Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijdingsmiddel voor niet-landbouwkundig gebruik
Bio-ingenieur
Consulente land- en tuinbouw
Diploma van landbouwkundig ingenieur
ISNAR
Landbouwingenieur
Landbouwkundig adviseur
Landbouwkundig ingenieur
Landbouwkundig onderzoeker
Landbouwkundige onderwaardering
Landbouwwetenschapper
Landbouwwetenschapster
NSAI
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Specialist landbouwtechniek
Veeteeltconsulente
Wetenschappelijk onderzoeker agrarische economie

Traduction de «niet-landbouwkundige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijdingsmiddel voor niet-landbouwkundig gebruik

pesticide à usage non agricole


bio-ingenieur | landbouwingenieur | landbouwkundig ingenieur | landbouwkundig ingenieur studies, onderzoek en ontwikkeling

ingénieur agronome | ingénieure agronome | agronome | ingénieur agronome/ingénieure agronome


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


diploma van landbouwkundig ingenieur

diplôme d'ingénieur agronome




Internationale Dienst voor nationaal landbouwkundig onderzoek [ ISNAR ]

Service international pour la recherche agricole nationale (1) [ SIRAN (2) | ISNAR (3) ]


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

non-recouvrement


landbouwkundige onderwaardering

déprise agricole | sous-estimation agricole


landbouwkundig onderzoeker | wetenschappelijk onderzoeker agrarische economie | landbouwwetenschapper | landbouwwetenschapster

ingénieur agronome | ingénieur agronome/ingénieure agronome | agronome | scientifique agricole


specialist landbouwtechniek | veeteeltconsulente | consulente land- en tuinbouw | landbouwkundig adviseur

ingénieur agronome | ingénieure agronome | agronome | ingénieur agronome/ingénieure agronome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in de samenstelling, de landbouwkundige prestaties en de fenotypische eigenschappen (beoogde en niet-beoogde wijzigingen) van de genetische gemodificeerde plant enerzijds en de conventionele tegenhanger anderzijds.

de composition, de qualité agronomique et de caractéristiques phénotypiques (altérations recherchées ou non) entre la plante génétiquement modifiée et son équivalent non transgénique.


De aanvrager baseert zijn risicobeoordeling van de genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders in eerste instantie op de moleculaire karakterisering, de vergelijkende landbouwkundige, fenotypische en algemene samenstellingsanalyse en de toxicologische evaluatie van de vastgestelde beoogde en niet-beoogde effecten, met inbegrip van een 90-daagse vervoederingsstudie bij knaagdieren met het volledige genetisch gemodificeerde levensmiddel of diervoeder zoals omschreven in punt 1.4.4.1.

Le demandeur doit fonder son évaluation des risques présentés par les denrées alimentaires ou aliments pour animaux génétiquement modifiés avant tout sur la caractérisation moléculaire, l’analyse comparative des caractéristiques agronomiques et phénotypiques ainsi que l’analyse complète de la composition, et sur l’évaluation toxicologique des effets, recherchés ou non, qui auront été détectés, notamment sur une étude par administration orale de l’aliment (denrée alimentaire ou aliment pour animaux) génétiquement modifié entier à des rongeurs pendant 90 jours visée au point 1.4.4.1.


Deze vergelijking moet de aanvrager in staat stellen niet-beoogde effecten als gevolg van de genetische modificatie vast te stellen en moet ook betrekking hebben op plantkundige en landbouwkundige eigenschappen, met inbegrip van gangbare teeltparameters (zoals opbrengst, morfologie van de planten, bloeitijd, graaddagen tot rijpheid, duur van de levensvatbaarheid van het stuifmeel, respons op plantenziekteverwekkers en insectenplagen en gevoeligheid voor abiotische stress).

Cette comparaison, qui doit lui permettre de détecter des effets non recherchés résultant de la modification génétique et doit également porter sur la biologie et les caractères agronomiques de la plante, dont les paramètres de sélection habituels (rendement, morphologie de la plante, époque de floraison, nombre de degrés-jours jusqu’à la maturité, durée de viabilité du pollen, réponse aux agents pathogènes et aux ravageurs de la plante, sensibilité aux agressions abiotiques, par exemple).


3. a) Alle gewasbeschermingsmiddelen op basis van granulosevirus zullen op dezelfde voet worden behandeld, het voorstel is dus zeker niet beperkt tot Carpovirusine. b) Het voorstel is enkel van toepassing op de middelen op basis van granulosevirus, bij wijze van uitzondering en in afwijking op de algemene regels. c) Het Erkenningscomité bevoegd voor de goedkeuring van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik werd geraadpleegd en is akkoord gegaan met dit voorstel.

