Inzake rationalisatie is, in tegenstelling tot de programmatie, niet voorzien in een bijzondere procedure voor scholen zonder karakter, die enkel een beroep kunnen doen op de procedure voor uitzonderlijke of niet voorziene gevallen, bepaald in artikel 3, 3, tweede lid, 4°.
A la différence de la programmation, il n'est pas prévu, en matière de rationalisation, une procédure particulière pour les écoles sans caractère, celles-ci pouvant seulement faire appel à la procédure pour les cas exceptionnels ou non prévus prévue à l'article 3, 3, alinéa 2, 4°.