Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beer
Niet gecastreerd mannelijk varken

Traduction de «niet-gecastreerde mannelijke geregistreerde paarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beer | niet gecastreerd mannelijk varken

porc mâle non castré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van artikel 1 van Beschikking 92/260/EEG en artikel 6, onder a), van Beschikking 2004/211/EG staan de lidstaten de tijdelijke toelating toe van niet-gecastreerde mannelijke geregistreerde paarden die niet voldoen aan het voorschrift betreffende virale paardenarteritis in punt III, onder e), v), van de modelcertificaten A tot en met E in bijlage II bij Beschikking 92/260/EEG, mits deze paarden:

Par dérogation à l'article 1er de la décision 92/260/CEE et à l'article 6, point a), de la décision 2004/211/CE, les États membres autorisent l'admission temporaire de chevaux mâles non castrés enregistrés qui ne satisfont pas aux exigences concernant l'artérite virale équine énoncées à la section III, point e) v), des modèles de certificats «A» à «E» prévus à l'annexe II de la décision 92/260/CEE, pourvu que lesdits chevaux:


Het gemeenschappelijk veterinair document van binnenkomst dat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 282/2004 wordt afgegeven, vormt in combinatie met de certificering voor de verplaatsing van dergelijke paarden van de lidstaat van eerste bestemming naar andere lidstaten („doorcertificering”) het beste middel om te garanderen dat niet-gecastreerde mannelijke geregistreerde paarden die onder specifieke voorwaarden ten aanzien van virale paardenarteritis tijdelijk zijn toegelaten, de Europese Unie verlaten binnen 90 dagen na aankomst, en meteen na afloop van de evenementen waaraan zij hebben deelgenomen.

Le document vétérinaire commun d'entrée délivré conformément au règlement (CE) no 282/2004, associé à la certification des mouvements desdits chevaux entre l'État membre de première destination et d'autres États membres («certification étendue»), constitue l'instrument le plus approprié pour faire en sorte que les chevaux mâles enregistrés non castrés admis temporairement sous conditions particulières en ce qui concerne l'artérite virale équine quittent le territoire de l'Union européenne moins de 90 jours après leur entrée et sans délai après la fin des épreuves équestres auxquelles ils ont participé.


Dat systeem is het meestgeschikte instrument om te garanderen dat niet-gecastreerde mannelijke geregistreerde paarden die onder specifieke voorwaarden ten aanzien van virale paardenarteritis tijdelijk worden toegelaten, de Unie verlaten binnen een periode van minder dan 90 dagen vanaf hun binnenkomst, en meteen na afloop van de evenementen waaraan zij hebben deelgenomen.

Ce dispositif constitue l'instrument le plus approprié pour faire en sorte que les chevaux mâles enregistrés non castrés admis temporairement sous conditions particulières en ce qui concerne l'artérite virale équine quittent le territoire de l'Union européenne moins de 90 jours après leur entrée et sans délai après la fin des épreuves équestres auxquelles ils ont participé.


Het is mogelijk dat bepaalde mannelijke geregistreerde paarden die in aanmerking komen voor deze topsportevenementen, niet voldoen aan de bij de Beschikkingen 92/260/EEG en 2004/211/EG vastgestelde voorschriften ten aanzien van virale paardenarteritis.

Certains chevaux mâles enregistrés, qui se sont qualifiés pour une participation à ces épreuves équestres de haut niveau, peuvent ne pas satisfaire aux exigences fixées par les décisions 92/260/CEE et 2004/211/CE en ce qui concerne l'artérite virale équine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot hij over deze maatregelen een besluit heeft genomen, houdt de Raad zijn standpunt wat betreft één enkele premie voor niet-gecastreerde mannelijke runderen in beraad.

Le Conseil réserve, jusqu'à sa décision sur les mesures visées ci-dessus, sa position sur la question de la prime unique pour les bovins mâles non castrés.


III. - Identificatie van ingevoerde paardachtigen Art. 18. § 1. Elke paardachtige die ingevoerd wordt uit een derde land op het Belgische grondgebied en die niet vergezeld is van : 1° een slachtcertificaat zoals bedoeld in artikel 14 van het koninklijk besluit van 1 december 2013 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen, de invoer van paardachtigen uit derde landen en de doorvoer, of; 2° een certificaat voor tijdelijke toelating zoals bedoeld in bijllage II van de beschikking 92/260/EEG inzake veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor tijdelijke toel ...[+++]

III. - Identification des équidés importés Art. 18. § 1. Tout équidé importé d'un pays tiers sur le territoire belge et qui n'est pas accompagné : 1° d'un certificat de boucherie tel que visé à l'article 14 de l'arrêté royal du 1 décembre 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements des équidés, les importations d'équidés en provenance de pays tiers et le transit, ou; 2° d'un certificat d'admission temporaire tel que visé à l'annexe II de la décision 92/260/CEE relative aux conditions sanitaires et à la certification sanitaire requise pour l'admission temporaire de chevaux ...[+++]


De aanwezigheid van die hormonen impliceert dat ook vlees van beren (niet gecastreerde mannelijke varkens) wordt geëxporteerd.

La présence de cette hormone indique que de la viande de verrat (porcs mâles non castrés) est également exportée.


Die beschikking voorziet onder meer in garanties dat niet-gecastreerde mannelijke paarden ouder dan 180 dagen geen risico op virale paardenarteritis opleveren.

La décision prévoit, entre autres, des garanties pour que les chevaux mâles non castrés âgés de plus de 180 jours ne présentent aucun risque en ce qui concerne l'artérite virale équine.


Paarden die niet geïdentificeerd en geregistreerd zijn mogen niet vervoerd, verhandeld of geslacht worden».

Les chevaux non identifiés et non enregistrés ne peuvent être ni transportés, ni vendus, ni abattus».


Sinds 1 januari 2000 dient voor alle paarden die nergens geregistreerd of ingeschreven zijn en voor paarden van een niet-erkend stamboek, een Europees paspoort te worden uitgereikt.

Depuis le 1 janvier 2000, un passeport européen doit être délivré à tous les équidés qui ne sont enregistrés ou inscrits nulle part et aux équidés d'origine non constatée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-gecastreerde mannelijke geregistreerde paarden' ->

Date index: 2025-03-29
w