3. a) Tous les produits phytopharmaceutiques à base de granulovirus seront traités sur un même pied d'égalité, la proposition n'est certainement pas limitée à la Carpovirusine. b) La proposition est uniquement d'application pour les produits à base de granulovirus, à titre exceptionnel et par dérogation aux règles générales. c) Le Comité d'agréation compétent pour l'approbation des produits phytopharmaceutiques à usage agricole a été consulté et a marqué son accord sur cette proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt aangegeven dat het onderscheid tussen bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en andere enkel gebaseerd is op de verklaring van de omwonenden, wat niet noodzakelijk erg betrouwbaar is. e) De rapporten van de contractant Kudzu bevatten een aantal inconsistenties: zo zien we dat de niveaus van bepaalde stoffen onder de kwantificatielimiet (LQ) vermeld worden als "aanwezigheid".

Il est décrit que la distinction entre pesticides à usage agricole et autres ne s'appuie que sur la déclaration des riverains, ce qui n'est pas nécessairement très fiable. e) Les rapports du contractant Kudzu présentent quelques inconsistances: ainsi voit-on qu'on rapporte les taux de certaines substances en-dessous de la limite de quantification (LQ) comme "présence".


Uitgebreide epidemiologische studies lijken echter niet op een duidelijke verband te wijzen tussen blootstelling aan gewasbeschermingsmiddelen, de landbouwkundige praktijk en het voorkomen van kanker (op voorwaarde dat de regels in verband met gebruik, norm, dosering, landbouwtoepassing, enz. natuurlijk gerespecteerd worden).

Or, les grandes études épidémiologiques actuelles ne semblent pas démontrer d'association claire entre l'exposition aux produits phytopharmaceutiques, les pratiques agricoles et la prévalence de cancer (à condition que les règles d'utilisation, de norme, de dosage, de pratique agricole, etc. soient bien entendu respectées).


Met name wat glyfosaat betreft kan ook het niet-landbouwkundige gebruik hierdoor buiten beschouwing blijven.

En particulier, pour ce qui concerne le glyphosate, les utilisations non-agricoles ne sont probablement pas prises en compte dans les chiffres d'utilisation agricole.


- Voor de pesticiden voor niet-landbouwkundig gebruik (= biociden) geldt een gelijkaardige regeling, conform de verordening 528/2012 en het koninklijk besluit van 14 mei 2014.

- Les pesticides à usage non-agricoles (= biocides) sont réglementés avec un régime analogue, suivant le règlement 528/2012 et l'arrêté royal du 14 mai 2014.


Milieu- of landbouwkundige omstandigheden die specifiek zijn voor het grondgebied van een of meer lidstaten kunnen evenwel vereisen dat lidstaten, op verzoek, een door een andere lidstaat afgegeven toelating erkennen of wijzigen dan wel afzien van het toelaten van het gewasbeschermingsmiddel op hun grondgebied indien specifieke milieu- of landbouwkundige omstandigheden dit rechtvaardigen of indien het hoge beschermingsniveau van de gezondheid van mens en dier, alsmede van het milieu, waarin deze verordening voorziet, niet kan worden verwezenlijkt.

Toutefois, des circonstances environnementales ou agricoles propres au territoire d’un ou de plusieurs États membres pourraient nécessiter que, sur demande, les États membres reconnaissent ou modifient une autorisation délivrée par un autre État membre, ou refusent d’autoriser le produit phytopharmaceutique sur leur territoire, si des circonstance agricoles ou environnementales particulières le justifient ou si le niveau élevé de protection de la santé tant humaine qu’animale et de l’environnement prévu dans le présent règlement ne peut être assuré.


Elke nieuwe lidstaat die de regeling inzake een enkele areaalbetaling heeft toegepast, kan in aanvulling op de in artikel 44, lid 2, vastgestelde subsidiabiliteitsvoorwaarden bepalen dat onder „subsidiabele hectare” wordt verstaan, landbouwgrond van het bedrijf die op 30 juni 2003 landbouwkundig in goede staat verkeerde, ongeacht of hij op die datum al dan niet werd bebouwd.

Tout nouvel État membre ayant appliqué le régime de paiement unique à la surface peut disposer que, en plus des conditions d'éligibilité établies à l'article 44, paragraphe 2, par “hectare admissible au bénéfice de l'aide”, on entend toute superficie agricole de l'exploitation maintenue en bonnes conditions agronomiques à la date du 30 juin 2003, qu'elle soit ou non exploitée à cette date.


w