Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-beperkende lijst van knelpunten waarvan wetgevend " (Nederlands → Frans) :

Met de samenhangende rechtsgevolgen als methodiek en de non-discriminatie van vergelijkbare samenlevingsvormen als uitgangspunt, is dit een niet-beperkende lijst van knelpunten waarvan wetgevend werk dient gemaakt te worden.

En adoptant comme principes directeurs la cohérence en matière d'effets juridiques et la non-discrimination entre des formes comparables de vie commune, nous avons ainsi dressé une liste non limitative de problèmes qui appellent une initiative du législateur.


Met de samenhangende rechtsgevolgen als methodiek en de non-discriminatie van vergelijkbare samenlevingsvormen als uitgangspunt, is dit een niet-beperkende lijst van knelpunten waarvan wetgevend werk dient gemaakt te worden.

En adoptant comme principes directeurs la cohérence en matière d'effets juridiques et la non-discrimination entre des formes comparables de vie commune, nous avons ainsi dressé une liste non limitative de problèmes qui appellent une initiative du législateur.


C. overwegende dat volgens artikel 26, tweede en derde alinea, van de Franse grondwet een lid van de volksvertegenwoordiging niet zonder toestemming van het bureau van de wetgevende kamer waarvan het deel uitmaakt, ter zake van een misdrijf of een overtreding kan worden aangehouden of aan andere vrijheid benemende of vrijheid beperkende maatregelen kan worden onderworpen en dat die toestemming niet vereist is in geval van betrapping op heterdaad of bij een veroordeling in kracht van gewijsde; overwegende dat de detentie, de vrijheid ...[+++]

C. considérant que l'article 26, deuxième et troisième alinéas, de la Constitution de la République française, dispose qu'aucun membre du Parlement ne peut faire l'objet, en matière criminelle ou correctionnelle, d'une arrestation ou de toute autre mesure privative ou restrictive de liberté qu'avec l'autorisation du Bureau de l'assemblée dont il fait partie, que cette autorisation n’est pas requise en cas de crime ou délit flagrant ou de condamnation définitive et que l'assemblée peut demander la suspension de la détention, des mesures privatives ou restrictives de liberté ou des poursuites à l'égard d'un de ses membres;


C. overwegende dat volgens artikel 26, tweede en derde alinea, van de Franse grondwet een lid van de volksvertegenwoordiging niet zonder toestemming van het bureau van de wetgevende kamer waarvan het deel uitmaakt, ter zake van een misdrijf of een overtreding kan worden aangehouden of aan andere vrijheid benemende of vrijheid beperkende maatregelen kan worden onderworpen en dat die toestemming niet vereist is in geval van betrapping op heterdaad of bij een veroordeling in kracht van gewijsde; overwegende dat de detentie, de vrijheid ...[+++]

C. considérant que l'article 26, deuxième et troisième alinéas, de la Constitution de la République française, dispose qu'aucun membre du Parlement ne peut faire l'objet, en matière criminelle ou correctionnelle, d'une arrestation ou de toute autre mesure privative ou restrictive de liberté qu'avec l'autorisation du bureau de l'assemblée dont il fait partie, que cette autorisation n’est pas requise en cas de crime ou délit flagrant ou de condamnation définitive et que l'assemblée peut demander la suspension de la détention, des mesures privatives ou restrictives de liberté ou des poursuites à l'égard d'un de ses membres;


In de Franse grondwet (artikel 26, alinea 2 en 3) is bepaald dat leden van de volksvertegenwoordiging niet zonder toestemming van het bureau van de wetgevende kamer waarvan zij deel uitmaken ter zake van een misdrijf of een overtreding kunnen worden aangehouden of aan andere vrijheid benemende of vrijheid beperkende maatregelen kunnen worden onderworpen, behalve in geval van betrapping op heterdaad of bij een veroordeling in kracht ...[+++]

À son tour, la Constitution française (article 26, deuxième et troisième alinéas) dispose qu'aucun membre du Parlement ne peut faire l'objet d'une arrestation ou de toute autre mesure privative ou restrictive de liberté qu'avec l'autorisation du Bureau de l'assemblée dont il fait partie, hormis en cas de crime ou de délit flagrant ou de condamnation définitive par un tribunal.


