Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In niet-actief bedrijf stellen
Inrichting voor het niet-parallel stellen van walsen

Vertaling van "niet wilde stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in niet-actief bedrijf stellen

mise en exploitation inactive | mise en service hors radiactivité


inrichting voor het niet-parallel stellen van walsen

axes croisés


op de hoogte stellen wanneer ontvangsten niet zijn geïnd

informer de la non-rentrée des recettes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat ik de basisstructuur van de Commissie niet opnieuw ter discussie wilde stellen, heb ik ervoor gekozen Maroš Šefčovič te belasten met de energie-unie. Hij was de voorbije jaren al vicevoorzitter en heeft dus een idee van het coördinatiewerk dat ik van hem verlang.

Comme je ne voulais pas remettre en cause l’architecture de base de la Commission, j’ai choisi de nommer Monsieur Šefčovič en charge de l’Union de l’énergie puisqu’au cours des années écoulées, il fut déjà vice-président et a donc une idée de ce que peut représenter le travail de coordination que je lui demande d’effectuer.


Tijdens deze vergadering heeft de Belgische veiligheidsautoriteit de kans gehad om alle vragen die ze wilde stellen rechtstreeks aan de exploitant te stellen, die niet alleen door de directeurs van de site, maar ook door de technische deskundigen werd vertegenwoordigd.

Lors de cette réunion, l’autorité de sûreté belge a eu l’opportunité de poser toutes les questions qu’elle souhaitait directement à l’exploitant, qui étaient représenté non seulement par les directeurs de site mais aussi par des experts techniques.


Ze ontweek mijn vraag die over de procedure handelde en liet zich in beledigende bewoordingen uit over de betrokken personen (« het zijn mensen die te ver gaan », « ze hebben al genoeg geprofiteerd van ons land ») en voegde eraan toe, als antwoord op een vraag die ik niet gesteld had en die ik niet wilde stellen, dat de negatieve beslissing binnenkort ter kennis gebracht zou worden (...).

Esquivant ma question qui portait sur la procédure, elle s'est répandue en propos injurieux à l'égard des personnes concernées (« ce sont des gens qui tirent sur la ficelle », « ils ont déjà assez profité de notre pays »), en ajoutant, en réponse à une question que je n'avais pas posée et que je ne voulais pas poser, que la décision négative serait notifiée sous peu (...).


De commissie betreurt tot slot de afwezigheid van de indiener van het wetsvoorstel omdat zij haar nog een aantal vragen wilde stellen over de inhoud van het voorstel. In deze omstandigheden verklaren vijf leden dat zij niet in staat zijn een advies te geven over het wetsvoorstel.

En conclusion, en l'absence de l'auteur de la proposition de loi, ce que la Commission déplore, et, en raison des questions importantes qu'elle avait à poser sur son contenu pour être suffisamment éclairée, cinq membres estiment n'être pas en mesure de donner un avis sur la proposition de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º kan de minister bevestigen dat er geen automatische sanctionering bestaat van personeel dat participeert aan een wilde staking : naar verluidt is het aan de rechtstreeks hiërarchische overste om disciplinaire sancties voor te stellen; kan niet overwogen worden — en is het niet verkieslijk — om een uniform tuchtsysteem te introduceren ingeval van het aansturen op wilde stakingen ?

1º le ministre est-il en mesure de confirmer qu'il n'y a pas de sanction automatique du personnel qui participe à une grève sauvage ? Il semble qu'il revient au supérieur hiérarchique direct de prendre des sanctions disciplinaires; ne peut-il pas être envisagé, et n'est-il pas préférable, d'introduire un système disciplinaire uniforme en cas d'organisation de grèves sauvages ?


Gelet op het legitieme doel dat hij wilde nastreven, namelijk de burgemeester in staat stellen het centraal strafregister te consulteren teneinde een lijst van gezworenen op te stellen waarvan de personen die tot een werkstraf van meer dan zestig uur zijn veroordeeld, worden uitgesloten, is het te dezen niet redelijk verantwoord het 4° van het in het geding zijnde artikel 594, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering op te he ...[+++]

En l'espèce, eu égard à l'objectif légitime qu'il entendait poursuivre, à savoir permettre au bourgmestre de consulter le casier judiciaire central dans le but d'élaborer une liste des jurés qui exclut les personnes condamnées à une peine de travail de plus de soixante heures, il n'est pas raisonnablement justifié d'abroger le 4° de l'article 594, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle en cause.


« Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, door te verwijzen naar artikel 7bis van de jachtwet van 28 februari 1882, voorziet in een bijzondere wijze om de eis in te stellen, die afwijkt van de wijzen van het gemeen recht bepaald in het Gerechtelijk Wetboek, en een gerechtelijke weg mogelijk maakt die gemakkelijker is voor diegene die de vergoeding van de door grof wild aangerichte schade eist, ter ...[+++]

« L'article 3, alinéa 3, de la loi du 14 juillet 1961 en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, se référant à l'article 7bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, il organise un mode particulier d'introduction de la demande, dérogatoire aux modes du droit commun prévus par le Code judiciaire, et permet l'usage d'une voie judiciaire plus aisée pour celui qui réclame l'indemnisation des dégâts causés par le gros gibier alors qu'une telle possibilité n'existe pas pour les victimes de dommages occasionnés par d'autres animaux, dont la demande est r ...[+++]


« Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, door te verwijzen naar artikel 7bis van de jachtwet van 28 februari 1882, voorziet in een bijzondere wijze om de eis in te stellen, die afwijkt van de wijzen van het gemeen recht bepaald in het Gerechtelijk Wetboek, en een gerechtelijke weg mogelijk maakt die gemakkelijker is voor diegene die de vergoeding van de door grof wild aangerichte schade eist, ter ...[+++]

« L'article 3, alinéa 3, de la loi du 14 juillet 1961 en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, se référant à l'article 7bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, il organise un mode particulier d'introduction de la demande, dérogatoire aux modes du droit commun prévu par le Code judiciaire, et permet l'usage d'une voie judiciaire plus aisée pour celui qui réclame l'indemnisation des dégâts causés par le gros gibier alors qu'une telle possibilité n'existe pas pour les victimes des dommages occasionnés par d'autres animaux, dont la demande est r ...[+++]


Overwegende dat artikel 4 van het Jachtdecreet niet oplegt dat ook op vijfjaarlijkse basis moet bepaald worden wat de voorwaarden zijn waaraan de verschillende types jacht onderworpen worden; dat de voorwaarden waaraan jacht onderworpen is slechts moeten opgenomen worden in een jachtopeningsbesluit voor zover er noodzakelijke, functionele verbanden zijn met de vast te stellen openings- en sluitingstijden; dat het met voorliggend besluit voor het overige dus volstaat om de openings- en sluitingsdata voor categorieën of so ...[+++]

Considérant que l'article 4 du Décret sur la Chasse n'impose pas que les conditions régissant les divers types de chasse doivent également être arrêtées tous les cinq ans; que les conditions régissant la chasse ne doivent faire l'objet d'un arrêté sur l'ouverture de la chasse dans la mesure où des liens fonctionnels nécessaires existent avec les dates d'ouverture et de fermeture à établir; que le présent arrêté suffit donc pour établir les dates d'ouverture et de fermeture pour les catégories ou espèces de gibier;


- De vragen die ik drie weken geleden wilde stellen, zijn uiteraard niet meer actueel.

- Les questions que j'aurais voulu poser il y a trois semaines sont évidemment dépassées par l'actualité.




Anderen hebben gezocht naar : in niet-actief bedrijf stellen     niet wilde stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet wilde stellen' ->

Date index: 2024-10-24
w