Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-genetisch gemodificeerde eiwitrijke gewassen ten slotte " (Nederlands → Frans) :

De extra kosten als gevolg van de uitsluiting van GGO's van de bestekken van alle producten met officiële kwaliteitslabels zouden kunnen worden beperkt door de invoering over vijf jaar te spreiden. Bovendien zouden de consumenten slechts iets meer, een paar eurocent per kilo (10), hoeven te betalen als deze extra kosten over de hele toeleveringsketen zouden worden verdeeld, en zouden de milieuvoordelen als gevolg van de teelt van niet-genetisch gemodificeerde eiwitrijke gewassen ten slotte de totale extra kosten op de middellange en lange termijn compenseren (11).

estime que les surcoûts engendrés par l'exclusion des OGM des cahiers des charges de tous les produits sous signes officiels de qualité pourront être minimisés dans le cadre d'une mise en application progressive étalée sur cinq ans, que ces surcoûts, s'ils sont répercutés sur l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement, seront minimes pour le consommateur, de l'ordre de quelques centimes d'euros par kilogramme (10), et qu'enfin, les avantages environnementaux engendrés par les cultures riches en protéines végétales non OGM compenseront à moyen et long terme la totalité de ces surcoûts (11);


Het probleem met betrekking tot proteïnen wordt niet behandeld, de kwestie van de kwaliteit van geïmporteerde levensmiddelen is er niet in opgenomen, er wordt evenmin gesproken over het probleem ten aanzien van genetisch gemodificeerde gewassen, en het probleem van de bodemdegradatie wordt onvoldoende aangesproken.

Le problème des protéines est absent, la question de la qualité des denrées alimentaires importées n’a pas été reprise, il n’est pas fait mention du problème des cultures génétiquement modifiées et les questions de la dégradation des sols n’ont pas été suffisamment traitées.


15. is van mening dat in de EU moet worden gezorgd voor het naast elkaar bestaan van de traditionele landbouw, de biologische landbouw en de landbouw die werkt met genetisch gemodificeerde organismen; is van mening dat inzake het naast elkaar bestaan duidelijke en transparante regels nodig zijn op basis van gedegen wetenschappelijk bewijzen; onderstreept dat, ten einde verdere WTO-procedures inzake geschillenbeslechting tegen de Gemeenschap te voorkomen, regels inzake het naast elkaar bestaan niet mogen resulteren in een feitelijk moratorium op ...[+++]

15. considère que l'UE doit organiser la coexistence entre l'agriculture traditionnelle, l'agriculture dite biologique et l'agriculture utilisant des organismes génétiquement modifiés; estime qu'il convient de définir des règles de coexistence claires et transparentes, fondées sur des preuves scientifiques solides; souligne qu'afin d'éviter qu'une nouvelle procédure de règlement des différends soit engagée dans le cadre de l'OMC contre la Communauté, les règles de coexistence ne doivent pas aboutir à un moratoire de facto en ce qui concerne les cultures génétiquement modifiées ...[+++]


10. aangezien de ontwikkeling van nationale strategieën ter waarborging van de coëxistentie niet in de laatste plaats tot concurrentiedistorsies kan leiden, is het noodzakelijk dat de Commissie ten spoedigste een rechtskader voorstelt, waarin de omgang met genetisch gemodificeerde organismen in alle fases van de levens- en voedermiddelenproductie wordt geregeld. Deze communautaire wetgeving moet heldere maatregelen bevatten betreffende de toepassing - in alle stadia van de keten - van het voorzorgsbeginsel en het beginsel van aansprak ...[+++]

10. Étant donné que l'instauration de mesures de coexistence par les États membres est fort susceptible de provoquer des distorsions de concurrence, il est nécessaire que la Commission propose rapidement une législation-cadre commune sur la coexistence relative à l'utilisation des organismes génétiquement modifiés à tous les stades de la production de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux; cette législation communautaire doit comprendre des mesures claires prévoyant le respect des principes de précaution et du pollueur-payeur ‑ à tous les stades de la chaîne ‑ en définissant les règles que doivent appliquer les détenteurs d'au ...[+++]


Men hoeft zich niet achter de anti-wetenschappelijke houding van de rapporteur te scharen, die erop neerkomt dat hij wetenschappers woorden in de mond legt die ze nooit gezegd hebben, om toch akkoord te gaan met de afbakening van een gebied waar experimenten en toetsing kunnen plaatsvinden ten behoeve van onderzoek op het gebied van genetisch gemodificeerde gewassen, met inachtneming van de nodige voorzorg om de procédés gescheiden te houden.

Il n’est nul besoin de partager son attitude antiscientifique, qui consiste à faire dire à la science.ce qu’elle ne dit pas, pour approuver une délimitation qui permet de réserver un domaine d’expérimentation et de vérification à la recherche dans le secteur des OGM, tout en prenant la précaution de ne pas mélanger les filières.


In het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het voorstel van de Commissie tot herziening van richtlijn 90/220/EEG is niet specifiek voorzien in de inachtneming van bepaalde afstanden tussen genetisch gemodificeerde en gewone gewassen, ook niet als die voor de productie van organisch voedsel bedoeld zijn.

La position commune relative à la proposition de la Commission de réviser la directive 90/220/CEE ne prévoit pas spécifiquement de distance de séparation ou d'isolation entre cultures contenant des OGM et cultures conventionnelles, y compris celles qui sont destinées à la production d'aliments biologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-genetisch gemodificeerde eiwitrijke gewassen ten slotte' ->

Date index: 2024-01-12
w