Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet worden verwacht dat zij dit streefcijfer allemaal tegen » (Néerlandais → Français) :

Van de huidige en toekomstige lidstaten kan niet worden verwacht dat zij dit streefcijfer allemaal tegen 2010 zullen bereiken, maar wel zouden zij alle tot de hiertoe vereiste inspanning moeten bijdragen.

Tous les États membres présents et à venir ne sont pas censés pouvoir l'atteindre individuellement d'ici à 2010, mais tous devraient contribuer à l'effort.


Momenteel is de verwachting dat het 20 %-streefcijfer niet wordt gehaald.

Pour le moment, on s'attend à un déficit par rapport à l'objectif de 20 %.


Dit streefcijfer zou verbindend zijn voor de EU maar niet voor de afzonderlijke lidstaten; om het te halen zouden duidelijke verbintenissen worden aangegaan door de lidstaten, die zich daarbij laten leiden door de noodzaak om gezamenlijk het EU-streefcijfer na te komen, uitgaand van de prestaties die van elke lidstaat op grond van ...[+++]

Cet objectif serait contraignant pour l'UE, mais pas pour les États membres individuellement. Ces derniers s'efforceraient de le réaliser en prenant eux-mêmes des engagements précis, guidés par la nécessité d'atteindre collectivement l'objectif au niveau de l'UE et compte tenu des réductions à réaliser par chaque État membre par rapport à ses objectifs actuels pour 2020.


Een derde conclusie is de volgende: de voornaamste reden waarom het streefcijfer niet gehaald wordt is dat de productie van elektriciteit uit biomassa niet zo groot is geweest als men aanvankelijk had verwacht.

Les scénarios aboutissent à une troisième conclusion: la raison essentielle pour laquelle l'objectif n'est pas en voie d'être atteint est que la production d'électricité à partir de la biomasse n'a pas été aussi élevée que prévu initialement.


Ik ben daarom erg tevreden dat het merendeel van onze landen – zij het niet allemaal tegen hetzelfde tempo – ambitieuze structurele hervormingen nastreven die vóór de crisis als volledig onmogelijk werden beschouwd.

Je suis d'ailleurs heureux de constater que la plupart de nos pays, certes à des rythmes différents, poursuivent des réformes structurelles ambitieuses qui auraient été jugées totalement impossibles avant la crise.


2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 kan een orgaan ook voor transplantatie in aanmerking komen als niet alle in deel A gespecificeerde minimale gegevens beschikbaar zijn, indien een risico-batenanalyse in een bijzonder geval, zoals een geval van leven of dood, uitwijst dat de verwachte baten voor de ontvanger opwegen tegen ...[+++]

2. Sans préjudice du paragraphe 1, si, au terme d’une analyse des risques et des avantages dans un cas d’espèce, y compris dans un cas d’urgence vitale, il apparaît que les avantages escomptés pour le receveur l’emportent sur les risques qui découlent de données incomplètes, la transplantation d’un organe peut être envisagée, même si toutes les données minimales précisées à l’annexe, partie A, ne sont pas disponibles.


Het Franse quotum van 40% moet tegen 2017 zijn bereikt en geldt voor niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde en andere grote ondernemingen (met ten minste 500 werknemers en een omzet van meer dan 50 miljoen EUR). Voor 2014 geldt een tussentijds streefcijfer van 20%.

Le quota visé en France est de 40 % d’ici 2017, avec un objectif intermédiaire de 20 % pour 2014; il est applicable aux administrateurs non exécutifs des grandes entreprises, cotées ou non (c’est‑à‑dire des sociétés employant au moins 500 salariés et affichant un chiffre d’affaires supérieur à 50 millions d’EUR).


De 3% is een streefcijfer voor Europa als geheel: er kan niet van alle Europese landen worden verwacht dat ze in 2010 al het streefniveau van 3% hebben bereikt, maar het is wel de bedoeling dat alle landen een bijdrage leveren aan het creëren van aantrekkelijker randvoorwaarden voor OO-i ...[+++]

Le taux de 3% est un objectif pour l'Europe dans son ensemble: on ne peut s'attendre à ce que tous les États membres parviennent au niveau de 3% d'ici à 2010, mais tous devraient prendre part aux efforts visant à créer des conditions plus attrayantes pour les investissements de R D, et à améliorer l'utilisation des incitations financières en la matière.


Indien de huidige trend niet wordt omgebogen, verwacht Hays uit de Belgische markt te worden geduwd tegen eind 2001.

Si la tendance actuelle demeure inchangée, Hays s'attend à être évincée du marché belge d'ici la fin de l'année 2001.


Het tweede thema ("Fotonische technologieën") beoogt de totstandbrenging van volledig optische netwerken tegen het jaar 2000. Doel daarbij is bepaalde verschijnselen (in het bijzonder in verband met kwantumoptica en niet-lineaire dynamiek) beter te beheersen met het oog op de verwezenlijking van de tegen het einde van de eeuw verwachte technologische doorbraak.

Le deuxième thème ("Technologies photoniques") a pour objectif l'installation de réseaux "tout optique" d'ici l'an 2000. Le but est de mieux maîtriser certains phénomènes (notamment liés à l'optique quantique et à la dynamique non linéaire) en vue de réaliser la percée technologique attendue pour la fin du siècle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet worden verwacht dat zij dit streefcijfer allemaal tegen' ->

Date index: 2022-02-09
w