Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eis werd niet ontvankelijk verklaard

Vertaling van "niet werd afgehandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eis werd niet ontvankelijk verklaard

la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable


indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt

si la majorité requise n'est pas atteinte


rechten van de verkoper wiens vordering niet werd voldaan in geval van faillissement van de koper

prérogative du vendeur impayé en cas de faillite de l'acheteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cijfers m.b.t. de gestelde vragen (over de verschillende behandeltermijnen, over het aantal dossiers dat niet binnen deze termijnen werd afgehandeld, wat daarvoor de oorzaken zijn en welke initiatieven er werden genomen om daaraan te verhelpen) worden dan ook niet systematisch geregistreerd.

Les chiffres relatifs aux questions posées (sur les différents délais de traitement, sur le nombre de dossiers qui ne sont pas traités dans ces délais, quelles en sont les causes, ainsi que les initiatives prises pour y remédier) ne sont donc pas systématiquement enregistrés.


Volgens het hierboven vermeld programma gebeurt het ambtshalve onderzoek, dit is een onderzoek naar regularisatie van elk dossier dat nog niet werd afgehandeld, zonder dat er een aanvraag tot regularisaties werd ingediend.

Selon le programme précité, l'examen d'office, à savoir un examen concernant la régularisation de chaque dossier qui n'a pas encore été bouclé, s'effectue sans qu'une demande de régularisation n'ait été introduite.


Dit heeft te maken met de formele procedures die hier worden afgehandeld, dikwijls in verband met overheidsopdrachten. b) Bij het OFO werd in 2015 nog geen duizendste van het totale aantal verzonden brieven aangetekend verstuurd. c) SELOR: De opsplitsing tussen gewone en aangetekende zendingen kan niet gemaakt worden.

Cela tient aux procédures formelles gérées par cette entité, qui concernent notamment la passation de marchés publics. b) A l'IFA, moins d'un millième du nombre total de lettres envoyées en 2015 concernait un envoi recommandé. c) SELOR : La ventilation entre envois normaux et recommandés ne peut pas être faite.


Het koninklijk besluit werd gepubliceerd en de Oorkondes werden afgeleverd; - 3059 dossiers recent/in de zeer nabije toekomst ter ondertekening aan het Staatshoofd voorgelegd worden; - 2478 dossiers afgehandeld zijn in die zin dat de beslissing tot niet-toekenning definitief genomen is.

L'arrêté royal a été publié et les Brevets ont été délivrés; - 3059 dossiers ont été récemment ou seront dans un proche avenir, soumis à la signature du Chef de l'État; - 2478 dossiers ont été clôturés en ce sens que la décision de non-attribution a été prise à titre définitif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe bepaling werd van kracht op de dag dat de wet in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt, namelijk op 29 december 2014, en is van toepassing op alle geschillen die op die datum van inwerkingtreding nog niet definitief zijn afgehandeld.

Le nouveau dispositif en question est entré en vigueur le jour de la publication de la loi au Moniteur belge, soit le 29 décembre 2014, et est applicable à tous les litiges qui ne sont pas encore définitivement clôturés à la date de cette entrée en vigueur.


Dit voorstel, dat op zijn beurt uitvoerig besproken werd in de Senaatscommissie, kon evenwel niet worden afgehandeld wegens de ontbinding van de Kamers in 1999. Op 5 mei 1999 werd het voorstel vervallen verklaard.

Cette proposition, à son tour longuement débattue en commission sénatoriale, n'a toutefois pas pu être menée jusqu'au terme normal de la discussion en raison de la dissolution des Chambres survenue en 1999; la proposition a été frappée de caducité le 5 mai 1999.


3. Sinds 2006 is de toestand, zonder gestegen achterstallen, weer normaal. Toen werd het bedrag van de niet afgehandelde facturen op 205 000 euro geraamd wegens de toepassing van het ankerprincipe.

3. La situation est revenue à la normale, sans augmentation d’arriérés, depuis 2006 où le montant estimé des factures restées en souffrance s’élevait à 205 000 euros en raison de l’application du principe de l’ancre.


Het ergert mij dat op de plaatsen 21 en 22 niet de vertegenwoordigers van de Commissie zitten, want als ik de situatie juist beoordeel, had de Commissie ervoor moeten zorgen dat de zaak versneld werd afgehandeld na het verzoek van het Parlement om de instemmingsprocedure op gang te brengen.

Je suis contrariée qu’il n’y ait aucun représentant de la Commission sur les sièges 21 et 22, car si je comprends bien, la Commission aurait dû expédier toute cette affaire lorsque le Parlement avait été prié de mettre en œuvre la procédure d’approbation.


1. Dit dossier werd reeds afgehandeld door mijn voorganger, Frank Vandenbroucke, minister van Sociale Zaken, die beslist heeft de bestaande bepalingen terzake niet te wijzigen.

1. Ce dossier a été traité par mon prédécesseur, Frank Vandenbroucke, ministre des Affaires sociales, qui a décidé de ne pas modifier les dispositions en la matière.


Eén werd afgehandeld met een minnelijke schikking en één werd tot beschikking overgemaakt aan het parket van Antwerpen. In 2005 werden twee zaken geregistreerd, waarvoor het onderzoek nog niet is beëindigd.

En 2005, deux affaires ont été enregistrées, pour lesquelles l'enquête n'est pas encore terminée.




Anderen hebben gezocht naar : niet werd afgehandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet werd afgehandeld' ->

Date index: 2024-03-15
w