Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-exclusieve gedwongen licentie
Niet-exclusieve licentie
Niet-handelsonderneming van privaat recht
Niet-uitsluitende licentie
Niet-wederkerige exclusieve overeenkomst

Traduction de «niet-exclusieve recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-exclusieve licentie | niet-uitsluitende licentie

licence non exclusive


niet-exclusieve gedwongen licentie

licence obligatoire non exclusive


niet-wederkerige exclusieve overeenkomst

accord exclusif non réciproque


niet-handelsonderneming van privaat recht

entreprise non-commerciale de droit privé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MEDIALAAN, naamloze vennootschap, verleent aan de Vennootschap, onder deze overeenkomst, het niet-exclusieve recht om de televisiekanalen VTM, 2BE, KADET, Vitaya en VTMKZOOM, en de radiokanalen QMusic en Joe FM in België te verdelen.

MEDIALAAN, société anonyme, octroie à la Société, en vertu de ce contrat, le droit non exclusif de distribuer les chaines de télévision VTM, 2BE, KADET, Vitaya et VTMKZOOM et les chaînes de radio QMusic et Joe FM en Belgique.


r) Goedkeuring en, voor zover als nodig, bekrachtiging overeenkomstig artikel 556 van het Wetboek van Vennootschappen van artikel 18.2 van het ''Affiliation Agreement'' aangegaan op 4 januari 2016 tussen de Vennootschap en DISCOVERY COMMUNICATIONS EUROPE Ltd. DISCOVERY COMMUNICATIONS EUROPE Ltd verleent aan de Vennootschap, onder deze overeenkomst, het niet-exclusieve recht om de televisiekanalen DISCOVERY CHANNEL en EUROSPORT 1 in Vlaanderen en Brussel te verdelen.

r) Approbation et, pour autant que de besoin, ratification de l'article 18.2 de l' Affiliation Agreement conclu le 4 janvier 2016 entre la Société et DISCOVERY COMMUNICATIONS EUROPE Ltd, conformément à l'article 556 du Code des sociétés. DISCOVERY COMMUNICATIONS EUROPE Ltd octroie à la Société, en vertu de ce contrat, un droit non exclusif de distribuer les chaines de télévision DISCOVERY CHANNEL et EUROSPORT 1 en Flandres et à Bruxelles.


De eventuele andere functies die niet onder thuiskopiëren vallen, behoren tot het exclusieve recht en kunnen contractueel geregeld worden.

Les éventuelles autres fonctionnalités, qui ne relèvent pas de la copie privée, tombent sous le coup du droit exclusif et peuvent être réglées contractuellement.


In beginsel houdt het exclusieve recht niet alleen het recht in om het gebruik van het werk te laten afhangen van de betaling van een vergoeding, maar ook het recht om de toestemming te laten afhangen van om het even welke wettige voorwaarde, of zelfs om de toestemming te weigeren.

En principe, le droit exclusif implique non seulement le droit de subordonner l’utilisation de l’œuvre au paiement d’une rémunération mais également le droit de subordonner cette autorisation à n’importe quelle condition licite ou même de refuser l’autorisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische beheersvennootschap Reprobel heeft niet gevraagd om het exclusieve recht toepasselijk op dit soort exploitatiehandelingen om te vormen tot een recht op vergoeding, naar het model van het recht op vergoeding voor reprografie.

La société Belge de gestion Reprobel n’a pas demandé à ce que le droit exclusif applicable à ce type d’actes d’exploitation soit transformé en un droit à rémunération sur le modèle du droit à rémunération pour reprographie.


« Art. 20 bis. ­ De uitzonderingen op en beperkingen van het exclusieve recht van de auteur om het werk te reproduceren of te laten reproduceren en bekend te maken aan het publiek kunnen uitsluitend toegepast worden in de gevallen bepaald door deze wet, en op voorwaarde dat zij de gewone exploitatie van het werk of een ander beschermd voorwerp niet schaden, noch ongerechtvaardigd afbreuk doen aan de rechtmatige belangen van de houder van het recht. »

« Art 20 bis. ­ Les exceptions et limitations au droit exclusif de reproduction et de communication au public de l'auteur ne peuvent être d'application que si l'oeuvre a été acquise licitement et dans les seuls cas spéciaux prévus par la présente loi et à conditions qu'elles ne portent pas atteinte à l'exploitation normale de l'ouvre ou autre objet protégé ni ne causent un préjudice injustifié aux intérêts légitimes du titulaire du droit».


Overwegende dat de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten niet alleen voorziet in het exclusieve recht van de auteur om zijn werken te reproduceren of de reproductie ervan toe te staan, maar ook in een recht op vergoeding voor de auteur voor kopieën voor eigen gebruik;

Considérant qu'à côté du droit exclusif de l'auteur de reproduire ou d'autoriser la reproduction de son œuvre, la loi du 30 juin 1994 relative aux droits d'auteur et aux droits voisins instaure un droit à rémunération pour copie privée au bénéfice de l'auteur;


Overwegende dat de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten niet alleen voorziet in het exclusieve recht van de auteur om zijn werken te reproduceren of de reproductie ervan toe te staan, maar ook in een recht op vergoeding voor de auteur voor kopieën voor eigen gebruik;

Considérant qu'à côté du droit exclusif de l'auteur de reproduire ou d'autoriser la reproduction de son œuvre, la loi du 30 juin 1994 relative aux droits d'auteur et aux droits voisins instaure un droit à rémunération pour copie privée au bénéfice de l'auteur;


Afwijkingen op de verplichting tot bekendmaking Art. 43. § 1. In afwijking van artikel 42, eerste lid, zijn aanbesteders niet verplicht een concessieaankondiging bekend te maken in de volgende gevallen : 1° wanneer de geraamde waarde van de concessie voor werken die door een aanbestedende overheid of door een overheidsbedrijf in het kader van zijn taken van openbare dienst, wordt geplaatst, zonder belasting over de toegevoegde waarde, niet hoger is dan het door de Koning vastgelegde bedrag; 2° wanneer de werken of diensten die het voorwerp van de concessie uitmaken, alleen door een bepaalde ondernemer kunnen worden verricht, om een van de volgende redenen : a) de concessie heeft als doel het vervaardigen of verwerven van een uniek kunstw ...[+++]

Dérogations à l'obligation de publication Art. 43. § 1. Par dérogation à l'article 42, alinéa 1, les adjudicateurs ne sont pas tenus de publier un avis de concession dans les cas suivants : 1° lorsque la valeur estimée de la concession de travaux passée par un pouvoir adjudicateur ou une entreprise publique agissant dans le cadre de ses tâches de service public, ne dépasse pas, hors taxe sur la valeur ajoutée, le montant fixé par le Roi; 2° lorsque les travaux ou services objets de la concession ne peuvent être fournis que par un opérateur économique particulier pour l'une des raisons suivantes : a) l'objet de la concession est la création ou l'acquisition d'une oeuvre d'art ou d'une performance artistique à caractère unique; b) il y a ...[+++]


De uitzondering voor thuiskopiëren is een uitzondering op het exclusieve reproductierecht en niet op het recht van mededeling aan het publiek.

L'exception de copie privée est une exception au droit exclusif de reproduction et non au droit de communication au public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-exclusieve recht' ->

Date index: 2021-11-25
w