Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet zullen terugkeren » (Néerlandais → Français) :

Is de voorwaarde die bij artikel 2 bis van de wet van 22 juni 2000 betreffende staatsstudiefinanciering voor hoger onderwijs, zoals toegevoegd bij de wet van 19 juli 2013 — onder uitsluiting van de toepassing van andere criteria van verbondenheid — wordt opgelegd aan studenten die niet in het Groothertogdom Luxemburg wonen, te weten de voorwaarde dat zij kind zijn van werknemers die op het tijdstip van indiening van het verzoek om studiefinanciering ten minste vijf jaar ononderbroken in Luxemburg in loondienst of als zelfstandige hebben gewerkt, gerechtvaardigd door de door de Luxemburgse Staat aangevoerde redenen van onderwijsbeleid en ...[+++]

La condition imposée aux étudiants ne résidant pas au Grand-Duché de Luxembourg par l’article 2 bis de la loi du 22 juin 2000 concernant l’aide financière de l’État pour études supérieures, tel qu’ajoutée par la loi du 19 juillet 2013, à l’exclusion de la prise en compte de tout autre critère de rattachement, à savoir d’être enfants de travailleurs ayant été employés ou ayant exercé leur activité au Luxembourg pendant une durée ininterrompue d’au moins cinq ans au moment de la demande de l’aide financière, est-elle justifiée par les considérations de politique d’éducation et de politique budgétaire mises en avant par l’État luxembourgeoi ...[+++]


Er zijn kankersoorten waarvan men weet dat zij de eerste vijf jaar niet meer zullen terugkeren terwijl die na een periode van elf jaar wel opnieuw een grote morbiditeitsgraad vertonen.

Il y a des types de cancer dont on sait qu'ils ne récidiveront plus pendant les cinq premières années, alors qu'après une période de onze ans, ils présenteront de nouveau un taux de morbidité élevé.


In het regeerakkoord staat dat er verscherpte controles zullen worden uitgevoerd naar asielzoekers die naar hun thuisland terugkeren (en dus in feite in hun land niets te vrezen hebben).

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In het regeerakkoord staat dat er verscherpte controles zullen worden uitgevoerd naar asielzoekers die naar hun thuisland terugkeren (en dus in feite in hun land niets te vrezen hebben).


Vele vluchtelingen kunnen of willen niet naar hun land terugkeren, omdat ze daar nog altijd zullen worden vervolgd.

De nombreux réfugiés ne peuvent pas ou ne veulent pas rentrer dans leur pays parce qu'ils continueront d'y être persécutés.


Zij is er echter niet van overtuigd dat er een vanzelfsprekend verband bestaat tussen de plaats waar studenten wonen voordat zij hoger onderwijs volgen, en de waarschijnlijkheid dat zij naar Nederland zullen terugkeren na het voltooien van hun studie in het buitenland.

Cependant, l'avocat général n’est pas convaincue qu’il existe un rapport évident entre l’État membre où un étudiant réside avant d’entamer ses études d’enseignement supérieur et la probabilité qu’il revienne dans cet État après avoir achevé ses études à l’étranger.


Maar zolang de veiligheid niet kan gewaarborgd worden, zullen de Afghaanse vluchtelingen niet naar Afghanistan kunnen terugkeren.

Mais tant que la sécurité ne pourra être garantie, les réfugiés afghans ne retourneront pas en Afghanistan.


Indien de clausule wordt opgenomen, zullen die rechten aldus niet terugkeren naar de echtgenoot of de kinderen van de gehandicapte persoon, maar wel naar de oorspronkelijke reservataire erfgenamen.

Si cette clause est introduite, ces droits ne reviendront donc pas à l'épouse ou aux enfants de la personne handicapée mais aux héritiers réservataires originaux.


Volgens mevrouw de T' Serclaes is het de bedoeling tot een zo goed mogelijke tekst te komen in een materie die erg gevoelig ligt aangezien het mensen betreft van wie het niet zeker is of zij ooit nog zullen terugkeren.

Mme de T' Serclaes pense que le but est d'arriver à un texte qui soit le meilleur possible dans une matière qui est très sensible car cette législation concerne des personnes dont on n'est jamais sûr qu'elles ne réapparaîtront pas.


Indien de clausule wordt opgenomen, zullen die rechten aldus niet terugkeren naar de echtgenoot of de kinderen van de gehandicapte persoon, maar wel naar de oorspronkelijke reservataire erfgenamen.

Si cette clause est introduite, ces droits ne reviendront donc pas à l'épouse ou aux enfants de la personne handicapée mais aux héritiers réservataires originaux.


In de landen die deze mogelijkheid zullen bieden, geldt normaalgesproken de bepaling dat een onderneming die eenmaal vóór het einde van de overgangsperiode voor de euro heeft gekozen, niet meer kan terugkeren naar de nationale munteenheid.

Dans les pays qui offriront cette possibilité, une disposition prévoit normalement qu'une entreprise ayant choisi l'euro avant la fin de la période transitoire ne peut plus revenir à l'unité monétaire nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zullen terugkeren' ->

Date index: 2025-11-25
w