Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

Vertaling van "niet werden vertraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.

Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.


de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontwerp van het merendeel van de projecten was van goede kwaliteit. Sommige projecten waren echter niet goed ontworpen en moesten gewijzigd worden, omdat zich technische problemen voordeden in verband met bijvoorbeeld onvoorziene geologische omstandigheden, waardoor de werkzaamheden werden vertraagd.

Dans la majorité des cas, la conception des projets a été de bonne qualité; pour quelques projets, elle s'est pourtant révélée défaillante, entraînant des modifications en cours de construction et des retards dans les travaux, en raison de problèmes techniques liés par exemple à des imprévus géologiques.


Die moeilijkheden hebben er echter niet toe geleid dat de sancties genomen door de Forem in het kader van de controle van de actieve en passieve beschikbaarheid niet werden toegepast, maar de aanvang ervan werd met enkele weken vertraagd (zie punt 2).

Toutefois, ces difficultés n'ont pas eu comme conséquence que les sanctions prises par le Forem dans le cadre du contrôle de la disponibilité active et de la disponibilité passive n'ont pas été appliquées mais leur prise de cours a été retardée de quelques semaines (voir point 2).


De woede van heel wat detailhandelaars over de vertraagde doorstorting van de bedragen die tussen 18 en 26 september 2015 langs elektronische weg werden betaald, is nog lang niet bedaard.

La colère de nombreux petits commerçants concernés par les retards dans le remboursement des payements électroniques effectués dans leurs magasins entre le 18 et le 26 septembre 2015 est loin d'être apaisée.


13. wijst er nogmaals op dat de grootste aandacht in de Europa 2020-strategie naar het werkloosheidscijfer uitgaat, omdat hieruit blijkt of er voldoende menselijke en financiële middelen zijn om ons economische en sociale model te handhaven; verzoekt de vertraagde werkloosheid niet te verwarren met een herstel van verloren banen, omdat de toegenomen emigratie niet in aanmerking is genomen; merkt op dat de terugval van de werkgelegenheid in de industrie al een probleem was voordat de programma's werden gelanceerd; benadrukt dat er b ...[+++]

13. rappelle que la stratégie Europe 2020 souligne fort à propos que le chiffre à tenir à l'œil est le taux d'emploi, lequel reflète les ressources humaines et financières disponibles en vue d'assurer la pérennité de notre modèle économique et social; demande que le tassement du taux de chômage ne soit pas confondu avec une récupération des emplois détruits, car ces chiffres ne tiennent pas compte de l'augmentation de l'émigration; observe que le problème de la baisse de l'emploi dans le secteur industriel existait déjà avant le lancement des programmes; souligne que des emplois en plus grand nombre et de meilleure qualité sont requis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst er nogmaals op dat de grootste aandacht in de Europa 2020-strategie naar het werkloosheidscijfer uitgaat, omdat hieruit blijkt of er voldoende menselijke en financiële middelen zijn om ons economische en sociale model te handhaven; verzoekt de vertraagde werkloosheid niet te verwarren met een herstel van verloren banen, omdat de toegenomen emigratie niet in aanmerking is genomen; merkt op dat de terugval van de werkgelegenheid in de industrie al een probleem was voordat de programma's werden gelanceerd; benadrukt dat er b ...[+++]

13. rappelle que la stratégie Europe 2020 souligne fort à propos que le chiffre à tenir à l'œil est le taux d'emploi, lequel reflète les ressources humaines et financières disponibles en vue d'assurer la pérennité de notre modèle économique et social; demande que le tassement du taux de chômage ne soit pas confondu avec une récupération des emplois détruits, car ces chiffres ne tiennent pas compte de l'augmentation de l'émigration; observe que le problème de la baisse de l'emploi dans le secteur industriel existait déjà avant le lancement des programmes; souligne que des emplois en plus grand nombre et de meilleure qualité sont requis ...[+++]


Echter, ongeveer 70 procent van de klachten die het Europese Netwerk van consumentencentra afgelopen jaar heeft ontvangen had te maken met toerisme, en werden veroorzaakt door incorrecte en onvolledige informatie voorafgaand aan en tijdens de reis, diensten die onder het geadverteerde niveau lagen, geannuleerde of vertraagde vluchten en zelfs het niet leveren van de aangeschafte diensten.

