Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewezen inschrijver
De eis werd niet ontvankelijk verklaard
De wraking is niet ontvankelijk
Gerechtelijk niet-ontvankelijk
Niet gekozen inschrijver

Traduction de «niet-ontvankelijk afgewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijk niet-ontvankelijk

non recevable en justice


afgewezen inschrijver | niet gekozen inschrijver

soumissionnaire écarté | soumissionnaire non retenu | soumissionnaire qui n’a pas été retenu


de wraking is niet ontvankelijk

la récusation n'est pas recevable


de eis werd niet ontvankelijk verklaard

la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvraag wordt afgewezen indien de eiser niet op tijd aan de vraag van de rechter voldoet, of als de vordering duidelijk ongegrond of niet-ontvankelijk is.

S’il ne satisfait pas la demande dans les délais, la juridiction la rejette. Il en est de même quand la demande est clairement non fondée ou irrecevable.


De vordering wordt afgewezen indien de eiser te laat is, of als de vordering duidelijk ongegrond of niet-ontvankelijk is.

S’il répond trop tard, la juridiction rejette la demande.


Bovendien zou een benadering volgens welke, in het geval waarin op het moment van instelling van het beroep reeds in de betrokken post is voorzien, het verzoek om nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van de sollicitatie enkel ontvankelijk zou zijn wanneer de afgewezen kandidaat daarnaast ook verzoekt om nietigverklaring van het aanstellingsbesluit, neerkomen op het invoeren van een voorwaarde voor ontvankelijkheid van beroepen die betrekking hebben op de rechtmatigheid van een bezwarend besluit in de zin van artikel 90, lid 2, van het Statuut waarin dit laatste niet voorziet. Noch artikel 91 van het Statuut, dat betrekking heef ...[+++]

De plus, l’approche selon laquelle, dans le cas où le poste en cause a déjà été pourvu au moment de l’introduction du recours, la demande d’annulation de la décision de rejet de la candidature ne serait recevable que si le candidat évincé demande parallèlement l’annulation de la décision de nomination d’un autre candidat sur le poste en cause aboutirait à introduire une condition de recevabilité, non prévue par le statut, en ce qui concerne les recours portant sur la légalité d’un acte faisant grief au sens de l’article 90, paragraphe 2, du statut. En effet, ni l’article 91 du statut, lequel a trait aux recours introduits devant les juridictions de l’Union par les fonctionnaires contre les actes leur faisant grief, ni d’ailleurs aucun autre ...[+++]


De kamer van beroep heeft verzoekster met name niet verweten dit niet tijdig te hebben overgelegd en heeft het niet als niet-ontvankelijk afgewezen.

La chambre de recours n’a notamment pas reproché à la requérante de ne pas l’avoir présenté en temps utile et ne l’a pas rejeté comme irrecevable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo heeft de kamer van beroep verzoekster niet verweten dit niet tijdig te hebben overgelegd, en het niet als niet-ontvankelijk afgewezen.

Ainsi, la chambre de recours n’a pas reproché à la requérante de ne pas l’avoir présenté en temps utile et ne l’a pas rejeté comme irrecevable.


Indien een aanvraag niet ontvankelijk wordt bevonden, wordt deze bij een besluit overeenkomstig de procedure bedoeld in artikel 13, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 afgewezen”.

Lorsqu’une demande n’est pas jugée recevable, elle est rejetée par une décision conformément à la procédure visée à l’article 13, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1225/2009».


de besluiten C(2012) 5577 def., C(2012) 5585 def., C(2012) 5588 def., C(2012) 5595 def., C(2012) 5596 def., C(2012) 5598 def. en C(2012) 5611 def. van de Commissie van 10 augustus 2012 gedeeltelijk nietig te verklaren, voor zover verzoeksters vordering tot terugbetaling van antidumpingrechten daarbij is afgewezen, behalve wat de bedragen betreft waarvoor de vorderingen niet-ontvankelijk waren verklaard omdat zij na het verstrijken van de wettelijk voorgeschreven termijn waren ingediend;

annuler partiellement les décisions de la Commission C(2012) 5577 final, C(2012) 5585 final, C(2012) 5588 final, C(2012) 5595 final, C(2012) 5596 final, C(2012) 5598 final et C(2012) 5611 final du 10 août 2012, dans la mesure où elles refusent le remboursement des montants de droits antidumping demandé par la requérante, à l’exception des montants pour lesquels les demandes ont été jugées irrecevables car introduites après l’expiration du délai légal;


Bij beschikking van 17 december 2010 heeft het Hof van Justitie (Zevende kamer) de hogere voorziening als deels kennelijk ongegrond en deels kennelijk niet-ontvankelijk afgewezen.

Par ordonnance du 17 décembre 2010, la Cour de justice (septième chambre) a ordonné le rejet du pourvoi, en ce qu’il était, en partie, manifestement infondé et, en partie, manifestement irrecevable.


De aanvraag wordt afgewezen indien de eiser niet op tijd aan de vraag van de rechter voldoet, of als de vordering duidelijk ongegrond of niet-ontvankelijk is.

S’il ne satisfait pas la demande dans les délais, la juridiction la rejette. Il en est de même quand la demande est clairement non fondée ou irrecevable.


De vordering wordt afgewezen indien de eiser te laat is, of als de vordering duidelijk ongegrond of niet-ontvankelijk is.

S’il répond trop tard, la juridiction rejette la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-ontvankelijk afgewezen' ->

Date index: 2024-05-23
w