Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Geplande niet geregelde diensten
Ingrijpende gebeurtenis
Neventerm
Niet op zichzelf staande gebeurtenis
Niet-gespecificeerde gebeurtenis - opzet niet bepaald
Niet-voorgeprogrammeerd of -gepland onderhoud
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Storende gebeurtenis
Traumatische neurose

Vertaling van "niet-geplande gebeurtenis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ingrijpende gebeurtenis | niet op zichzelf staande gebeurtenis | storende gebeurtenis

agression


geplande niet geregelde diensten

service non régulier programmé


niet-voorgeprogrammeerd of -gepland onderhoud

travaux différés


niet-gespecificeerde gebeurtenis - opzet niet bepaald

Evénement sans précision, intention non déterminée


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de tâches ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men verstaat onder " niet-geplande gebeurtenis" elke plotse en onverwachte gebeurtenis van bestuurlijke of gerechtelijke politie, waarvoor een onmiddellijk en gecoördineerd politioneel beheer op het terrein noodzakelijk is.

On entend par " événement non planifié" , tout événement imprévu et inattendu de police administrative ou de police judiciaire, pour lequel une gestion policière immédiate et coordonnée est nécessaire sur le terrain.


De reflexfase is de fase waarin een niet-geplande gebeurtenis wordt beantwoord via een politionele respons met de op dat moment onmiddellijk beschikbare mensen en middelen.

La phase réflexe est la phase durant laquelle il est fait face à un événement non planifié par une réaction policière engageant le personnel et les moyens immédiatement disponibles.


Het CIC of de autonome lokale dispatching van de plaats waar de dynamische niet-geplande gebeurtenis is gestart, verzekert bij aanvang dadelijk ook de operationele coördinatie van de politionele actie.

Le CIC ou le dispatching autonome local du lieu où l'événement dynamique non planifié a commencé, assure également la coordination opérationnelle immédiate de l'action policière.


De politiedienst die als eerste met de dynamische niet-geplande gebeurtenis geconfronteerd wordt, neemt op initiatief de nodige dringende maatregelen op basis van een eigen analyse of evaluatie inzake wettelijkheid/subsidiariteit /proportionaliteit/opportuniteit.

Le premier service de police confronté à l'événement dynamique non planifié prend d'initiative les mesures urgentes nécessaires découlant de sa propre analyse ou évaluation basée sur les principes de légalité/subsidiarité/proportionnalité/opportunité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze ministeriële richtlijn is enkel van toepassing indien aan de volgende voorwaarden is voldaan: - de gebeurtenis is onvoorzien en plotseling (niet gepland); - de gebeurtenis ontwikkelt zich in de tijd en ruimte (dynamisch); - de gebeurtenis speelt zich af op het grondgebied van meerdere politiezones.

Cette directive ministérielle est uniquement d'application si les conditions suivantes sont remplies: - l'événement est imprévu et soudain (non planifié); - l'événement évolue dans le temps et l'espace (dynamique); - l'événement se déroule sur le territoire de plusieurs zones de police.


En vergeten we ten slotte ook niet dat 2013 een zeer belangrijk jaar zal zijn voor de CITES met de in maart geplande zestiende partijenconferentie in Bangkok, een belangrijke internationale gebeurtenis waaraan België altijd een constructieve en gewaardeerde bijdrage levert waardoor de handel in bedreigde dier- en plantensoorten op wereldvlak beter kan worden gereguleerd.

Enfin, l'année 2013 sera aussi une année très importante pour la CITES, puisque la 16e Conférence des parties aura lieu en mars prochain à Bangkok. Cet événement international majeur, auquel la Belgique apporte toujours une contribution constructive et appréciée, permet une meilleure régulation du commerce mondial des espèces animales et végétales menacées.


Zonder afbreuk te doen aan de afspraken inzake noodplanning en de afspraken gemaakt in het kader van de protocolakkoorden voor interzonale samenwerking, wordt het gecoördineerd en supralokaal politieoptreden voor niet-geplande dynamische supralokale gebeurtenissen (vb. spontane manifestaties of niet aangekondigde acties die zich verplaatsen over verschillende politiezones, ..) als volgt geregeld : in eerste instantie worden de leiding en coördinatie verzekerd door de korpschef van de plaats waar de gebeurtenis is gestart (startzone), voor zolang de gebeurtenis zich op het gro ...[+++]

Sans préjudice des conventions en matière de planification d'urgence et de celles conclues dans le cadre des protocoles d'accord de coopération interzonale, les interventions policières coordonnées et supralocales lors d'événements dynamiques non planifiés au niveau supralocal (ex. : manifestations spontanées ou actions non annoncées qui se déplacent sur plusieurs zones de police, ..) sont réglementées comme suit : dans un premier temps, la direction et la coordination sont assurées par le chef de corps du lieu où l'événement a commencé (zone de départ), aussi longtemps que ce dernier se déroule sur le territoire de la zone de police.


- Het hoge aantal deelnemers wordt geëvalueerd op grond van het intrinsiek risico dat in deze parameter schuilt, met inachtneming van andere elementen: al dan niet gepland, geografische situatie, antecedenten, personeelssterkte van de zone, .- De toekenning, na evaluatie, van een hoge dreigingsgraad aan de gebeurtenis ressorteert onder de bevoegdheid van de algemene directie Crisiscentrum (ADCC), op grond van de door de politiediensten verstrekte gegevens.

- Le nombre important de participants est apprécié en fonction du risque intrinsèque que comporte ce paramètre, tenant compte d'autres éléments: caractère planifié ou non, situation géographique, antécédents, effectif de la zone, .- L'attribution, après évaluation, d'un niveau de menace élevé à l'événement sera de la compétence de la direction générale Centre de crise (DGCC), sur la base des éléments fournis par les services de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-geplande gebeurtenis' ->

Date index: 2025-02-14
w