Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze

Traduction de «niet-britse wijze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


gecontamineerde medische- of biologische-stof toegediend op niet-gespecificeerde wijze

Administration par des moyens non précisés d'une substance médicale ou biologique contaminée


gespecificeerd soort niet-verkeersongeval waarbij wijze van vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident en dehors de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime


de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze

l'Etat membre le fait de manière non discriminatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We mogen niet de illusie koesteren dat de Amerikanen de NAVO niet de rug zouden kunnen toekeren, zoals de hooggeplaatste Britse admiraal Dannat waarschuwde, en ons overlaten aan een stoutmoedige Russische beer die nog altijd bereid is om cyberaanvallen te lanceren tegen Estland en systematisch de Britse zee- en luchtafweer af te tasten, wat op verontrustende wijze aan de Koude Oorlog herinnert.

Nous ne devons nous faire aucune illusion: les Américains pourraient se retirer de l’OTAN, comme l’a affirmé le général britannique Dannatt, et nous laisser face à l’ours russe revigoré, toujours prêt à lancer des cyberattaques contre l’Estonie et à systématiquement mettre à l’épreuve les défenses maritimes et aériennes britanniques, dans une réminiscence dérangeante de la Guerre froide.


– Het Reglement biedt de Voorzitter niet de mogelijkheid een lid van het Parlement dat het woord heeft gevoerd te berispen, maar als ik die mogelijkheid wel had, zou ik daar in uw geval gebruik van willen maken, mijnheer Helmer, omdat u zojuist een regeringsleider beledigd heeft en ik moet zeggen dat u zich op een niet-Britse wijze gedragen heeft.

- Bien que le règlement n’autorise pas le président à réprimander un député qui vient de s’exprimer, je le ferais dans votre cas, Monsieur Helmer, si cette option m’était offerte, car vous venez d’insulter un chef de gouvernement.


P. overwegende dat het bovengenoemde oordeel van het Europees Hof voor de rechten van de mens in de zaak S. en Marper tegen het Verenigd Koninkrijk dat er een "risico van stigmatisering" bestaat doordat in de Britse DNA-databank personen die niet voor een misdrijf zijn veroordeeld, op dezelfde wijze worden behandeld als veroordeelde criminelen, eveneens vragen moet oproepen over het legale karakter van het opstellen van profielen op basis van de verwerking van persoonsgegevens van personen die door de rechtbanken niet schuldig zijn bevonden ,

P. considérant que les conclusions de la CEDH dans l'affaire S. et Marper c. Royaume-Uni, citée ci-dessus, qui font état d'un "risque de stigmatisation" du fait que des personnes qui ne sont pas coupables d'infraction sont traitées comme des personnes condamnées dans la base de données ADN du Royaume-Uni, soulèvent des doutes quant à la légalité des opérations de profilage basées sur le traitement des données à caractère personnel de personnes qui ne sont pas déclarées coupables par la justice ;


P. overwegende dat bovengenoemde conclusie van het Europees Hof voor de rechten van de mens in bovengenoemde zaak S. en Marper tegen het Verenigd Koninkrijk dat er een "risico van stigmatisering" bestaat doordat in de Britse DNA-databank personen die niet voor een misdrijf zijn veroordeeld, op dezelfde wijze worden behandeld als veroordeelde criminelen, eveneens aanleiding moet zijn tot vragen over het legale karakter van het opstellen van profielen op basis van de verwerking van persoonsgegevens van personen die door de rechtbanken niet schuldig zijn bevonden,

P. considérant que les conclusions de la CEDH dans l'affaire S. et Marper c. Royaume-Uni, citée ci-dessus, qui font état d'un "risque de stigmatisation" du fait que des personnes qui ne sont pas coupables d'infraction sont traitées comme des personnes condamnées dans la base de données ADN du Royaume-Uni, soulèvent des doutes quant à la légalité des opérations de profilage basées sur le traitement des données à caractère personnel de personnes qui ne sont pas déclarées coupables par la justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat in de Europese Unie gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit – iets waar we vroeg of laat allemaal mee te maken krijgen – zich gelukkig mogen prijzen met Labour-rapporteur Robert Evans en het Britse voorzitterschap van de Raad, die er op laborieuze wijze – om niet te zeggen “op Labour-wijze”– in zijn geslaagd ook voor deze groep een non-discriminatoire en gemakkelijke toegang tot het luchtvervoer te waarborgen.

