Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcinogene effecten zijn niet uitgesloten
R40

Traduction de «niet werd uitgesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
R40/20 | schadelijk:bij inademing zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten

nocif:possibilité d'effets irréversibles par inhalation | R40/20


R40/21 | schadelijk:bij aanraking met de huid zijn onherstelbare effecten niet uitgesloten

nocif:possibilité d'effets irréversibles par contact avec la peau | R40/21


carcinogene effecten zijn niet uitgesloten | R40

effet cancérogène suspecté - preuves insuffisantes | possibilité d'effets irréversibles | R40
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de uiteenzettingen van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid met de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 96, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 november 2013, zoals het is vervangen bij artikel 43 van het decreet van 25 juni 2015, in zoverre die bepaling, door elke instelling voor hoger onderwijs ertoe te verplichten de inschrijving te weigeren van een student die, tijdens een van de vijf academiejaren die voorafgaan aan ...[+++]

Il ressort des développements du moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité avec les articles 10, 11 et 24, § 4, de la Constitution, lu isolément ou en combinaison avec l'article 2 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 96, § 1, alinéa 1, 1°, du décret du 7 novembre 2013, tel qu'il a été remplacé par l'article 43 du décret du 25 juin 2015, en ce que, en obligeant tout établissement d'enseignement supérieur à refuser l'inscription d'un étudiant qui, durant l'une des cinq années académiques qui précèdent sa demande d'inscription, a été exclu d'un établissement de ce ...[+++]


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid met artikel 24, § 3, eerste lid, eerste zin, van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 13, lid 2, onder c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten en met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 96, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 november 2013, zoals het is vervangen bij artikel 43 van het decreet van 25 juni 2015, in zoverre die bepaling, door elke instelling voor hoger onderwijs ertoe te verplichten tot inschrijving te weigeren v ...[+++]

La Cour est invitée à statuer sur la compatibilité avec l'article 24, § 3, alinéa 1, première phrase, de la Constitution, lu isolément ou en combinaison avec l'article 13.2, sous c), du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et avec l'article 2 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 96, § 1, alinéa 1, 1°, du décret du 7 novembre 2013, tel qu'il a été remplacé par l'article 43 du décret du 25 juin 2015, en ce que, en obligeant tout établissement d'enseignement supérieur à refuser l'inscription d'un étudiant qui, durant l'une des cinq années académiq ...[+++]


Dat dergelijke inbeslagneming mogelijk is, is des te onbegrijpelijker omdat ze toen de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden werd goedgekeurd, voor de inkijkoperaties uitdrukkelijk werd uitgesloten, een principe dat de wet van 27 december 2005 (houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit, ...[+++]

Une telle possibilité de saisie est d'autant plus incompréhensible qu'elle a été explicitement exclue, lors de l'adoption de la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête, dans le cadre des contrôles visuels discrets, principe que la loi du 27 décembre 2005 (loi portant modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée, Moniteur belge du 30 décembre 2005) n'a pas modifié.


Dat dergelijke inbeslagneming mogelijk is, is des te onbegrijpelijker omdat ze toen de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden werd goedgekeurd, voor de inkijkoperaties uitdrukkelijk werd uitgesloten, een principe dat de wet van 27 december 2005 (houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit, ...[+++]

Une telle possibilité de saisie est d'autant plus incompréhensible qu'elle a été explicitement exclue, lors de l'adoption de la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête, dans le cadre des contrôles visuels discrets, principe que la loi du 27 décembre 2005 (loi portant modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée, Moniteur belge du 30 décembre 2005) n'a pas modifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel is niet van toepassing indien de kandidaat of de gekozene die de betwiste daad heeft gefinancierd of gesteld zonder medewerking van de politieke partij dan wel een component of een lijst ervan, voor het stellen van de in § 1, eerste lid, bedoelde daad, ontslag heeft genomen of werd uitgesloten uit de betrokken partij of, eventueel uit de componenten van die partij of uit de lijst waarop hij stond».

Le présent article n'est pas applicable si, préalablement à l'accomplissement de l'acte visé au § 1 , alinéa 1 , le candidat ou le mandataire élu qui, à l'exclusion du parti politique, d'une de ses composantes ou d'une de ses listes, a financé ou réalisé l'acte incriminé, s'était démis ou avait été exclu du parti concerné, ainsi que, le cas échéant, des composantes de ce parti ou de la liste sur laquelle il se présentait».


Dit artikel is niet van toepassing indien de kandidaat of de gekozene die de betwiste daad heeft gefinancierd of gesteld zonder medewerking van de politieke partij dan wel een component of een lijst ervan, ontslag heeft genomen of werd uitgesloten uit de betrokken partij of, eventueel uit de componenten van die partij of uit de lijst waarop hij stond».

Le présent article n'est pas applicable si le candidat ou le mandataire élu qui, à l'exclusion du parti politique, d'une de ses composantes ou d'une de ses listes, avait financé ou réalisé l'acte incriminé, s'est démis ou a été exclu du parti politique concerné, ainsi que, le cas échéant, des composantes de ce parti ou de la liste sur laquelle il se présentait».


Spreker weet wel dat de minnelijke schikking werd uitgesloten bij zware aantasting van de fysieke integriteit, maar dat is niet steeds het geval bij partnergeweld.

L'intervenant sait que la transaction est exclue en cas d'atteinte grave à l'intégrité physique, mais il n'est pas toujours question de violence physique dans le cadre de la violence entre partenaires.


laakt dat bij het besluitvormingsproces van de samenwerkingskaders niet alle belanghebbenden betrokken waren, maar dat onder meer plattelandsgemeenschappen, landarbeiders, kleine boeren, vissers en inheemse bevolkingsgroepen werden uitgesloten, en dat hun recht op inspraak werd miskend.

dénonce le fait que toutes les parties prenantes n'aient pas été associées aux décisions afférentes aux cadres de coopération, lesquelles n'ont pas tenu compte des communautés rurales, des travailleurs agricoles, des petits agriculteurs, des pêcheurs et des peuples indigènes, dont le droit de participation a été ignoré.


niet kan worden uitgesloten dat een gevaarlijk product werd verkocht aan consumenten in meerdere EU-lidstaten, of

lorsqu'il ne peut être exclu que le produit dangereux a été vendu à des consommateurs dans plus d'un État membre,


Toetreding werd bijvoorbeeld uitgesloten voor de niet-Europese mediterrane partners.

Toute perspective d'adhésion a, par exemple, été écartée pour les partenaires méditerranéens non européens.




D'autres ont cherché : r40 20     r40 21     carcinogene effecten zijn niet uitgesloten     niet werd uitgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet werd uitgesloten' ->

Date index: 2023-12-22
w