Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-europese geschiedenis helaas " (Nederlands → Frans) :

Vanaf de eerste schooljaren moeten jongeren worden ondersteund bij de ontwikkeling van portfolio’s met vaardigheden die niet alleen betrekking hebben op hun kennis, maar ook op hun vaardigheden, innovatievermogen, creativiteit, kritische geest en hun besef van de gemeenschappelijke Europese geschiedenis.

Dès leurs premières années de scolarisation, les jeunes doivent être aidés dans le développement d’un éventail de compétences qui ont trait non seulement à leurs connaissances mais aussi à leurs aptitudes ainsi qu’à leur capacité d’innovation et à leur créativité de même qu’à leur esprit critique et à leur connaissance de l’histoire européenne commune.


Ook mogen we de lessen die dit donkere hoofdstuk in de Europese geschiedenis ons heeft geleerd, niet vergeten.

Cette commémoration nous aide aussi à nous souvenir des enseignements tirés de ce sombre chapitre de l’histoire européenne.


Helaas is dit kaderbesluit nog steeds niet goedgekeurd door de Raad, omdat er geen overeenstemming bestaat tussen de lidstaten. De Europese Raad van Brussel van oktober 2003 heeft er echter op aangedrongen dit besluit zo mogelijk voor eind 2003 goed te keuren.

Le Conseil européen de Bruxelles d'octobre 2003, néanmoins, a demandé l'adoption de ce texte, si possible, avant la fin de 2003.


Het doel is bij te dragen tot een beter begrip van Europa's intellectuele fundamenten – de geschiedenis van Europa en de veelheid aan Europese en niet-Europese invloeden – als bron van inspiratie voor de tijd waarin wij leven.

L'objectif est de contribuer à la compréhension de la base intellectuelle européenne - son histoire et les nombreuses influences européennes et non européennes - en tant qu'inspiration pour notre vie d'aujourd'hui.


Er kan niet worden ontkend dat de holocaust een essentieel deel uitmaakt van de Europese geschiedenis, waarvan de sporen op dit ogenblik nog in onze samenleving doorwerken.

L'holocauste est indéniablement un élément essentiel de l'histoire européenne, dont les séquelles se font encore sentir à l'heure actuelle dans notre société.


Het contrast tussen de soepele invoering van economische maatregelen en de stugge, om niet te zeggen onwillige vooruitgang van de politieke integratie is ondertussen haast traditioneel verbonden met de Europese geschiedenis.

Le contraste entre l'instauration avec souplesse de mesures économiques et la progression avec réticence, pour ne pas dire involontaire, en matière d'intégration politique fait presque traditionnellement partie intégrante de l'histoire européenne.


Er kunnen middelen worden vrijgemaakt voor initiatieven die betrekking hebben op de oorzaken van totalitaire regimes in de moderne Europese geschiedenis (in het bijzonder, maar niet uitsluitend, het nazisme, dat tot de holocaust leidde, fascisme, stalinisme en andere totalitaire communistische regimes) en ter herdenking van de slachtoffers van hun misdaden.

Des fonds peuvent être disponibles pour des initiatives visant à réfléchir aux causes des régimes totalitaires de l'histoire moderne de l'Europe (notamment, mais pas exclusivement, le nazisme, qui a conduit à l'Holocauste, le fascisme, le stalinisme et les régimes communistes totalitaires) et pour la commémoration des victimes de leurs crimes.


Dit verdrag is dus niet het einde van de Europese geschiedenis en zal net als de andere worden voorbijgestreefd.

Ce traité n'est donc pas la fin de l'histoire européenne et sera dépassé comme tous les autres.


Met dit document wordt formeel en definitief een streep getrokken onder een minder fraai hoofdstuk in de Europese geschiedenis waarbij na de Tweede Wereldoorlog de landen van Midden- en Oost-Europa niet werden bevrijd, maar het ene dictatoriale regime inruilden voor een ander.

Ce document clôt définitivement un chapitre moins joli de l'histoire européenne : après la seconde guerre mondiale, les pays d'Europe Centrale et de l'Est ne furent pas libérés mais échangèrent un régime dictatorial contre un autre.


Wij zijn niet de enige Europeanen. Ik treed Jacques Delors bij in zijn uitspraak dat de genen van de Europese geschiedenis evengoed in Boedapest, Warschau of Praag aanwezig zijn als in Parijs, Londen of Rome.

Je considère que nous n'avons pas l'exclusivité de l'identité européenne et je rejoins volontiers Jacques Delors lorsqu'il affirme que les gènes de l'histoire européenne sont autant à Budapest, à Varsovie ou à Prague qu'à Paris, Londres ou Rome.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-europese geschiedenis helaas' ->

Date index: 2021-05-19
w