Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-begeleide minderjarige vreemdeling een voogd toegewezen krijgt » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de voogdijwet waardoor sinds 1 mei 2004 elke niet-begeleide minderjarige vreemdeling een voogd toegewezen krijgt.

Vu la loi sur la tutelle, en vertu de laquelle, depuis le 1 mai 2004, tout mineur étranger non accompagné se voit désigner un tuteur.


Gelet op de voogdijwet waardoor sinds 1 mei 2004 elke niet-begeleide minderjarige vreemdeling een voogd toegewezen krijgt.

Vu la loi sur la tutelle, en vertu de laquelle, depuis le 1 mai 2004, tout mineur étranger non accompagné se voit désigner un tuteur.


Bovendien sluit pleegzorg als opvangoptie mooi aan bij wat de wet voorschrijft, nl. dat de voogd een duurzame oplossing hoort te vinden voor de niet-begeleide minderjarige vreemdeling.

En outre, le placement familial comme option d’accueil correspond bien à ce que prescrit la loi, à savoir que le tuteur doit trouver une solution durable pour le mineur étranger non accompagné.


Naar aanleiding van een oproep van minister Geens in de media, meldden intussen meer dan 300 geïnteresseerden zich aan om voogd te worden van een ‘niet-begeleide minderjarige vreemdeling’.

Depuis l'appel lancé par le ministre Koen Geens dans les médias, plus de 300 personnes intéressées se sont présentées pour devenir le tuteur d'un « mineur étranger non accompagné ».


23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit inzake de delegatie van de bevoegtheden van de dienst Voogdij De Minister van Justitie, Gelet op de programmawet van 24 december 2002, meer precies titel XIII, hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen », en het laatst gewijzigd bij wet van 12 mei 2014, inzonderheid op de artikelen 3, 6, 7, 8 en 21; Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2003 tot uitvoeri ...[+++]

23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel concernant la délégation des pouvoirs du Service des Tutelles Le Ministre de la Justice, Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, plus précisement le Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », et modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, notamment les articles 3, 6, 7, 8 et 21; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 portant exécution du Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », de la loi-programme du 24 décembre 2002, Arrête ...[+++]


Daarvoor kan best de definitie van « niet-begeleide minderjarige vreemdeling » in de Voogdijwet worden aangepast (Afdeling 3 van hoofdstuk 6 van de Programmawet van 24 december 2002) door het recht op een voogd ook te geven aan Europese niet-begeleide minderjarigen. Dan wordt voor deze niet minder kwetsbare kinderen het gebrek aan bijstand door een voogd opgelost.

À cet effet, il serait bon d'adapter la définition de la notion de « mineur étranger non accompagné » dans la loi sur la tutelle (section 3 du chapitre 6 de la loi-programme du 24 décembre 2002) en accordant également aux mineurs européens non accompagnés le droit à un tuteur, de telle manière que celui-ci puisse pallier le manque d'assistance en faveur de ces enfants qui ne sont pas moins vulnérables que les autres.


Daarvoor kan best de definitie van « niet-begeleide minderjarige vreemdeling » in de Voogdijwet worden aangepast (Afdeling 3 van hoofdstuk 6 van de Programmawet van 24 december 2002) door het recht op een voogd ook te geven aan Europese niet-begeleide minderjarigen. Dan wordt voor deze niet minder kwetsbare kinderen het gebrek aan bijstand door een voogd opgelost.

À cet effet, il serait bon d'adapter la définition de la notion de « mineur étranger non accompagné » dans la loi sur la tutelle (section 3 du chapitre 6 de la loi-programme du 24 décembre 2002) en accordant également aux mineurs européens non accompagnés le droit à un tuteur, de telle manière que celui-ci puisse pallier le manque d'assistance en faveur de ces enfants qui ne sont pas moins vulnérables que les autres.


Overeenkomstig de artikelen 3, § 1, 5 en 6, § 2, 2°, van artikel 479 van de programmawet (I) van 24 december 2002, die betrekking heeft op de « Voogdij over niet-begeleide minderjarige vreemdelingen », krijgt elke niet-begeleide minderjarige vreemdeling in de zin van artikel 61/14, 1°, van de wet van 15 december 1980 een voogd aangewezen.

Conformément aux articles 3, § 1, 5 et 6, § 2, 2°, de l'article 479 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, qui est relatif à la « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », tout mineur étranger non accompagné au sens de l'article 61/14, 1°, de la loi du 15 décembre 1980 se voit désigner un tuteur.


Op grond van artikel 16, leden 3 en 4, moeten lidstaten zorgen dat een voogd en een vertegenwoordiger, die verantwoordelijk is bij strafrechtelijke onderzoeken en procedures, aan niet-begeleide minderjarige slachtoffers van mensenhandel worden toegewezen.

En vertu de l'article 16, paragraphes 3 et 4, les États membres doivent veiller à ce que les enfants victimes de la traite qui ne sont pas accompagnés se voient attribuer un tuteur et un représentant responsables dans le cadre des enquêtes et des procédures pénales.


De voogd zorgt er ook voor dat de niet-begeleide minderjarige vreemdeling onderwijs kan volgen en passende psychologische en medische bijstand krijgt.

Le tuteur fait aussi en sorte que le mineur étranger non accompagné soit scolarisé et reçoive le soutien psychologique et les soins médicaux appropriés.


w