Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besloten aanbesteding
Niet-openbare aanbesteding
Niet-openbare prijsvraag voor ontwerpen
Niet-openbare uitnodiging tot inschrijving
Versnelde niet-openbare procedure

Vertaling van "niet-openbare zittingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-openbare prijsvraag voor ontwerpen

concours restreint


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg

accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique


besloten aanbesteding | niet-openbare aanbesteding

adjudication publique restreinte | adjudication restreinte


niet-openbare uitnodiging tot inschrijving

appel à la concurrence restreint | appel d'offres restreint


versnelde niet-openbare procedure

appel d'offres restreint accéléré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De niet-openbare zittingen waar artsen na hun uren rechtertje spelen zijn een moderne rechtsstaat onwaardig en fundamenteel ongezond.

Les audiences non publiques où les médecins jouent au petit juge après leurs heures sont indignes d'un État de droit moderne et elles sont fondamentalement malsaines.


ervoor te zorgen dat buitenlandse investeerders op niet-discriminerende wijze worden behandeld maar ook geen betere rechten genieten dan binnenlandse investeerders, en het ISDS-mechanisme te vervangen door een nieuw stelsel voor de afdoening van geschillen tussen investeerders en staten dat onderworpen is aan democratische beginselen en toetsing, waarbij potentiële geschillen op transparante wijze worden behandeld door van overheidswege benoemde beroepsrechters in openbare zittingen, in een hoger-beroepsinstantie is voorzien, gezorgd is voor consistentie in de uitspraken de rechtsmacht van de rechters van de EU en va ...[+++]

veiller à ce que les investisseurs étrangers bénéficient d'un traitement non-discriminatoire sans jouir de droits supérieurs à ceux conférés aux investisseurs nationaux, et remplacer le système RDIE par un nouveau système de règlement des litiges entre investisseurs et États, soumis aux principes et contrôle démocratiques, où les affaires éventuelles seront traitées dans la transparence par des juges professionnels indépendants, nommés par les pouvoirs publics, en audience publique, et qui comportera un mécanisme d'appel, dispositif qui garantira la cohérence des décisions de justice et le respect de la compétence des juridictions de l'U ...[+++]


ervoor te zorgen dat buitenlandse investeerders op niet-discriminerende wijze worden behandeld maar ook geen betere rechten genieten dan binnenlandse investeerders, en het ISDS-mechanisme te vervangen door een nieuw stelsel voor de afdoening van geschillen tussen investeerders en staten dat onderworpen is aan democratische beginselen en toetsing, waarbij potentiële geschillen op transparante wijze worden behandeld door van overheidswege benoemde beroepsrechters in openbare zittingen, in een hoger-beroepsinstantie is voorzien, gezorgd is voor consistentie in de uitspraken de rechtsmacht van de rechters van de EU en va ...[+++]

veiller à ce que les investisseurs étrangers bénéficient d'un traitement non-discriminatoire sans jouir de droits supérieurs à ceux conférés aux investisseurs nationaux, et remplacer le système RDIE par un nouveau système de règlement des litiges entre investisseurs et États, soumis aux principes et contrôle démocratiques, où les affaires éventuelles seront traitées dans la transparence par des juges professionnels indépendants, nommés par les pouvoirs publics, en audience publique, et qui comportera un mécanisme d'appel, dispositif qui garantira la cohérence des décisions de justice et le respect de la compétence des juridictions de l'U ...[+++]


In aansluiting op de gedachtenwisseling over de vraag of het niet de voorkeur verdient om met betrekking tot de informatie die tijdens niet-openbare zittingen van de commissie is verstrekt, een strikte geheimhouding in te voeren in plaats van de al te vage discretieplicht, dient de heer Desmedt het volgende amendement in (nr. 5) :

