Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-kernwapenstaten dat tegen hun geen kernwapens ingezet » (Néerlandais → Français) :

Tot nu toe hebben de kernwapenstaten al zulke « negatieve veiligheidsgaranties », dit zijn garanties aan niet-kernwapenstaten dat tegen hun geen kernwapens ingezet zullen worden, gegeven maar in zeer ambigue termen.

Jusqu'à présent, les puissances nucléaires n'avaient consenti qu'en des termes très ambigus à donner des « garanties de sécurité négatives », c'est-à-dire des garanties offertes aux États non nucléarisés qu'aucune arme nucléaire ne sera utilisée contre eux.


Tot nu toe hebben de kernwapenstaten al zulke « negatieve veiligheidsgaranties », dit zijn garanties aan niet-kernwapenstaten dat tegen hun geen kernwapens ingezet zullen worden, gegeven maar in zeer ambigue termen.

Jusqu'à présent, les puissances nucléaires n'avaient consenti qu'en des termes très ambigus à donner des « garanties de sécurité négatives », c'est-à-dire des garanties offertes aux États non nucléarisés qu'aucune arme nucléaire ne sera utilisée contre eux.


De heer Tom Sauer verklaart dat hij de specifieke situatie van Noorwegen niet goed kent, maar zich kan inbeelden dat dit land morele bezwaren tegen kernwapens heeft, net als de andere vrij progressieve Scandinavische landen, die ook geen kernwapens op hun grondgebied hebben gewild.

M. Sauer explique qu'il ne connaît pas bien la situation spécifique de la Norvège, mais il peut concevoir que ce pays ait des objections morales à l'encontre des armes nucléaires, à l'instar des autres pays scandinaves relativement progressistes qui n'ont pas non plus voulu d'armes nucléaires sur leur territoire.


De heer Tom Sauer verklaart dat hij de specifieke situatie van Noorwegen niet goed kent, maar zich kan inbeelden dat dit land morele bezwaren tegen kernwapens heeft, net als de andere vrij progressieve Scandinavische landen, die ook geen kernwapens op hun grondgebied hebben gewild.

M. Sauer explique qu'il ne connaît pas bien la situation spécifique de la Norvège, mais il peut concevoir que ce pays ait des objections morales à l'encontre des armes nucléaires, à l'instar des autres pays scandinaves relativement progressistes qui n'ont pas non plus voulu d'armes nucléaires sur leur territoire.


Het bestreden artikel 25 van de wet van 28 april 2010 brengt met zich mee dat de voormelde voorafgaande machtiging niet enkel geldt voor een overdracht van kernmaterialen, kernuitrustingen en technologische kerngegevens of hun afgeleiden aan niet-kernwapenstaten - waaronder volgens de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 februari 1981 diende te worden begrepen « de Staten die geen kernwapens of ander nucleair ontploffingstuig hebben vervaardigd of tot ontploffing g ...[+++]

L'article 25 attaqué de la loi du 28 avril 2010 a pour effet que l'autorisation préalable précitée n'est pas requise uniquement pour un transfert de matières nucléaires, d'équipements nucléaires et de données technologiques nucléaires ou de leurs dérivés à des Etats non dotés de l'arme nucléaire - par quoi il faut entendre, selon les travaux préparatoires de la loi du 9 février 1981 « [les] Etats qui n'ont pas fabriqué et n'ont pas fait exploser une arme nucléaire ou un autre dispositif nucléaire explosif avant le 1 février 1967 » (Doc. parl., Chambre, 1977-1978, n° 358/1, p. 1) - mais également pour un transfert à des Etats dotés de l'a ...[+++]


tijdens de in 2010 te houden NPV-herzieningsconferentie strategieën te ontwikkelen die gericht zijn op het bereiken van overeenstemming over een verdrag om de productie van splijtmateriaal voor wapendoeleinden op niet-discriminerende wijze een halt toe te roepen, hetgeen betekent dat het desbetreffende verdrag moet inhouden dat niet alleen niet-kernwapenstaten of staten die momenteel ...[+++]

développer, lors de la conférence d'examen du TNP de 2010, des stratégies visant à obtenir un consensus sur un traité sur l'arrêt, par des moyens non discriminatoires, de la production de matériaux fissiles à des fins militaires, c'est-à-dire que le traité négocié sur ces bases ferait obligation aux États non-nucléaires ou aux États non signataires de l'actuel TNP, mais aussi aux cinq pays membres du Conseil de sécurité des Nations unies (tous détenteurs de l'arme nucléaire), de renoncer à la production de matériel fissile à des fins militaires et de démanteler tous leurs centres de production actuels de ces matériaux à des fins militair ...[+++]


(g) tijdens de in 2010 te houden herzieningsconferentie van de partijen bij het NPV strategieën te ontwikkelen die gericht zijn op het bereiken van overeenstemming over een verdrag om de productie van splijtmateriaal voor wapendoeleinden op niet-discriminerende wijze een halt toe te roepen, hetgeen betekent dat het desbetreffende verdrag moet inhouden dat niet alleen niet-kernwapenstaten of staten die momen ...[+++]

g) développer, lors de la conférence d'examen du TNP de 2010, des stratégies visant à obtenir un consensus sur un traité sur l'arrêt, par des moyens non discriminatoires, de la production de matériaux fissiles à des fins militaires, c'est-à-dire que le traité négocié sur ces bases ferait obligation aux États non-nucléaires ou aux États non signataires de l'actuel TNP, mais aussi aux cinq pays membres du Conseil de sécurité des Nations unies (tous détenteurs de l'arme nucléaire), de renoncer à la production de matériel fissile à des fins militaires et de démanteler tous leurs centres de production actuels de ces matériaux à des fins milit ...[+++]


Verder is het van essentieel belang dat kernwapenstaten en organisaties zoals de NAVO openlijk verklaren dat zij hun kernwapens niet zullen inzetten tegen mogelijke aanvallen met conventionele wapens.

En outre, il est essentiel que les États dotés d'armes nucléaires et des organisations telles que l'OTAN déclarent publiquement qu'ils n'utiliseront pas leurs armes nucléaires en réponse à d'éventuelles attaques avec des armes conventionnelles.


37. onderstreept dat kernwapens dienen ter afschrikking; steunt de politieke toezegging van de kernstaten om niet als eerste kernwapens in te zetten tegen niet-kernwapenstaten ("negatieve veiligheidswaarborgen") en herhaalt dat een kernoorlog geen winnaars kent;

37. souligne que les armes nucléaires sont des moyens de dissuasion; soutient les engagements politiques des États dotés de l'arme nucléaire en vue de ne pas utiliser ce type d'arme contre les États qui en sont dépourvus ("garanties de sécurité négatives") et rappelle que nul ne peut sortir vainqueur d'un conflit nucléaire;


Die bepalingen garanderen dat geen kernwapens worden gebruikt tegen landen die niet beschikken over kernwapens die in het non-proliferatieverdrag zijn opgenomen en die hun nucleaire non-proliferatieverplichtingen nakomen.

Ces dispositions garantissent le non-usage d'armes nucléaires contre des pays qui ne disposent pas des armes nucléaires reprises dans le traité de non-prolifération et qui respectent leurs engagements de non-prolifération nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-kernwapenstaten dat tegen hun geen kernwapens ingezet' ->

Date index: 2022-06-06
w