Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet beboeten
Niet opleggen van boete

Traduction de «niet-betaalde boetes » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet beboeten | niet opleggen van boete

non-imposition d'amendes


voorrecht van de verkoper van niet-betaalde roerende goederen

privilège du vendeur de meubles impayés


gezinsinkomen uit het bedrijf per niet betaalde arbeidseenheid

revenu de l'exploitant et de sa famille par unité de travail non salariée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij sommige parketten worden er acht op tien niet-betaalde boetes niet verder afgehandeld bij gebrek aan voldoende gegevens, zoals de geboortedatum of -plaats van de overtreder, die onontbeerlijk zijn om een wanbetaler te kunnen vervolgen.

Dans certains parquets, huit amendes sur dix non payées par l'auteur de l'infraction ne font pas l'objet d'un suivi, faute de données suffisantes, comme la date ou le lieu de naissance du contrevenant, indispensables pour pouvoir poursuivre un mauvais payeur". peut-on lire.


De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing op de niet-betaalde boetes die niet worden betaald na inwerkingtreden van het besluit en waarvoor de termijn van zestig dagen voorzien in artikel 1, eerste lid nog niet verstreken is.

Les dispositions de l'arrêté s'appliquent aux amendes impayés à la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté et pour lesquelles le délai de soixante jours prévu à l'article 1 , alinéa 1 n'est pas encore expiré.


2. a) Hoeveel boetes werden er, per provincie, in 2014 opgelegd aan de overtreders? b) Wat is het bedrag van deze boetes, per provincie, in 2014? c) Hoeveel van deze boetes werden er, per provincie, in 2014 nog niet betaald? d) Wat is het bedrag van deze nog niet betaalde boetes, per provincie, in 2014?

2. a) Combien d'amendes ont été infligées aux contrevenants en 2014, par province? b) À combien ces amendes se sont-elles montées en 2014, par province? c) Combien des amendes infligées n'ont pas encore été payées en 2014, par province? d) À combien se sont montées en 2014 les amendes impayées à ce jour, par province?


Missiehoofden wensen in het overgrote deel van de vertegenwoordigingen en ambassades hun goede reputatie niet op het spel zetten door wangedrag van medewerkers. c) De opvolging van de overtredingen en niet-betaalde boetes wordt steeds meer gecontroleerd en opgevolgd in samenwerking met de parketten.

Dans la grande majorité des représentations et des ambassades, les chefs de poste tiennent à éviter que leur bonne réputation soit ternie par les écarts de conduite de collaborateurs. c) Les infractions et amendes impayées font l'objet d'un contrôle et d'un suivi de plus en plus étroits, réalisés en collaboration avec les Parquets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Buitenlandse Zaken gaf aan dat de directie Protocol over de jaren 2010, 2011 en 2012, 971 meldingen van niet-betaalde boetes ontving.

Le ministre des Affaires étrangères a déclaré que la direction du Protocole a enregistré 971 avis d’amendes non payées pendant les années 2010, 2011 et 2012 et que ses services ont envoyé un rappel aux missions diplomatiques concernées avec une nouvelle invitation à payer.


- in de bestaande tekst die § 1 zal vormen, worden de woorden " bedraagt een twaalfde gedeelte van het aangegevene of minder, zal het verbeurd verklaren zich bepalen tot dit gedeelte, doch kunnen worden vervangen door een boete, ten belope van het dubbel recht op het verzwegene, voor transitogoederen, te berekenen naar het recht, op de invoer gesteld, mits de aangever of iemand van zijnentwege zich daaromtrent aan de gewestelijke directeur der douane en accijnzen in wiens gebied, waarin de aanhaling is geschied, binnen veertien dagen daarna, schriftelijk verklare, en behoudens de verplichting tot voldoening van het te min ...[+++]

- dans le texte actuel qui formera le § 1 , les mots " montant du double droit sur la partie non déclarée, à calculer, pour les marchandises passant en transit, d'après les droits établis sur ces mêmes marchandises à l'entrée, pourvu que le déclarant, ou quelqu'un de sa part, fasse à ce sujet, dans les quatorze jours après la saisie, une demande par écrit, au directeur régional des douanes et accises dans le ressort duquel la saisie a eu lieu, et toutefois, sous l'obligation d'acquitter les droits payés en moins, suivant la destination d'entrée, de sortie ou de transit, donnée aux marchandises dans la déclaration, et en outre sous paiement des frais qui auront eu lieu; cependant si la partie non déclarée excède le douzième de la masse, la ...[+++]


1. a) Hoe evolueerden het aantal niet-betaalde boetes en het bedrag van de niet-betaalde boetes van 2005 tot en met vandaag? b) Zijn daar cijfergegevens over?

1. a) Quelle est l'évolution du nombre d'amendes impayées et du montant des amendes impayées de 2005 à ce jour? b) Dispose-t-on de chiffres à ce sujet?


De bevoegdheid tot het vaststellen van handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) moet aan de Commissie worden overgedragen wanneer het wijzigingen betreft in de lijst van entiteiten die niet onder deze verordening vallen, nadere procedureregels met betrekking tot het opleggen van boetes of dwangsommen, met inbegrip van bepalingen inzake het recht van verweer, termijnen, het innen van boetes of dwangsommen en verjaringstermijnen voor het opleggen en innen van dwangsommen of boetes; maatregelen om bijlage II aan te passen aan de ontwikkelingen op de financiële markten; nader ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modifications à apporter à la liste des entités non soumises au présent règlement et à d'autres règles de procédure relatives à l'imposition d'amendes ou d'astreintes, y compris des dispositions relatives aux droits de la défense, aux délais, à la perception des amendes ou des astreintes et aux délais de prescription pour l'imposition et l'exécution des amendes ou astreintes; les mesures visant à modifier l'annexe II afin de tenir compte de l'évolution des marché ...[+++]


Art. 9. De Maatschappij verzoekt eenmaal per maand per e-mail met ontvangstmelding op het adres stib-mivb@mrbc.irisnet.be, de uitvaardiging van een dwangbevel van de niet- betaalde boetes met vermelding van de naam van de overtreder en het dossiernummer.

Art. 9. Une fois par mois, la Société demande, par voie électronique avec accusé de réception à l'adresse stib-mivb@mrbc.irisnet.be, la délivrance d'une contrainte des amendes non payées avec mention du nom du contrevenant et du numéro de dossier.


In geval van een bedrieglijk verzoek waarbij een boete is opgelegd maar niet is betaald , kan de betrokken Lid-Staat elke latere teruggaaf aan de betrokken belastingplichtige opschorten totdat de boete is betaald .

Dans le cas d'une demande frauduleuse où une amende a été imposée mais n'a pas été payée, l'État membre concerné peut suspendre tout remboursement ultérieur payable à l'assujetti en question jusqu'à ce que l'amende ait été acquittée.




D'autres ont cherché : niet beboeten     niet opleggen van boete     niet-betaalde boetes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-betaalde boetes' ->

Date index: 2024-05-22
w