Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-discriminerende vereisten inzake financiële draagkracht exploitanten moeten » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn bepaalt ook aan welke objectieve en niet-discriminerende vereisten inzake financiële draagkracht exploitanten moeten voldoen.

La directive instaure également pour les entités opérationnelles des conditions objectives et non discriminatoires en matière de capacité financière.


Tevens herneemt dit voorstel een suggestie van professor Van Caillie om kosteloos een uniek toegangsattest toe te kennen aan de kmo's waardoor zij voor een vaste periode toegang krijgen tot de openbare aanbestedingen en dit om de zware en repetitieve vereisten inzake financiële waarborgen niet telkenmale te moeten doorlopen alsook de papierslag rond de aanbestedingen te reduceren.

Ils veulent aussi donner suite à l'idée lancée par le professeur Van Caillie d'octroyer gratuitement une attestation d'accès unique aux PME afin que celles-ci aient accès aux adjudications publiques pour une période déterminée et ne doivent plus accomplir à chaque fois les lourdes et répétitives formalités relatives aux garanties financières, ce qui permet de réduire la paperasserie propre aux adjudications.


Tevens herneemt dit voorstel een suggestie van professor Van Caillie om kosteloos een uniek toegangsattest toe te kennen aan de kmo's waardoor zij voor een vaste periode toegang krijgen tot de openbare aanbestedingen en dit om de zware en repetitieve vereisten inzake financiële waarborgen niet telkenmale te moeten doorlopen alsook de papierslag rond de aanbestedingen te reduceren.

Ils veulent aussi donner suite à l'idée lancée par le professeur Van Caillie d'octroyer gratuitement une attestation d'accès unique aux PME afin que celles-ci aient accès aux adjudications publiques pour une période déterminée et ne doivent plus accomplir à chaque fois les lourdes et répétitives formalités relatives aux garanties financières, ce qui permet de réduire la paperasserie propre aux adjudications.


Om de dekking en de kwaliteit van de eurogebiedaggregaten te verbeteren, moeten bovendien de in Richtsnoer ECB/2013/24 vastgelegde vereisten inzake aanvullende gegevens gewijzigd worden om vrijwillig ook leningen op te nemen tussen niet-financiële vennootschappen.

En outre, les obligations relatives aux données supplémentaires énoncées dans l'orientation BCE/2013/24 doivent être modifiées de manière à inclure les crédits consentis librement entre les sociétés non financières afin d'améliorer la couverture et la qualité des agrégats de la zone euro.


In tegenstelling tot de ondernemingen in de zin van artikel 1, § 2, van dezelfde wet, zijn zij niet verplicht aan bepaalde financiële vereisten te voldoen en moeten zij ook geen financiële informatie bekend maken, overeenkomstig artikel 32 van de wet van 15 juli 1998 tot wijziging van sommige wettelijke bepalingen inzake financiële instrumenten en effectenclearingstelsels.

Contrairement aux entreprises visées à l'article 1, § 2, de la même loi, ils ne doivent pas satisfaire à certaines exigences financières ni publier des informations financières, comme l'impose l'article 32 de la loi du 15 juillet 1998 modifiant diverses dispositions légales en matière d'instruments financiers et de systèmes de compensation de titres.


Twee belastingplichtige exploitanten van inrichtingen waar maaltijden worden verbruikt, of traiteurs die cateringdiensten verrichten, met een omzetcijfer inzake restaurant- en cateringdiensten, dat lager dan wel hoger is dan de drempel van 25.000 euro worden eveneens op dezelfde manier behandeld voor btw-doeleinden. Wat het evenredigheidsbeginsel betreft, wordt de verschillende behandeling van belastingplichtige exploitanten ...[+++]

Deux assujettis exploitants d'un établissement où sont consommés des repas, ou traiteurs qui effectuent des prestations de restauration, ayant un chiffre d'affaires afférent aux services de restaurant ou de restauration qui est inférieur ou supérieur au seuil de 25.000 euros seront également traités de manière identique aux fins de la T.V.A. En ce qui concerne le principe de proportionnalité, le traitement différencié pour les assujettis exploitants d'un établissement où sont consommés des repas, ou traiteurs qui effectuent des prestations de restauration, avec un chiffre d'affaires afférent aux services de restaurant ou de restauration ...[+++]


1. De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties gaan na of aan de voorwaarden voor deelneming is voldaan wat betreft de beroepsbekwaamheid, de technische bekwaamheid en de financiële en economische draagkracht van de gegadigden of inschrijvers, op basis van eigen verklaringen en referentie(s) die als bewijs moeten worden overgelegd overeenkomstig de eisen van de concessieaankondiging, welke eisen ...[+++]

1. Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices vérifient les conditions de participation relatives aux capacités professionnelles et techniques et à la capacité économique et financière des candidats ou des soumissionnaires, sur la base de déclarations sur l’honneur, ainsi que la ou les références à présenter comme preuve conformément aux exigences spécifiées dans l’avis de concession qui sont non discriminatoires et proportionnées à l’objet de la concession.


1. De aanbestedende diensten en aanbestedende instanties gaan na of aan de voorwaarden voor deelneming is voldaan wat betreft de beroepsbekwaamheid, de technische bekwaamheid en de financiële en economische draagkracht van de gegadigden of inschrijvers, op basis van eigen verklaringen en referentie(s) die als bewijs moeten worden overgelegd overeenkomstig de eisen van de concessieaankondiging, welke eisen ...[+++]

1. Les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices vérifient les conditions de participation relatives aux capacités professionnelles et techniques et à la capacité économique et financière des candidats ou des soumissionnaires, sur la base de déclarations sur l’honneur, ainsi que la ou les références à présenter comme preuve conformément aux exigences spécifiées dans l’avis de concession qui sont non discriminatoires et proportionnées à l’objet de la concession.


In Nederland waren de meeste intrekkingen het gevolg van het feit dat de wegvervoerondernemer de vereisten van artikel 3, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1071/2009 inzake voldoende financiële draagkracht niet kon nakomen. In Oostenrijk was dit voor 9 van de 10 intrekkingen het geval.

En Autriche (dans 9 cas sur 10) et aux Pays-Bas (dans la plupart des cas), les retraits étaient dus au non-respect de l'exigence de l’article 3, paragraphe 1, point c), du règlement (CE) n° 1071/2009 concernant la capacité financière appropriée d’un transporteur par route.


Overwegende dat bij verzoek om toelating van financiële instrumenten die reeds tot de verhandeling op een buitenlandse regelmatig werkende, erkende en voor het publiek toegankelijke markt zijn toegelaten, tot de verhandeling op een voor het publiek toegankelijke Belgische secundaire markt die niet de eerste markt van een effectenbeurs is, de vereisten inzake de informatieverstrekking aan het publiek en de desbetreffende bevoegdheden van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, nauwkeuriger ...[+++]

Considérant qu'en cas de demande d'admission à la négociation sur un marché secondaire belge accessible au public, autre que le premier marché d'une bourse de valeurs mobilières, d'instruments financiers déjà admis à la négociation sur un marché étranger, de fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public, il convient de préciser les exigences relatives à l'information du public et aux compétences de la Commission bancaire et financière en la matière; que cette précision doit être faite d'urgence, afin de mettre fin aux difficultés d'interprétation des textes réglementaires actuellement en vigueur et, partant, à une insécurité juri ...[+++]


w