À la suite de l'échange de vues sur la question de savoir s'il n'est pas préférable d'instaurer, au lieu de l'obligation de discrétion assez vague, une obligation de secret stricte en ce qui concerne les informations fournies au cours des réunions non publiques de la commission, M. Desmedt dépose l'amendement suivant (nº 5) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aansluiting op de gedachtenwisseling over de vraag of het niet de voorkeur verdient om met betrekking tot de informatie die tijdens niet-openbare zittingen van de commissie is verstrekt, een strikte geheimhouding in te voeren in plaats van de al te vage discretieplicht, dient de heer Desmedt het volgende amendement in (nr. 5) :

À la suite de l'échange de vues sur la question de savoir s'il n'est pas préférable d'instaurer, au lieu de l'obligation de discrétion assez vague, une obligation de secret stricte en ce qui concerne les informations fournies au cours des réunions non publiques de la commission, M. Desmedt dépose l'amendement suivant (nº 5) :


De heer Collignon benadrukt dat het voorliggende voorstel in overeenstemming is met rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat heeft geoordeeld dat het principe om familiezaken te onderzoeken in niet-openbare zittingen in overeenstemming was met artikel 6, § 1, van het Europees Verdrag.

M. Collignon souligne que la proposition à l'examen est conforme à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme qui a considéré que le principe d'examiner les affaires familiales en audiences non publiques était conforme à l'article 6, § 1, de la Convention européenne.


Nochtans bieden openbare zittingen niet noodzakelijk een garantie op meer rechtszekerheid.

Or, la publicité des séances ne garantit pas nécessairement une plus grande sécurité juridique.


20. verzoekt de Europese Raad op zijn bijeenkomst te Barcelona in te stemmen met de door premier Blair en kanselier Schröder in hun gezamenlijk schrijven aan premier Aznar geformuleerde initiatieven voor het houden van openbare Raadszittingen (met name door ze via de tv uit te zenden) wanneer de Raad optreedt in zijn hoedanigheid van wetgever; is ingenomen met de door een aantal ministers van de Raad afgelegde verklaringen omtrent het houden van openbare zittingen; onderstreept dat de verordening voorschrijft dat eveneens rechtstree ...[+++]

20. invite le Conseil européen de Barcelone à adopter les initiatives annoncées par le Premier ministre Blair et le Chancelier Schroeder dans leur lettre commune au Premier ministre Aznar et conduisant à tenir les réunions du Conseil en public (c'est-à-dire à en assurer la retransmission télévisée) lorsqu'il traite de matières législatives; se félicite des déclarations de certains ministres dans le cadre du Conseil préconisant la publicité des délibérations; souligne qu'il faut également, selon le règlement, accorder l'accès direct aux documents qui concernent des procédures législatives en cours et qui contiennent les positions des dé ...[+++]


Ik heb niet de indruk dat er regeringen zijn die in openbare zittingen wetgevende arbeid verrichten - alleen parlementen doen dat - en wanneer er wetgevende bevoegdheden bij een parlement of een regering aan de orde zijn, bestaan er twee verschillende manieren om bij wetgevende bevoegdheden te werk te gaan.

Il ne me semble pas qu'il existe un gouvernement qui se livre à un travail de nature législative en séances publiques, seuls les parlements le font. Comme les parlements et les gouvernements se partagent les compétences législatives, il y a deux manières différentes de procéder en la matière.


1. Kan een gemeenteraadslid dat om een of andere reden tijdens de vergaderingen van de commissies of tijdens niet-openbare zittingen van de gemeenteraad niet wenst te worden blootgesteld aan de tabaksrook van zijn collega's, op grond van dit artikel eisen dat de roker stopt met roken en dat verstokte rokers zich maar eventjes moeten verwijderen om in een daarvoor aangewezen lokaal hun sigaret, sigaar of pijp te gaan roken?

1. Un membre du conseil qui pour une raison ou une autre ne désire pas être exposé à la fumée du tabac de ses collègues pendant les réunions de commissions ou pendant les séances non publiques du conseil communal peut-il invoquer l'article précité pour exiger que les fumeurs cessent de fumer ou quittent la salle pour fumer leur cigarette, cigare ou pipe dans un local destiné à cet effet?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-openbare zittingen' ->

Date index: 2023-04-01
w