Cependant, environ 70 % des plaintes adressées au réseau des Centres européens de consommateurs concernent des services touristiques et dénoncent la fourniture d’informations incorrectes ou incomplètes avant et pendant le voyage, des services ne répondant pas aux normes annoncées, l’annulation de vols ou des retards, et même la non-prestation des services achetés.


De onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst met Pakistan begonnen in 1996, maar werden vertraagd als gevolg van de terughoudendheid van de Pakistaanse regering om akkoord te gaan met de standaardclausules inzake de naleving van de mensenrechten en de democratische beginselen, met de opschortingsclausule in geval van niet-naleving van de aangegane verplichtingen en met het sluiten met de lidstaten van de Europese Unie van overeenkomsten inzake de overname van illegale immigranten.

Les négociations relatives à l'accord de coopération avec le Pakistan ont commencé en 1996, mais elles ont été tirées en longueur en raison du peu d'enthousiasme dont a fait preuve le gouvernement pakistanais pour admettre des clauses-types en matière de droits de l'homme et de principes démocratiques, ainsi que la suspension en cas de non respect des obligations en vigueur et pour accepter la conclusion d'accords de réadmission avec les États membres de l'Union européenne.


De ambtenaren van niveau E die met betrekking tot het evaluatiejaar 2000 een evaluatie « onvoldoende » kregen of werden vertraagd in hun functionele loopbaan worden bevorderd in niveau D op 1 januari van het jaar volgend op de eerste evaluatie die niet wordt besloten met de eindvermelding « onvoldoende » en die niet leidt tot een loopbaanvertraging.

Les fonctionnaires du niveau E qui ont obtenu, pour l'année d'évaluation 2000, une évaluation « insuffisant » ou ont été ralentis dans leur carrière fonctionnelle, sont promus au niveau D le 1 janvier de l'année suivant la première évaluation qui n'est pas conclue par la mention finale « insuffisant » et qui ne résulte pas en un ralentissement de la carrière.


De ambtenaren van niveau E die met betrekking tot het evaluatiejaar 2000 een evaluatie " onvoldoende" kregen of werden vertraagd in hun functionele loopbaan worden bevorderd in niveau D op 1 januari van het jaar volgend op de eerste evaluatie die niet wordt besloten met de eindvermelding " onvoldoende" en die niet leidt tot een loopbaanvertraging.

Les fonctionnaires du niveau E qui ont obtenu, pour l'année d'évaluation 2000, une évaluation " insuffisant" ou ont été ralentis dans leur carrière fonctionnelle, sont promus au niveau D le 1 janvier de l'année suivant la première évaluation qui n'est pas conclue par la mention finale " insuffisant" et qui ne résulte pas en un ralentissement de la carrière.


In afwijking van § 1 worden de ambtenaren van niveau E die voor het evaluatiejaar 2000 een evaluatie " onvoldoende" kregen of werden vertraagd in hun functionele loopbaan bevorderd in niveau D op 1 januari van het jaar volgend op de eerste evaluatie die niet wordt besloten met de eindvermelding " onvoldoende" en die niet leidt tot een loopbaanvertraging.

Par dérogation au § 1, les fonctionnaires du niveau E qui ont obtenu, pour l'année d'évaluation 2000, une évaluation " insuffisant" ou ont été ralentis dans leur carrière fonctionnelle, sont promus au niveau D le 1 janvier de l'année suivant la première évaluation qui n'est pas conclue par la mention finale " insuffisant" et qui ne résulte pas en un ralentissement de la carrière.




Anderen hebben gezocht naar : niet werden vertraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet werden vertraagd' ->

Date index: 2024-05-06
w