Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-professionele bestuurders blijft » (Néerlandais → Français) :

Voor niet-professionele bestuurders blijft de limiet op 0,5 promille liggen.

Pour les conducteurs non professionnels, la concentration d'alcool maximale reste fixée à 0,5 pour mille.


Meer en meer professionele bestuurders zouden zich in bedrijfsvoertuigen van minder dan 3,5 ton verplaatsen, omdat deze niet onderworpen zijn aan een specifieke wetgeving rond rij- en rusttijden.

Un nombre croissant de conducteurs professionnels utiliseraient des utilitaires de moins de 3,5 tonnes parce que ces véhicules ne sont pas soumis à une législation spécifique sur les temps de conduite et de repos.


2. Digitale tachografen mag niet zodanig ingesteld zijn dat zij automatisch overschakelen naar een specifieke activiteitencategorie wanneer de motor of de ontsteking wordt uitgeschakeld, tenzij de bestuurder in staat blijft manueel de juiste activiteitencategorie te kiezen.

2. Les tachygraphes numériques ne sont pas configurés de façon à basculer automatiquement vers une catégorie d’activités spécifique lorsque le moteur du véhicule est arrêté ou que le contact est coupé, sauf si le conducteur demeure en mesure de sélectionner manuellement la catégorie d’activités appropriée.


De persoon op wiens naam het voertuig is ingeschreven of geregistreerd bij de instantie verantwoordelijk voor de inschrijving van voertuigen of haar buitenlandse tegenhanger, blijft hoofdelijk gehouden tot betaling van de boete wegens het gebruik van zijn voertuig in een lage-emissiezone in het geval dat hij niet de bestuurder was en aan één van onderstaande voorwaarden voldaan is :

La personne au nom de laquelle le véhicule est inscrit ou immatriculé auprès de l'autorité responsable de l'immatriculation des véhicules ou de son équivalent étranger, reste solidairement tenue au paiement de l'amende pour l'utilisation de son véhicule dans une zone de basses émissions dans le cas où il ne serait pas le conducteur et si l'une des conditions ci-dessous est remplie :


(16 bis) De benoeming van bestuursleden en uitvoerende en niet-uitvoerende bestuurders blijft voor honderd procent het privilege en de verantwoordelijkheid van de aandeelhouders.

(16 bis) La nomination des membres des conseils et des administrateurs exécutifs et non exécutifs devrait continuer à relever pleinement de la compétence et de la responsabilité des actionnaires.


Enerzijds, zou de persoon met een handicap die niet kan aantonen dat de kloof tussen de mogelijkheden van het eigen draagvlak (zelfzorg, mantelzorg, sociaal netwerk, reguliere zorg) en de ondersteuningsnood als gevolg van de handicap niet (meer) te overbruggen valt en precair is of wordt en blijft, geen recht op een prioritaire toekenning hebben, namelijk een effectieve toekenning binnen afzienbare tijd van een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning, zodat hij geen beroep zou kunnen doen op adequate professionele zorg en ondersteuni ...[+++]

D'une part, la personne handicapée qui ne peut pas démontrer qu'il ne lui est pas (ou plus) possible de combler l'écart entre ses propres ressources (soins autonomes, soins des aidants proches, réseau social, soins réguliers) et le besoin d'aide résultant de son handicap et que cet écart est ou devient et reste précaire n'a pas droit à l'octroi prioritaire, à savoir l'octroi effectif, dans un délai suffisamment court, d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, de sorte qu'elle ne peut pas faire appel à des soins et du soutien professionnels adéquats; ...[+++]


De wijzigingen omvatten hoofdzakelijk het volgende : wijziging van de bepalingen betreffende de benoeming en het ontslag van bestuurders, de voorzitter van de Raad van Bestuur en de gedelegeerd bestuurder; aanpassing van het aantal onafhankelijke bestuurders in de Raad van Bestuur; invoeging van een voordrachtrecht bij benoeming van bestuurders voor aandeelhouders die minstens 15 % van de aandelen aanhouden, en dit pro rata hun aandelenbezit; schrapping van de bepalingen inzake het Directiecomité en haar werking (met dien verstande evenwel dat het Directiecomité van kracht blijft ...[+++]

Les modifications sont principalement les suivantes : modification des dispositions relatives à la nomination et la démission des administrateurs, du président du Conseil d'Administration et de l'administrateur-délégué ; modification du nombre d'Administrateurs Indépendants au sein du Conseil d'Administration; instauration d'un droit de proposition de désignation d'administrateurs pour les actionnaires détenant au moins 15 % des actions et ce au prorata de leur participation; suppression des dispositions relatives au Comité de Direction et à son fonctionnement (étant entendu que le Comité de Direction reste en vigueur pour les object ...[+++]


Art. 10. § 1. Deze wet is niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan alle volgende voorwaarden voldoet: 1° de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoet op Belgisch grondgebied; 2° de verplichting tot hulpverlening blijft beperkt tot de volgende verrichtingen: a) technische hulp ter plaatse, waarvoor de verlener van de dekking in de meeste gevallen eigen personeel en uitrusting gebruikt; b) het vervoer van het voertuig naar de plaats van reparatie die het dichtst bij is of het meest geschikt is voor het uitvoeren van de reparatie, alsmede het eventuele ve ...[+++]

Art. 10. § 1. La présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui exercent une activité d'assistance pour autant que celle-ci remplisse toutes les conditions suivantes: 1° l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire belge; 2° l'engagement au titre de l'assistance est limité aux opérations suivantes: a) le dépannage sur place, pour lequel le fournisseur de la garantie utilise, dans la plupart des circonstances, son personnel et son matériel propres; b) l'acheminement du véhicule jusqu'au lieu de réparation le plus proche ou le plus approprié où la réparation pourra être effectuée, ai ...[+++]


Aangezien bestuurders verantwoordelijk zijn voor de algemene prestaties van hun bedrijf, en gelet op de voorwaarde van de FSB dat bonussen een weerspiegeling moeten zijn van de prestaties, valt het niet te rechtvaardigen dat bonussen worden uitbetaald aan bestuurders van een bedrijf dat uitzonderlijke overheidssteun nodig blijft hebben.

Étant donné que les directeurs sont responsables de la performance globale de leur entreprise, et conformément aux exigences du CSF, à savoir que les primes doivent tenir compte des performances, rien ne justifie qu'ils reçoivent des primes alors que l'entreprise continue à demander un soutien exceptionnel de l'État.


Conform het besluit van de EU-ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken inzake de bestrijding van zware criminaliteit door criminele organisaties (Luxemburg, 14/15 oktober 2002), moeten bestuurders niet alleen worden onderricht in de preventie van illegale immigratie, maar ook in het voorkomen van (professionele) criminaliteit, aangezien deze zich aan het ontwikkelen is tot een ernstig (paneuropees) probleem.

En vertu de la décision prise par les ministres de la justice et des affaires intérieures au sujet de la lutte contre la criminalité organisée (Luxembourg, 14 et 15 octobre 2002), il conviendrait de former les conducteurs dans le domaine de la prévention de l’immigration illégale ainsi que de la prévention de la criminalité (professionnelle) étant donné que ce phénomène prend une dimension préoccupante (paneuropéenne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-professionele bestuurders blijft' ->

Date index: 2023-07-23
w