Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eis werd niet ontvankelijk verklaard

Vertaling van "niet werd opgepakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eis werd niet ontvankelijk verklaard

la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable


indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt

si la majorité requise n'est pas atteinte


rechten van de verkoper wiens vordering niet werd voldaan in geval van faillissement van de koper

prérogative du vendeur impayé en cas de faillite de l'acheteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Denkt u maar aan Maher Arrar, de op een martelvlucht gezette Canadese staatsburger - op wiens afschuwelijke ervaringen de film Rendition is gebaseerd -, die werd opgepakt omdat er profielen waren opgesteld van bekenden van zijn broer; hoewel hijzelf niets verdachts had gedaan, heeft hij toch zeven maanden in een Syrische martelgevangenis doorgebracht.

Il suffit de se rappeler que Maher Arrar, le ressortissant canadien transféré clandestinement par avion et torturé dont s’inspire le film «Rendition», a été arrêté à la suite d’un profilage reposant sur le fait que son frère connaissait certaines personnes. Il n’avait, quant à lui, rien fait qui mérite les soupçons, ce qui ne l’a pas empêché d’être torturé pendant sept mois dans une geôle syrienne.


overwegende dat ook Natalia Radina, redactrice van de oppositiewebsite Charter 97, in december 2010 opgepakt werd en beschuldigd van het organiseren van en deelnemen aan het massaprotest na de presidentsverkiezingen; overwegende dat mevrouw Radina vrijgelaten werd uit het KGB-centrum waar ze in voorarrest zat, maar haar woonplaats niet mag verlaten tot het onderzoek met betrekking tot haar zaak afgerond is,

considérant que Natalia Radina, rédactrice du site Internet d'opposition Charte 97, a également été arrêtée en décembre 2010 et inculpée au motif qu'elle aurait organisé les troubles collectifs qui ont suivi les élections présidentielles et participé auxdits troubles; que Natalia Radina a été relâchée du centre de détention préventive du KGB et qu'elle s'est vu interdire de quitter sa ville de résidence jusqu'à la clôture de l'enquête la concernant,


G. overwegende dat ook Natalia Radina, redactrice van de oppositiewebsite Charter 97, in december 2010 opgepakt werd en beschuldigd van het organiseren van en deelnemen aan het massaprotest na de presidentsverkiezingen; overwegende dat mevrouw Radina vrijgelaten werd uit het KGB-centrum waar ze in voorarrest zat, maar haar woonplaats niet mag verlaten tot het onderzoek met betrekking tot haar zaak afgerond is,

G. considérant que Natalia Radina, rédactrice du site Internet d'opposition Charte 97, a également été arrêtée en décembre 2010 et inculpée au motif qu'elle aurait organisé les troubles collectifs qui ont suivi les élections présidentielles et participé auxdits troubles; que Natalia Radina a été relâchée du centre de détention préventive du KGB et qu'elle s'est vu interdire de quitter sa ville de résidence jusqu'à la clôture de l'enquête la concernant,


G. overwegende dat ook Natalia Radina, redactrice van de oppositiewebsite Charter 97, in december 2010 opgepakt werd en beschuldigd van het organiseren van en deelnemen aan het massaprotest na de presidentsverkiezingen; overwegende dat mevrouw Radina vrijgelaten werd uit het KGB-centrum waar ze in voorarrest zat, maar haar woonplaats niet mag verlaten tot het onderzoek met betrekking tot haar zaak afgerond is,

G. considérant que Natalia Radina, rédactrice du site Internet d'opposition Charte 97, a également été arrêtée en décembre 2010 et inculpée au motif qu'elle aurait organisé les troubles collectifs qui ont suivi les élections présidentielles et participé auxdits troubles; que Natalia Radina a été relâchée du centre de détention préventive du KGB et qu'elle s'est vu interdire de quitter sa ville de résidence jusqu'à la clôture de l'enquête la concernant,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We vragen ons echter af waarom de situatie met de Roma in Italië niet werd opgepakt door mevrouw Mohácsi, vorig jaar, vijf maanden gelden of zelfs anderhalf jaar geleden.

