Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kandidatenlijst van niet-onderdanen
Niet strafbare periode voor abortus provocatus
Wettelijke termijn voor abortus
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «niet-onderdanen die wettelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


kandidatenlijst van niet-onderdanen

liste de candidats non nationaux


verblijfsrecht voor niet tot de beroepsbevolking behorende onderdanen van andere lidstaten

droit de séjour des ressortissants des Etats membres économiquement non actifs


wettelijke interventie, middel niet-gespecificeerd

Intervention de la force publique, moyen non précisé


niet strafbare periode voor abortus provocatus | wettelijke termijn voor abortus

délai légal pour l'avortement | délai légal pour l'interruption volontaire de grossesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze richt zich voornamelijk op : a) de diepere oorzaken van de migratie; b) de uitwerking en implementering van nationale wetten en praktijken conform de relevante internationale wetten die van toepassing zijn voor beide partijen, met het oog op, ondermeer, de verzekering van het respecteren van het principe van « non-refoulement »; c) de kwesties die beschouwd worden als zijnde van gemeenschappelijk belang op het gebied van visa, reisdocumenten, en het beheer van de grenscontroles ; d) de toelatingsregels en tevens de rechten en het statuut van de toegelaten personen, een eerlijke behandeling voor alle niet-onderdanen die wettelijk in orde zijn, opvoe ...[+++]

Elle se concentre notamment sur : a) les causes profondes des migrations; b) l'élaboration et la mise en oeuvre de lois et de pratiques nationales conformément à la législation internationale appropriée applicable aux deux parties en vue, notamment, de garantir le respect du principe du « non-refoulement »; c) les questions considérées comme présentant un intérêt commun dans le domaine des visas, des documents de voyage et de la gestion des contrôles aux frontières; d) les règles d'admission, ainsi que les droits et le statut des personnes admises, un traitement équitable pour tous les non-ressortissants en situation légale, l'éducati ...[+++]


a) eerlijke behandeling van buitenlandse onderdanen die wettelijk op het grondgebied van de partijen verblijven, een integratiebeleid om die onderdanen vergelijkbare rechten en verplichtingen als die van de eigen burgers te verlenen, terugdringing van de discriminatie in het economische, sociale en culturele leven en ontwikkeling van beschermende maatregelen tegen racisme, vreemdelingenhaat en daarmee verband houdende intolerantie en gewelddadigheid;

a) un traitement équitable des ressortissants étrangers résidant légalement sur leur territoire, une politique d'intégration leur reconnaissant les mêmes droits et obligations qu'à leurs citoyens, le renforcement de la non-discrimination dans la vie économique, sociale et culturelle et le développement de mesures de protection contre le racisme et la xénophobie, ainsi que contre l'intolérance et la violence qui en découlent;


a) eerlijke behandeling van buitenlandse onderdanen die wettelijk op het grondgebied van de partijen verblijven, een integratiebeleid om die onderdanen vergelijkbare rechten en verplichtingen als die van de eigen burgers te verlenen, terugdringing van de discriminatie in het economische, sociale en culturele leven en ontwikkeling van beschermende maatregelen tegen racisme, vreemdelingenhaat en daarmee verband houdende intolerantie en gewelddadigheid;

a) un traitement équitable des ressortissants étrangers résidant légalement sur leur territoire, une politique d'intégration leur reconnaissant les mêmes droits et obligations qu'à leurs citoyens, le renforcement de la non-discrimination dans la vie économique, sociale et culturelle et le développement de mesures de protection contre le racisme et la xénophobie, ainsi que contre l'intolérance et la violence qui en découlent;


Teneinde de samenwerking te versterken heeft de dialoog betrekking op een breed scala van onderwerpen, onder meer : de eerlijke behandeling van buitenlandse onderdanen die wettelijk op het grondgebied van de partijen verblijven; visumkwesties van wederzijds belang (onder meer vereenvoudiging van de toegangsprocedures voor bezoeken); de beveiliging van reisdocumenten en identiteitskwesties; het verband tussen migratie en ontwikkeling; de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van nationale wetgeving en praktijken inzake internationale bescherming; de vaststelling van een doeltreffend en preventief beleid tegen illegale immigratie; kwesti ...[+++]

Afin de renforcer la coopération, ce dialogue couvre un grand nombre de domaines, et notamment: le traitement équitable des ressortissants étrangers résidant légalement sur leur territoire; les questions de visa présentant un intérêt réciproque, notamment la simplification des procédures d'entrée pour les visites); la sécurité des titres de voyage et les questions d'identité; ; les liens entre migration et développement, notamment: l'élaboration et la mise en œuvre d'une législation et de pratiques nationales en matière de protection internationale; l'élaboration d'une politique préventive efficace contre l'immigration illégale; les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de samenwerking te versterken heeft de dialoog betrekking op een breed scala van onderwerpen, onder meer : de eerlijke behandeling van buitenlandse onderdanen die wettelijk op het grondgebied van de partijen verblijven; visumkwesties van wederzijds belang (onder meer vereenvoudiging van de toegangsprocedures voor bezoeken); de beveiliging van reisdocumenten en identiteitskwesties; het verband tussen migratie en ontwikkeling; de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van nationale wetgeving en praktijken inzake internationale bescherming; de vaststelling van een doeltreffend en preventief beleid tegen illegale immigratie; kwesti ...[+++]

