Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-gebaremiseerde bedienden » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. § 1. Zowel gebaremiseerde als niet-gebaremiseerde bedienden, ongeacht hun leeftijd, die ontslagen worden door hun werkgever, hebben onder bepaalde voorwaarden recht op de sectorale ontslagbegeleiding, zoals bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 3. § 1. Tant les employés barémisés que les employés non barémisés, quel que soit leur âge, qui sont licenciés par leur employeur, ont droit sous certaines conditions, à l'accompagnement de licenciement sectoriel, tel que déterminé dans la présente convention collective de travail.


Art. 12. § 1. Het sociaal fonds komt eveneens tussen in de kost van de ontslagbegeleiding bij individueel ontslag van niet-gebaremiseerde bedienden en bij collectief ontslag.

Art. 12. § 1. Le fonds social intervient également dans le coût de l'accompagnement de licenciement en cas de licenciement individuel d'employés non barémisés et en cas de licenciement collectif.


Art. 6. De maandwedde, zoals bepaald op 31 december 2006, van de voltijds tewerkgestelde gebaremiseerde bedienden van de ondernemingen die niet gebonden zijn door een collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten overeenkomstig de bepalingen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, wordt, uiterlijk per 1 januari 2008, verhoogd met 16,50 EUR bruto, onverminderd de koppeling van de bezoldigingen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, zoals bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomst ter zake van 17 maart 2006 (koninklijk besluit van 9 oktober 2006; ...[+++]

Art. 6. Le traitement mensuel, comme fixé au 31 décembre 2006, des employés barémisés occupés à temps plein dans les entreprises qui ne sont pas liées par une convention collective de travail conclue conformément aux dispositions de la loi du 5 décembre 1968 relative aux conventions collectives de travail et aux commissions paritaires, est augmenté de 16,50 EUR bruts au plus tard à dater du 1 janvier 2008, sans préjudice de la liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation telle que définie par la convention collective de travail en la matière du 17 mars 2006 (arrêté royal du 9 octobre 2006; Moniteur belge du 13 novemb ...[+++]


4. De weerslag van de invoering van de herziene en geactualiseerde functieclassificatie en de eraan gekoppelde weddeschaal mag op de effectieve wedden, per onderneming en per jaar, niet meer dan 0,25 pct. van de totale loonmassa van de gebaremiseerde bedienden bedragen.

4. La répercussion sur les salaires effectifs de l'introduction de la classification des fonctions révisée et actualisée et de l'échelle de rémunération barémique y relative ne peut être supérieure, par entreprise et par an, à 0,25 p.c. de la masse salariale totale des employés barémisés.


Art. 12. § 1. Het sociaal fonds komt eveneens tussen in de kost van de ontslagbegeleiding bij individueel ontslag van niet-gebaremiseerde bedienden en bij collectief ontslag.

Art. 12. § 1. Le fonds social intervient également dans le coût de l'accompagnement de licenciement en cas de licenciement individuel d'employés non barémisés et en cas de licenciement collectif.


Art. 7. De maandwedde, zoals bepaald op 31 december 2004, van de voltijds tewerkgestelde gebaremiseerde bedienden van de ondernemingen die niet gebonden zijn door een collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten overeenkomstig de bepalingen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, wordt, uiterlijk per 1 januari 2006, verhoogd met 16,50 EUR bruto, onverminderd de koppeling van de bezoldigingen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, zoals bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomst ter zake van 17 maart 1998 (koninklijk besluit van 11 april 1999; ...[+++]

Art. 6. Le traitement mensuel, comme fixé au 31 décembre 2004, des employés barémisés occupés à temps plein dans les entreprises qui ne sont pas liées par une convention collective de travail conclue conformément aux dispositions de la loi du 5 décembre 1968 relative aux conventions collectives de travail et aux commissions paritaires, est augmenté de 16,50 EUR bruts au plus tard à dater du 1 janvier 2006, sans préjudice de la liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation telle que définie par la convention collective de travail en la matière du 17 mars 1998 (arrêté royal du 11 avril 1999; Moniteur belge du 3 juin 199 ...[+++]


Art. 12. De weerslag van de invoering van de nieuwe functieclassificatie en de nieuwe weddeschaal mag op de effectieve wedden, per onderneming en per jaar, niet meer dan 0,25 pct. van de totale loonmassa van de gebaremiseerde bedienden bedragen.

Art. 12. La répercussion de l'introduction de la nouvelle classification des fonctions et de la nouvelle échelle de rémunération sur les salaires effectifs, ne peut être supérieure, par entreprise et par an, à 0,25 p.c. de la masse salariale totale des employés barémisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-gebaremiseerde bedienden' ->

Date index: 2023-05-30
w