Nous nous demandons cependant pourquoi M Mohácsi ne s’est pas souciée de la situation des Roms en Italie l’année dernière, il y a cinq mois ou même il y a un an et demi.


67. laakt dat de wettelijke voorschriften inzake volksgroepen en minderheden van de Raad van Europa (kaderovereenkomst en Handvest van talen van minderheden) ook door bijna alle EUlidstaten nog niet werden geratificeerd en dat de wens van het Europees Parlement (verslagMaij-Weggen/Dury) omtrent een actieve bevordering van de taalminderheden in de Europese Unie tot dusverre nog niet werd opgepakt door de Raad, de Intergouvernementele Conferentie en de lidstaten, en dat derhalve de in veel lidstaten gevestigde nationale en linguïstische minderheden geen of slechts een regionale of nationale bescherming van hun rechten genieten;

67. déplore que quasiment tous les États membres n'aient pas encore ratifié le droit des groupes ethniques et des minorités tel qu'il est défini par le Conseil de l'Europe (convention cadre et charte des langues minoritaires), et que le Conseil, la Conférence intergouvernementale et les États membres n'aient pas fait leur jusqu'ici le souhait du Parlement européen (rapport MaijWeggen/Dury), à savoir la promotion active des minorités linguistiques de l'Union européenne, les droits des minorités nationales et linguistiques existant dans de nombreux États membres n'étant dès lors pas protégés ou ne l'étant que sur une base régionale ou nati ...[+++]


Er werden dus controles uitgevoerd in het station van Antwerpen. 2. De Dienst vreemdelingenzaken beschikt echter niet over statistische gegevens met betrekking tot het aantal illegale vreemdelingen dat in het kader van de " Roosendaal procedure" in België werd opgepakt.

Des contrô- les ont donc été effectués en gare d'Anvers. 2. En outre, l'Office des étrangers ne dispose pas de données statistiques quant au nombre d'étrangers illégaux appréhendés en Belgique dans le cadre de la " procédure de Roosendaal" .


Het is immers van essentieel belang de omvang te kennen van de misdaden begaan bij het bloedige neerslaan van de vreedzame betogingen in Rangoon en de andere Birmaanse steden, de verantwoordelijkheden vast te leggen, de slachtoffers en de daders te identificeren en te weten wat het lot zal zijn van de duizenden opgepakte manifestanten van wie niets meer werd vernomen.

Il est en effet essentiel que l'on connaisse l'étendue des crimes commis lors de la répression sanglante des manifestations pacifiques de Rangoon et des autres villes de Birmanie, que l'on précise les responsabilités, que l'on identifie les victimes et les coupables, et que l'on connaisse le sort réservé aux milliers de personnes enlevées, dont on reste sans nouvelles.


Bij de actie van 14 mei 2009 werden negentien personen opgepakt; 12 illegalen werden opgesloten in een centrum, vijf kregen een bevel tot het verlaten van het grondgebied en twee onder hen waren niet-begeleide minderjarige vreemdelingen voor wie de Voogdijdienst werd ingeschakeld.

L'action du 14 mai 2009 a permis d'arrêter dix-neuf personnes ; douze illégaux ont été enfermés dans un centre, cinq ont reçu un ordre de quitter le territoire et deux étaient des étrangers mineurs non accompagnés pour lesquels le service des tutelles a été contacté.


Bij de actie van 5 mei 2009 werden 24 personen opgepakt: vijftien illegalen werden opgesloten in een centrum, twee kregen een bevel het grondgebied te verlaten, vijf onder hen waren niet-begeleide minderjarige vreemdelingen voor wie contact werd opgenomen met de Voogdijdienst en twee werden vrijgelaten.

Lors de l'action du 5 mai 2009, 24 personnes ont été arrêtées ; quinze illégaux ont été enfermés dans un centre, deux ont reçu un ordre de quitter le territoire, cinq d'entre eux étaient des étrangers mineurs non accompagnés pour lesquels le service des tutelles a été contacté et deux ont été libérés.




Anderen hebben gezocht naar : niet werd opgepakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet werd opgepakt' ->

Date index: 2021-01-31
w