Aangezien de assessoren werkzaam zijn bij de Afdeling Wetgeving van de Raad van State, is het aangewezen dat de voordracht niet alleen wordt toevertrouwd aan de algemene vergadering waarvan alleen de staatsraden deel uitmaken, maar dat ook de wetgevende vergaderingen een eigen voordracht op een drievoudige lijst moeten kunnen doen.

Comme les assesseurs exercent leurs activités à la section de législation du Conseil d'État, il convient de ne pas confier la présentation à la seule assemblée générale, où siègent exclusivement les conseillers d'État, mais de permettre aussi aux assemblées législatives de faire une présentation distincte sur une liste triple.


Aangezien de assessoren werkzaam zijn bij de Afdeling Wetgeving van de Raad van State, is het aangewezen dat de voordracht niet alleen wordt toevertrouwd aan de algemene vergadering waarvan alleen de staatsraden deel uitmaken, maar dat ook de wetgevende vergaderingen een eigen voordracht op een drievoudige lijst moeten kunnen doen.

Comme les assesseurs exercent leurs activités à la section de législation du Conseil d'État, il convient de ne pas confier la présentation à la seule assemblée générale, où siègent exclusivement les conseillers d'État, mais de permettre aussi aux assemblées législatives de faire une présentation distincte sur une liste triple.


Kolom 3 : Aanvullende medische verklaringen en instructies, waarvan de lijst niet beperkend is, aangaande de beoordeling van de bedoelde medische criteria of de vaststellingen gedaan bij de medische onderzoeken ondergaan om de geschiktheid voor luchtdienst te bepalen of het behoud ervan na te gaan.

Colonne 3 : Précisions et directives médicales complémentaires, dont la liste n'est pas limitative, concernant l'appréciation des critères médicaux concernés ou des constatations effectuées lors des examens médicaux subis afin de déterminer l'aptitude au service aérien ou vérifier le maintien de cette aptitude.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte voorzitter van de Commissie, geachte commissarissen, dames en heren, met 96 prioritaire projecten, waarvan er 32 een wetgevend karakter hebben, kan dit Europa er niet van worden beticht dat het geen plannen maakt. Chapeau dus, temeer als we bedenken dat de wetgevingsvoornemens die eigenlijk voor 2006 prioritair hadden moeten zijn, in de vorm van circa 50 rechtsgrondslagen voor de meerjarenprogramma’s 2007-2013, niet eens in de lijst zijn opgenomen.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, avec 96 projets prioritaires, dont 32 de nature législative, on ne peut accuser notre Europe de ne pas élaborer de projets, convenons-en, surtout lorsque l’on garde à l’esprit que cette liste ne reprend même pas la programmation législative qui devrait réellement être prioritaire en 2006, sous la forme d’une cinquantaine de bases juridiques pour les programmes pluriannuels de la période 2007-2013.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte voorzitter van de Commissie, geachte commissarissen, dames en heren, met 96 prioritaire projecten, waarvan er 32 een wetgevend karakter hebben, kan dit Europa er niet van worden beticht dat het geen plannen maakt. Chapeau dus, temeer als we bedenken dat de wetgevingsvoornemens die eigenlijk voor 2006 prioritair hadden moeten zijn, in de vorm van circa 50 rechtsgrondslagen voor de meerjarenprogramma’s 2007-2013, niet eens in de lijst zijn opgenomen.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, avec 96 projets prioritaires, dont 32 de nature législative, on ne peut accuser notre Europe de ne pas élaborer de projets, convenons-en, surtout lorsque l’on garde à l’esprit que cette liste ne reprend même pas la programmation législative qui devrait réellement être prioritaire en 2006, sous la forme d’une cinquantaine de bases juridiques pour les programmes pluriannuels de la période 2007-2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-beperkende lijst van knelpunten waarvan wetgevend' ->

Date index: 2023-06-25
w