-3550), maar er blijft nog altijd veel onduidelijkheid bestaan over een aantal aspecten ervan, en vooral zijn wij niet overtuigd van de noodzaak van een dergelijke verhuis die meer lijkt ingegeven te zijn door politieke motieven, met name door de wensen van een " vrederechter-met-een-lange-arm " die in Puurs woont en liever dicht bij huis werkt dan in een buurgemeente, dan door rationele motieven.

Nous avons déjà posé quelques questions à ce sujet au ministre (questions écrites n° 4-3549 et 4-3550) mais certains points restent particulièrement flous. Tout d'abord, nous ne sommes pas convaincus de la nécessité de ce déménagement qui semble davantage guidé par des motivations politiques, à savoir, le souhait d'un « juge de paix au bras long » habitant Puurs et préférant travailler près de chez lui plutôt que dans une commune voisine, que par des motivations rationnelles.


Een dergelijke samenwerking moet algemener zijn dan de louter met Kaliningrad verband houdende aspecten en dient het volgende te behelzen: sluiting van een overnameovereenkomst en passende regelingen in dit verband, facilitering van de opening en van het functioneren van consulaten op het grondgebied van de regio Kaliningrad en de rest van Rusland, grensbeheer ondersteund door op geratificeerde overeenkomsten gebaseerde gedemarqueerde grenzen, afgifte in Kaliningrad van paspoorten die voldoen aan de in de ICAO-voorschriften gestelde voorwaarden en andere relevant geachte ...[+++]BZ-problemen.

Cette collaboration, qui doit aller au-delà des aspects exclusivement liés à Kaliningrad, devrait porter sur les domaines suivants: conclusion d'un accord de réadmission et d'arrangements appropriés dans ce contexte; action visant à faciliter l'établissement et le fonctionnement de consulats sur le territoire de l'oblast de Kaliningrad et le reste de la Russie; gestion des frontières sur la base de frontières délimitées par des accords ratifiés; délivrance à Kaliningrad de passeports remplissant les conditions prévues par la réglementation de l'OACI ; autres questions JAI jugées pertinentes.


Klinische informatie die afkomstig is van klinische onderzoeken naar de uitgangsstof zelf wordt niet relevant geacht in het specifieke geval van een radiofarmaceutische uitgangsstof die uitsluitend voor radioactieve labeling is bestemd.

Les informations cliniques dégagées des études cliniques sur le précurseur lui-même ne sont pas considérées comme pertinentes dans le cas spécifique d'un précurseur radiopharmaceutique destiné uniquement à des fins de radiomarquage.


3. De kennisgever kan verwijzen naar gegevens of resultaten van eerder door andere kennisgevers ingediende kennisgevingen, mits deze informatie, gegevens en resultaten niet vertrouwelijk zijn of de andere kennisgevers daarvoor schriftelijk toestemming hebben verleend, of door hem relevant geachte extra informatie indienen.

3. Le notifiant peut se référer à des données ou à des résultats fournis lors de notifications adressées antérieurement par d'autres notifiants ou présenter toute autre information supplémentaire qu'il juge pertinente, à condition que ces informations, données et résultats ne soient pas confidentiels ou que ces notifiants aient donné leur accord par écrit.


De niet-relevant geachte gesprekken blijven op band bewaard en de inventaris ervan zal in het strafdossier worden opgenomen.

Les conversations jugées non pertinentes seront préservées sur bande magnétique et l'inventaire sera inclus dans le dossier pénal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-relevant geachte aspecten' ->

Date index: 2025-08-28
w