Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-aanmelding van staatssteun " (Nederlands → Frans) :

Deze mededeling zal een lidstaat niet ontheffen van zijn verplichtingen inzake de aanmelding van staatssteun bij de Commissie.

Le fait de communiquer ces informations à la Commission ne libère pas l'État membre de son obligation de notifier toute aide d'État à cette dernière.


Deze mededeling zal een lidstaat niet ontheffen van zijn verplichtingen inzake de aanmelding van staatssteun bij de Commissie.

Le fait de communiquer ces informations à la Commission ne libère pas l'État membre de son obligation de notifier toute aide d'État à cette dernière.


Deze mededeling zal een lidstaat niet ontheffen van zijn verplichtingen inzake de aanmelding van staatssteun bij de Commissie.

Le fait de communiquer ces informations à la Commission ne libère pas l'État membre de son obligation de notifier toute aide d'État à cette dernière.


— juicht het doel van de Europese Commissie toe om onder andere voor de lokale overheden duidelijkheid te scheppen en meer flexibiliteit te creëren, en pleit er in die context voor dat de Commissie zou voorstellen om de drempel voor niet-aanmelding van staatssteun op te trekken naar de de minimis-drempel van 200 000 euro.

— salue l'objectif que s'est fixé la Commission européenne de clarifier les choses et d'instaurer davantage de flexibilité, notamment à l'intention des autorités locales, et plaide dans ce contexte pour que la Commission propose de relever le plafond des aides d'État exemptées de l'obligation de notification jusqu'au seuil de minimis de 200 000 euros.


De sp.a-fractie juicht het doel toe van de EC om onder andere voor de lokale overheden duidelijkheid te scheppen en mee flexibiliteit te creëren, en pleit er in die context voor dat de EC zou voorstellen om de drempel voor niet-aanmelding van staatssteun op te trekken naar de de minimis-regel van 200 000 euro voor alle DAEB.

Le groupe sp.a salue l'objectif que s'est fixé la Commission européenne de clarifier les choses et d'instaurer davantage de flexibilité, notamment à l'intention des autorités locales, et plaide dans ce contexte pour que la Commission propose de relever le plafond des aides d'État exemptées de l'obligation de notification jusqu'au seuil de minimis de 200 000 euros pour tous les SIEG.


Daartoe voorzien aldus Art 170(2) (steun van sociale aard in uitzonderlijke omstandigheden) en Art. 170(3) dat i.c. aan de COM toestaat om onder bepaalde omstandigheden staatssteun (dit wil zeggen: in beginsel ongeoorloofde staatsteun volgens het Verdrag, en dus niet staatsingrepen die niet als staatssteun worden aanzien) toch compatibel te achten met de Interne Markt.

A cet effet, l’article 170 (2) (aides d’ordre social exceptionnelles) et l’article 170 (3) permettent à la Commission européenne de reconnaître sous certaines conditions des aides d’état à priori interdites par le Traité, comme étant compatibles avec le marché intérieur.


Zolang een steunmaatregel niet goedgekeurd is, mag de staatssteun niet worden verleend en uitbetaald.

Tant qu’elle n’est pas approuvée, l’aide d’État ne pourra être ni octroyée ni payée.


De vastgestelde overtredingen betreffen de verplichte signalisatie, de vergunning voor uitzonderlijk vervoer, het niet respecteren van de voorziene reisweg, het rijden zonder begeleidingsvoertuig(en), het niet respecteren van de regels van aanmelding bij “Vigilis” (Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken - Private Veiligheid), enz.

Les infractions constatées concernent la signalisation obligatoire, l’autorisation pour le transport exceptionnel, le non-respect de l’itinéraire prévu, la conduite sans véhicules d’accompagnement, le non-respect des règles de signalement chez « Vigilis » (le Service public fédéral (SPF) Intérieur – Sécurité privée), etc.


– gezien Verordening (EG) nr. 1627/2006 van de Commissie van 24 oktober 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 794/2004 wat betreft de standaardformulieren voor de aanmelding van staatssteun ,

— vu le règlement (CE) n° 1627/2006 de la Commission du 24 octobre 2006 modifiant le règlement (CE) n° 794/2004 concernant les formulaires standard de notification des aides ,


Deze voorbeelden illustreren mijns inziens hoe we via het hervormingsproces voor staatssteun meer voorspelbare regels opstellen en de administratieve last bij de aanmelding van staatssteun verlichten, en dat was waarom u vroeg in het belang van insulaire regio’s en alle andere belanghebbenden.

Je pense que ces exemples montrent réellement comment, grâce à notre processus de réforme de l’aide d’État, nous rendons les règles plus prévisibles et nous réduisons la charge administrative de la notification d’aide d’État, et c’est ce que vous demandiez dans l’intérêt des régions insulaires et de toutes les autres parties prenantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-aanmelding van staatssteun' ->

Date index: 2022-04-23
w