Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgedwongen aankoop
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Fontanel
Geneesheer niet ambtenaar
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet in vast verband aangesteld
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-ionische oppervlakte-actieve stof
Niet-ionische oppervlaktestof
Niet-ionogene oppervlakte-actieve stof
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel

Vertaling van "niet wordt afgedwongen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

non-recouvrement


niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof

agent de surface non-ionique | tensio-actif non ionique


niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire




fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de steun wordt verstrekt in de vorm van een garantie of andere zekerheid, geldt voor de daaruit voortvloeiende verplichting voor de ontvangende entiteit dezelfde voorwaarde als de garantie of zekerheid wordt afgedwongen; 6° de verlening van de financiële steun brengt de liquiditeit of de solvabiliteit van de groepsentiteit die de steun verleent, niet in gevaar; 7° de verlening van de financiële steun houdt geen bedreiging ...[+++]

Si le soutien est octroyé sous la forme d'une garantie ou de toute forme de sûreté, les mêmes conditions s'appliquent à l'engagement résultant, pour le bénéficiaire, de l'exécution de la garantie ou de la sûreté; 6° la fourniture du soutien financier ne compromet pas la liquidité ou la solvabilité de l'entité du groupe qui le fournit; 7° la fourniture du soutien financier ne fait pas peser de menace sur la stabilité financière en Belgique; 8° l'entité du groupe qui fournit le soutien respecte, au moment où le soutien est fourni, les exigences de la présente loi en matière de fonds propres ou de liquidité et toutes les exigences imposé ...[+++]


Dit laatste kan niet juridisch worden afgedwongen.

Ce dernier point ne peut être imposé juridiquement.


Dit plan was immers gebaseerd op de prioriteiten van de regeringleden van de vorige regering en kon dus ook niet verder worden afgedwongen.

En effet, ce plan était basé sur les priorités des membres du gouvernement précédent et ne pouvait dès lors plus être implémenté.


De verordening definieert de rechten van passagiers die over binnenwateren reizen in de EU, en zij kan niet correct worden afgedwongen als niet aan deze twee vereisten is voldaan.

Ce texte, qui définit les droits des passagers voyageant par les voies de navigation intérieure dans l'Union, ne saurait être dûment respecté sans l'exécution de ces deux obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits de minnelijke schikking niet kan worden opgelegd of afgedwongen door het openbaar ministerie, kan de regeling niet worden aangewend om een betichte een gebruikelijke rechtsgang en toegang tot de rechtbank te ontzeggen.

Comme la transaction ne peut être ni imposée ni obtenue de force par le ministère public, on ne peut pas utiliser un tel arrangement pour priver un prévenu d'une procédure judiciaire classique et de l'accès au tribunal.


Bepalingen en voorschriften kunnen niet afgedwongen worden, er is geen intern mechanisme om disputen op te lossen en specifieke schendingen van het verdrag kunnen ook op de toetsingsconferentie niet publiekelijk aangeklaagd worden omdat men werkt met consensus.

Ses dispositions et ses prescriptions ne sont pas contraignantes, il n'existe pas de mécanisme interne pour résoudre les différends et il n'est pas possible de dénoncer publiquement des infractions spécifiques au traité lors de la conférence de contrôle, étant donné que l'on travaille par consensus.


Dit betekent echter niet dat het kenmerk van het recht, in een rechtstaat, moet zijn dat het niet wordt afgedwongen.

Cela ne signifie nullement que la caractéristique du droit doit être, dans un État de droit, qu'il ne faut jamais en forcer le respect.


Hoewel in de verordening niet uitdrukkelijk is voorzien in dergelijke compensatie, staat vast dat de verplichting om verzorging en bijstand te bieden waardeloos zou zijn indien deze niet zou kunnen worden afgedwongen.

Même si cette indemnisation n’est pas prévue explicitement par le règlement, il est clair que l’obligation d’offrir une prise en charge ou une assistance deviendrait sans valeur s’il n’était pas possible de la faire respecter.


De zaak waarover het Hof in juli 2005 vonnis heeft gewezen, staat in verband met een uitspraak van 11 juni 1991 waarin werd geconstateerd dat Frankrijk de naleving van maatregelen ter bescherming van ondermaatse vis (vooral heek) niet naar behoren had afgedwongen en bij inbreuken sancties had opgelegd die onvoldoende ontradend waren.

L'affaire jugée au mois de juillet 2005 était liée à un précédent arrêt remontant au 11 juin 1991, selon lequel la France avait manqué à ses obligations relatives à la mise en œuvre des mesures visant à protéger les poissons, en particulier les merlus, dont la taille était inférieure à la taille minimale légale, et aux sanctions dissuasives à appliquer en cas d'infraction.


In sommige lidstaten kunnen deze bepalingen voor bepaalde gronden van discriminatie door individuele personen worden afgedwongen, terwijl individuele personen in andere lidstaten niet volledig op die bepalingen kunnen steunen wanneer ze voor nationale rechtbanken verschijnen (niettemin kunnen die bepalingen soms worden ingeroepen om een wet wegens ongrondwettigheid aan te vechten).

Dans certains États membres, des particuliers peuvent se réclamer de ces dispositions au regard de certaines formes de discrimination, alors que dans d'autres États membres, ils ne peuvent les invoquer intégralement devant les tribunaux nationaux (bien qu'ils puissent parfois le faire pour contester la constitutionnalité d'une loi).


w