Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van niet-discriminatie
Niet algemeen voorkomend
Sporadisch
Vereiste van niet-discriminatie
Verplichting inzake niet-discriminatie

Vertaling van "niet-discriminatie en algemeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


verplichting inzake niet-discriminatie

obligation de non-discrimination


beginsel van niet-discriminatie

principe de non-discrimination




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


algemeen, niet-discriminatoir en niet-wederkerig preferentiesysteem

traitement préférentiel généralisé , non-discriminatoire et non-réciproque


vereiste van niet-discriminatie

exigence de non-discrimination


beginsel van niet-discriminatie van vervoerder op grond van diens nationaliteit

principe de non-discrimination lié à la nationalité du transporteur


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De impact van de ontwikkelingen op Europees niveau op de nationale zorgstelsels kan wel belangrijk zijn op vlak van de juridische onzekerheid (hoe zullen de noties van niet-discriminatie en algemeen belang ingevuld worden ?) en de interne cohesie van de zorgstelsels (het door mekaar lopen van drie principes : land van verstrekking — verordening 1408/71, land van betaling — arresten Hof van Justitie, land van vestiging — dienstenrichtlijnvoorstel).

L'incidence des évolutions au niveau européen sur les systèmes de santé nationaux peut cependant s'avérer importante sur le plan de l'insécurité juridique (comment les notions de non-discrimination et d'intérêt général seront-elles comprises ?) et de la cohésion interne des systèmes de soins (interférence de trois principes: pays de la prestation des soins — règlement 1408/71, pays du paiement — arrêts de la Cour de justice, pays d'établissement — proposition de directive relative aux services).


De Raad verheugt er zich over dat het beginsel van niet-discriminatie zo algemeen is gesteld in een internationaal verdrag.

Le Conseil se réjouit bien entendu de voir le principe de la non-discrimination posé de manière aussi générale dans une convention internationale.


De impact van de ontwikkelingen op Europees niveau op de nationale zorgstelsels kan wel belangrijk zijn op vlak van de juridische onzekerheid (hoe zullen de noties van niet-discriminatie en algemeen belang ingevuld worden ?) en de interne cohesie van de zorgstelsels (het door mekaar lopen van drie principes : land van verstrekking — verordening 1408/71, land van betaling — arresten Hof van Justitie, land van vestiging — dienstenrichtlijnvoorstel).

L'incidence des évolutions au niveau européen sur les systèmes de santé nationaux peut cependant s'avérer importante sur le plan de l'insécurité juridique (comment les notions de non-discrimination et d'intérêt général seront-elles comprises ?) et de la cohésion interne des systèmes de soins (interférence de trois principes: pays de la prestation des soins — règlement 1408/71, pays du paiement — arrêts de la Cour de justice, pays d'établissement — proposition de directive relative aux services).


De Raad verheugt er zich over dat het beginsel van niet-discriminatie zo algemeen is gesteld in een internationaal verdrag.

Le Conseil se réjouit bien entendu de voir le principe de la non-discrimination posé de manière aussi générale dans une convention internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In die akkoorden dwingende sociale clausules op te nemen, waaronder de inachtneming van de IAO-normen inzake vakbondsvrijheid, verbod op kinderarbeid, verbod op elke vorm van slavernij, bestrijding van gendergerelateerde discriminatie, en algemeen, het verbod op uitbuiting van werknemers en op vernederende arbeidsvoorwaarden;

1. D'intégrer au sein des ces accords des clauses sociales contraignantes incluant le respect des normes de l'OIT dont la liberté syndicale, l'interdiction du travail des enfants, l'interdiction de toute forme d'esclavage, la lutte contre les discriminations liées au genre et, de manière générale, l'interdiction de l'exploitation des travailleurs et de conditions de travail dégradantes;


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake de bescherming van het leefmilieu juncto het artikel 194 Gemeentedecreet van 15 juli 2005 de ar ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 26 mars 2015 en cause de la ville d'Anvers contre l'ASBL « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 avril 2015, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante ...[+++]


TITEL 3. - Algemene bepalingen Beginselen van gelijke behandeling, niet-discriminatie en transparantie Art. 24. De aanbesteders zorgen voor de plaatsing en uitvoering van concessies overeenkomstig de beginselen van niet-discriminatie en gelijke behandeling van de ondernemers en handelen op transparante en evenredige wijze.

TITRE 3. - Dispositions générales Principes d'égalité de traitement, de non-discrimination et de transparence Art. 24. Les adjudicateurs passent et exécutent les concessions dans le respect des principes de non-discrimination et d'égalité de traitement des opérateurs économiques, et agissent de manière transparente et proportionnée.


Andere discriminatiegronden zijn racisme, xenofobie, discriminatie op grond van een beperking en discriminatie die niet onder te verdelen valt in racisme, xenofobie, homofobie of op grond van geslacht of beperking.

Les autres motifs de discrimination sont le racisme, la xénophobie, la discrimination fondée sur le handicap et la discrimination hormis les cas de discrimination raciste, xénophobe, homophobe ou les cas de discrimination fondée sur le sexe ou le handicap.


Het Hof oordeelde immers dat het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie vereiste dat die vorderingen, die worden ingesteld door een publiek orgaan in naam van het algemeen belang en in alle onafhankelijkheid, op dezelfde wijze worden behandeld als de strafvorderingen.

La Cour considéra en effet que le principe d'égalité et de non-discrimination exigeait que ces actions, qui sont intentées par un organe public au nom de l'intérêt général et en toute indépendance, soient traitées de la même manière que les actions pénales.


Discriminatie kan onderverdeeld worden in de volgende categorieën : – racisme en xenofobie ; – homofobie ; – seksisme (gebaseerd op het geslacht) ; – andere vormen van discriminatie ; – niet gespecificeerd.

En résumé, il n’est pas possible de fournir des statistiques de criminalité plus détaillées en matière de discrimination, laquelle discrimination peut, elle, être subdivisée selon les classes suivantes : – le racisme et la xénophobie ; – l'homophobie ; – le sexisme (fondée sur le sexe) ; – autre discrimination ; – non spécifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-discriminatie en algemeen' ->

Date index: 2022-04-07
w