Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-gedekte behoeften inzake » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte moet bij intelligente heffingsystemen rekening worden gehouden met de totale lasten voor burgers en bedrijven; daarom moet bij de analyse van de behoeften inzake heffing ook rekening worden gehouden met belastingssystemen waarbij duurzame mobiliteit niet wordt gestimuleerd.

Enfin, la tarification intelligente devrait tenir compte de la charge globale qui pèse sur les particuliers et les entreprises; à cette fin, l’analyse de la tarification doit intégrer l’existence de politiques de fiscalité des transports qui ne stimulent pas la mobilité durable.


2º een evaluatie van de behoeften aan huisartsen voorstellen in elke huisartsenzone, gelet op het bestaand aanbod; de betrokken subregionale adviescommissie legt de objectieve criteria vast op grond waarvan ze de behoeften bepaalt en de gedekte en niet-gedekte behoeften inzake preventieve, curatieve en palliatieve zorg vaststelt;

2º de proposer une évaluation des besoins en médecins généralistes dans chaque zone de médecine générale, au regard de l'offre existante; la commission consultative sub-régionale concernée définit les critères objectifs sur base desquels elle identifie les besoins et détermine les besoins couverts et non couverts en soins préventifs, curatifs et palliatifs;


De betrokken subregionale adviescommissie legt de objectieve criteria vast op grond waarvan ze de behoeften bepaalt en de gedekte en niet-gedekte behoeften inzake preventieve, curatieve en palliatieve zorg vaststelt.

La commission consultative sub-régionale concernée définit les critères objectifs sur base desquels elle identifie les besoins et détermine les besoins couverts et non couverts en soins préventifs, curatifs et palliatifs.


(5) Het begrip technische risico's, dat verwijst naar bijlage III bij de Intergouvernementele overeenkomst, wordt gedefinieerd als de extra prestaties die voortvloeien uit de evolutie van de technische specificaties, zonder wijziging ven de draagwijdte van het programma, alsmede van de eventuele behoeften inzake aanvullende werkzaamheden die bij het begin van het programma niet geïdentificeerd zijn.

(5) La notion d'aléas techniques, qui fait référence à l'annexe III de l'Accord intergouvememental, se définit comme les prestations supplémentaires découlant de l'évolution des spécifications techniques, sans modification de la portée du programme, ainsi que des éventuels besoins en travaux complémentaires non identifiés en début de programme.


Zo worden zij beter gevormd en voorkomt men vergissingen, zoals bijvoorbeeld het verkopen van een mannetje als een wijfje, of het verstrekken van foute informatie over de kenmerken van een dier (grootte van het volwassen dier, behoeften inzake voeding, huisvesting en hygiëne). Hiermee zullen onbekwame beroepsmensen het beroep niet langer in diskrediet brengen.

Ainsi, ils sont mieux formés et des erreurs, comme, par exemple, vendre un animal mâle alors qu'il s'agit d'une femelle ou ne pas donner les caractéristiques de l'animal (la taille de l'animal adulte, ses besoins alimentaires, d'hébergement et d'hygiène), ne se produiraient plus: les professionnels qui vendent n'importe quoi sans connaître leur métier ne jetteraient plus le discrédit sur la profession.


Om aan de internationale behoeften inzake gezondheid te kunnen voldoen heeft de organisatie immers niet genoeg aan de staatsbijdragen.

La nécessité de contributions non-étatiques est cruciale pour répondre aux besoins internationaux en matière de santé.


Deze richtlijn stelt een gemeenschappelijk kader vast voor bepaalde aspecten van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake overeenkomsten die betrekking hebben op door een hypotheek of op andere wijze gedekt krediet bestemd voor consumenten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, met inbegrip van een verplichting om een beoordeling van de kredietwaardigheid uit te voeren alvorens een krediet toe te kennen, als basis voor de ontwikkeling van doeltreffende overnemingsnormen met betrek ...[+++]

La présente directive fixe un cadre commun relatif à certains aspects des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant les contrats couvrant le crédit aux consommateurs garanti par une hypothèque ou autre crédit relatif à des biens immobiliers à usage résidentiel, notamment l’obligation de procéder à une évaluation de la solvabilité avant d’accorder un crédit, qui constitue la base de l’élaboration de normes de souscription effectives en ce qui concerne les biens immobiliers à usage résidentiel dans les États membres, ainsi qu’à certaines exigences prudentielles et de surveillance, notamment e ...[+++]


94. De lidstaten houden in hun nationale wetgeving tot uitvoering van de bepalingen van hoofdstuk II inzake materiële opvangvoorzieningen en gezondheidszorg ? deze richtlijn ⎪ rekening met de specifieke situatie van ? personen met bijzondere behoeften. ⎪ Kkwetsbare personen zoals minderjarigen, niet-begeleide minderjarigen, personen met een handicap, ouderen, zwangere vrouwen, alleenstaande ouders met minderjarige kinderen ? , slac ...[+++]

58. Dans la législation nationale transposant la présente directive , les États membres tiennent compte de la situation particulière des personnes ayant des besoins particuliers. Dans la législation nationale transposant les dispositions du chapitre II relatives aux conditions matérielles d’accueil et aux soins de santé, les États membres tiennent compte de la situation particulière des Les personnes vulnérables, telles que les mineurs, les mineurs non accompagnés, les handicapés, les personnes âgées, les femmes enceintes, les parents ...[+++]


De mededeling van de Commissie aan de lidstaten ingevolge artikel 93, lid 1, van het EG-Verdrag inzake toepassing van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag op kortlopende exportkredietverzekering bepaalt dat verhandelbare risico’s niet mogen worden gedekt door exportkredietverzekering met steun van de lidstaten.

La communication de la Commission aux États membres faite conformément à l'article 93, paragraphe 1, du traité CE concernant l'application des articles 92 et 93 du traité à l'assurance-crédit à l'exportation à court terme prévoit que les risques cessibles ne peuvent être couverts par une assurance-crédit à l'exportation bénéficiant du soutien des États membres.


Hoewel de meeste lidstaten kwetsbare personen erkennen door alle in de richtlijn genoemde groepen op een lijst te zetten of door een open clausule te gebruiken, wordt in sommige lidstaten niet de volledige lijst uit artikel 17, lid 1, gedekt of wordt in het geheel geen aandacht besteed aan personen met bijzondere behoeften (SK, FR, HU, LT, MT, PL, LV, EE en bepaalde regio’s in AT).

Bien que la majorité des États membres reconnaissent ces personnes en dressant une liste de tous les groupes cités dans la directive ou en recourant à une clause ouverte, certains ne couvrent pas l'ensemble de la liste visée à l'article 17, paragraphe 1, ou ne s'occupent absolument pas des personnes ayant des besoins particuliers (SK, FR, HU, LT, MT, PL, LV, EE et certaines régions de AT).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-gedekte behoeften inzake' ->

Date index: 2022-01-07
w