Afin de renforcer la coopération, ce dialogue couvre un grand nombre de domaines, et notamment: le traitement équitable des ressortissants étrangers résidant légalement sur leur territoire; les questions de visa présentant un intérêt réciproque, notamment la simplification des procédures d'entrée pour les visites); la sécurité des titres de voyage et les questions d'identité; ; les liens entre migration et développement, notamment: l'élaboration et la mise en œuvre d'une législation et de pratiques nationales en matière de protection internationale; l'élaboration d'une politique préventive efficace contre l'immigration illégale; les ...[+++]


a) eerlijke behandeling van buitenlandse onderdanen die wettelijk op het grondgebied van de partijen verblijven, een integratiebeleid om die onderdanen vergelijkbare rechten en verplichtingen als die van de eigen burgers te verlenen, terugdringing van de discriminatie in het economische, sociale en culturele leven en ontwikkeling van beschermende maatregelen tegen racisme, vreemdelingenhaat en daarmee verband houdende intolerantie en gewelddadigheid;

a) un traitement équitable des ressortissants étrangers résidant légalement sur leur territoire, une politique d'intégration leur reconnaissant les mêmes droits et obligations qu'à leurs citoyens, le renforcement de la non-discrimination dans la vie économique, sociale et culturelle et le développement de mesures de protection contre le racisme et la xénophobie, ainsi que contre l'intolérance et la violence qui en découlent;


In het voorgestelde artikel telkens het woord « vreemdelingen » vervangen door de woorden « onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en niet-EU-onderdanen, waarvan het land van herkomst een verdrag met het Koninkrijk België heeft gesloten waarin wederzijdse erkenning tot deelname aan gemeentelijke kiesverrichtingen wordt bepaald en die minstens vijf jaar wettelijk in België verblijven ».

À l'article proposé, remplacer chaque fois le mot « étrangers » par les mots « des États membres de l'Union européenne et les ressortissants d'États non membres de l'Union européenne ayant conclu avec le Royaume de Belgique une convention de reconnaissance mutuelle en vue de la participation aux opérations électorales communales qui résident régulièrement en Belgique depuis au moins cinq ans ».


64. eerlijke behandeling van buitenlandse onderdanen die wettelijk op het grondgebied van de partijen verblijven, een integratiebeleid om die onderdanen vergelijkbare rechten en verplichtingen als die van de eigen burgers te verlenen, terugdringing van de discriminatie in het economische, sociale en culturele leven en ontwikkeling van beschermende maatregelen tegen racisme, vreemdelingenhaat en daarmee verband houdende intolerantie en gewelddadigheid;

64. un traitement équitable des nationaux étrangers résidant légalement sur leur territoire, une politique d'intégration leur reconnaissant les mêmes droits et obligations qu'à leurs citoyens, le renforcement de la non-discrimination dans la vie économique, sociale et culturelle et le développement de mesures de protection contre le racisme, la xénophobie, l'intolérance et la violence qui en découlent;


Bovendien wordt het recht ook toegekend aan de echtgenoten, aan de wettelijk samenwonenden en aan de gezinsleden van de onderdanen van de Lidstaten van de Europese Unie, van de Europese Economische ruimte en van Zwitserland, zelf geen onderdanen zijnde van een van deze Staten, evenals aan de echtgenoten, de wettelijk samenwonenden en gezinsleden van Marokkaanse, Tunesische en Algerijnse werknemers; van staatlozen en van vluchtelingen, zelf geen onderdanen zijnde van Marok ...[+++]

De plus, le droit est également accordé aux conjoints, aux cohabitants légaux et aux membres de la famille des ressortissants des Etats membres de l'Union européenne, de l'Espace économique européen et de la Suisse, qui ne sont pas eux-mêmes ressortissants d'un de ces Etats, ainsi qu'aux conjoints, aux cohabitants légaux et aux membres de la famille des travailleurs marocains, tunisiens et algériens, des apatrides et des réfugiés, et qui ne sont pas eux-mêmes ressortissants du Maroc, de la Tunisie ou de l'Algérie, ou qui n'ont pas le statut d'apatride ou réfugié.


niet-begeleide minderjarigen”: onderdanen van derde landen en staatlozen jonger dan 18 jaar die zonder begeleiding van een voor hen hetzij wettelijk, hetzij volgens het gewoonterecht verantwoordelijke volwassene op het grondgebied van de lidstaten aankomen, zolang zij niet daadwerkelijk onder de hoede van een dergelijke volwassene zijn gesteld. Ook vallen onder deze definitie minderjarigen die, nadat zij het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen, zonder begeleiding zijn komen te ver ...[+++]

«mineurs non accompagnés», les ressortissants de pays tiers ou les apatrides âgés de moins de dix-huit ans qui entrent sur le territoire des États membres sans être accompagnés d'un adulte qui soit responsable d'eux, de par la loi ou la coutume, et tant qu'ils ne sont pas effectivement pris en charge par une telle personne; cette expression couvre aussi les mineurs qui ont été laissés seuls après être entrés sur le territoire des États membres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-onderdanen die wettelijk' ->

Date index: 2025-06-18
w