- (ES) Madame la Présidente, je pense que les personnes handicapées à mobilité réduite de l’Union européenne - c’est une chose que nous finirons tous par expérimenter, tôt ou tard - ont eu beaucoup de chance d’avoir eu un rapporteur travailliste, Robert Evans, et une présidence britannique du Conseil qui, de manière laborieuse - pour ne pas dire travailliste -, ont pu les inviter à bord sans discrimination et avec garanties de facilité.


5. Overweegt de Belgische regering, gezien de weigerachtigheid van de Russische autoriteiten, eventueel het Britse voorbeeld te volgen door zelf haar onderdanen op unilaterale wijze te vergoeden, en zo neen, waarom niet ?

5. Le gouvernement belge, compte tenu de l'attitude négative des autorités russes, envisage-t-il éventuellement de suivre l'exemple britannique en indemnisant lui-même de manière unilatérale ses ressortissants et, dans la négative, pourquoi pas ?


3. a) Op welke wijze wordt de controle op dergelijk vlees versneden in het Verenigd Koninkrijk in ons land georganiseerd? b) Zijn de stempels van de slachthuizen van oorsprong altijd aanwezig op dit versneden vlees? c) Zo neen, welke organisatie biedt deze controle dan dat het in het Verenigd Koninkrijk versneden vlees niet van Britse oorsprong is? d) Zijn de certificaten van de Britse dierenartsen en andere begeleidende documenten de enige waarborg over de oorsprong van het vlees?

3. a) Comment organise-t-on dans notre pays le contrôle de viande découpée au Royaume-Uni? b) Cette viande découpée porte-t-elle toujours le cachet de l'abattoir d'origine? c) Dans la négative, de quelle manière ce contrôle garantit-il que la viande découpée au Royaume-Uni n'est pas d'origine britannique? d) Les certificats délivrés par les vétérinaires britanniques et les documents complémentaires garantissent-ils l'origine de la viande?


3. a) Op welke wijze wordt de controle op dergelijk vlees versneden in het Verenigd Koninkrijk in ons land georganiseerd? b) Zijn de stempels van de slachthuizen van oorsprong altijd aanwezig op dit versneden vlees? c) Zo neen, welke organisatie biedt deze controle dan dat het in het Verenigd Koninkrijk versneden vlees niet van Britse oorsprong is? d) Zijn de certificaten van de Britse dierenartsen en andere begeleide documenten de enige waarborg over de oorsprong van het vlees?

3. a) Comment organise-t-on dans notre pays le contrôle de viande découpée au Royaume-Uni? b) Cette viande découpée porte-t-elle toujours le cachet de l'abattoir d'origine? c) Dans la négative, de quelle manière ce contrôle garantit-il que la viande découpée au Royaume-Uni n'est pas d'origine britannique? d) Les certificats délivrés par les vétérinaires britanniques et les documents complémentaires garantissent-ils l'origine de la viande?


Ik kan me niet uitspreken over de wijze van toepassing van de Britse wetgeving.

Il ne m'appartient pas de me prononcer sur la façon dont la législation britannique est appliquée.


Hun aanbevelingen moeten aansluiten bij de Britse wetgeving. De bemiddelingsinstanties hebben ten doel conflicten van civiele (niet strafrechtelijke) aard op informele wijze te regelen.

Ces instances d'arbitrage ont pour objectif de résoudre les conflits de nature civile (pas pénale) de façon informelle.




D'autres ont cherché : niet-britse wijze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-britse wijze' ->

Date index: 2021-06-02
w