Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet vooraf op papier de lijst heb " (Nederlands → Frans) :

Bij de evaluatie van het al dan niet toelaten van evenementen die voetbalgelieerd zijn en van het uitzenden van voetbalwedstrijden op een groot scherm, wordt bij het opstellen van een risicocanalyse en het vastleggen van de te nemen maatregelen, aanbevolen met volgende zaken rekening te houden: 2.5.2 Organisator - inzake een vooraf gepland evenement, moet het steeds duidelijk zijn en op papier vastliggen wie de organisator is.

Dans le cadre de l'évaluation d'autoriser des événements liés au football et la diffusion de matches de football sur écran géant, il est recommandé de tenir compte des éléments suivants eu égard à la réalisation de l'analyse de risques et à l'établissement de mesures à prendre : 2.5.2 Organisateur - en ce qui concerne un événement planifié à l'avance, l'organisateur doit toujours être clairement connu et renseigné sur papier.


4. Wat uw vraag betreft omtrent de lijst van 85 ondernemingen die verdacht werden van sociale dumping, heb ik een globaal cijfer gevraagd aan de dienst die onder mijn bevoegdheid valt, de SIOD, maar hierover beschikken zij momenteel niet.

4. En ce qui concerne vos questions sur la liste des 85 entreprises qui étaient soupçonnées de dumping social, j'ai demandé un chiffre global au service qui relève de mes compétences, à savoir le SIRS, mais ces chiffres ne sont pas disponibles jusqu'à présent.


1. Ik heb volgende vragen met betrekking tot de aanvragen voor steun bij Delcredere in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 (zo ver als mogelijk) voor de export van wapens, munitie, materieel voor militair gebruik of ordehandhaving en de daaraan verbonden technologie. Graag een exhaustieve lijst, gerangschikt per land van bestemming, vervolgens gerangschikt per jaar en vervolgens voor elke aanvraag (dus een lijst die case per case herneemt): a) de datum van de aanvraag; b) de aard van het materiaal; c) of de aanvraag toegekend of geweiger ...[+++]

S'il n'y a pas été accédé, pourquoi? d) la valeur financière de la demande; e) l'identité de l'auteur de la demande; si vous ne pouvez pas la dévoiler pour des raisons légales, pourriez-vous préciser la référence à la législation et la raison pour laquelle vous ne divulguez pas cette information; f) la Région dans laquelle l'auteur de la demande est établi; g) le pays d'utilisation finale et la destination (marchand, particulier, autorité publique, force armée, industrie liée à la défense) du matériel pour lequel une aide a été demandée.


De GOC voegde daaraan toe dat zij recht had op enige "inperking" van de mogelijke reikwijdte van de controle (bijv. door middel van een vooraf te ontvangen schriftelijke lijst van alle vragen die de beambten van de Commissie zouden stellen) (95), die naar het oordeel van de GOC niet uitputtend kon zijn gezien de korte duur van het bezoek.

D'après eux, le champ possible de la vérification aurait au moins dû être "affiné" (par exemple, au moyen d'une liste préalablement établie de toutes les questions que les fonctionnaires de la Commission poseraient (95)), cette vérification n'ayant pu, selon eux, être exhaustive compte tenu de la brièveté de la visite.


- (FR) Ik heb een motie van orde. Ik kan niet instemmen met het idee om over bepaalde amendementen en bloc te stemmen als ik niet vooraf op papier de lijst heb ontvangen en er een onderbreking is geweest om deze te bestuderen.

- Sur la procédure, je ne peux pas accepter le principe de votes en bloc de certains amendements sans en avoir reçu au préalable la liste par écrit et sans interruption pour pouvoir l’étudier.


Ik heb het al eerder vermeld: Aangezien de modaliteiten van het systeem, dat ertoe strekt het hoofd te bieden aan de moeilijkheden van sommige burgers om de interventiediensten te contacteren bij een afschakeling, van gemeente tot gemeente verschillen, zou het niet adequaat zijn om vooraf informatie te verstrekken omtrent de lokalisering van de met een Astrid-radio uitgeruste punten op het ganse Belgische grondgebied.

Par ailleurs, comme je l'ai indiqué, dès lors que les modalités du système visant à pallier la difficulté pour certains citoyens de contacter les services d'intervention au cours d'un délestage diffèrent d'une commune à l'autre, organiser une information préalable quant à la localisation des points équipés d'une radio Astrid sur l'ensemble du territoire belge ne serait pas une mesure adéquate.


De lijst met gegevens die moeten worden geregistreerd en opgeslagen mag niet vooruitlopen op de technische kenmerken of structuur van de geautomatiseerde systemen die door managementautoriteiten zijn ontwikkeld of niet vooraf het formaat van de geregistreerde en opgeslagen gegevens bepalen, tenzij uitdrukkelijk vastgelegd in deze verordening.

La liste des données à enregistrer et à stocker ne doit pas préjuger des caractéristiques techniques ni de la structure des systèmes informatisés mis en place par les autorités de gestion et ne prédétermine pas le format des données enregistrées et stockées, sauf indication expresse dans le présent règlement.


Met het oog op het gebruik van die tijd en die faciliteiten dienen de leden van de syndicale afvaardiging vooraf de werkgever in te lichten en in akkoord met hem ervoor te zorgen dat dit gebruik heb goed verloop van de diensten in de onderneming niet verstoort.

En vue de l'utilisation de ce temps et de ces facilités, les membres de la délégation syndicale doivent informer au préalable l'employeur et veiller de commun accord avec lui à ce que cette utilisation ne perturbe pas la bonne marche des services de l'entreprise.


Voor de bijzondere handelingen die Hij in een lijst vastlegt, kan de Koning eveneens, binnen de beperkingen en onder de voorwaarden en modaliteiten die Hij bepaalt, aan de niet in België gevestigde belastingplichtige die er niet is geïdentificeerd overeenkomstig artikel 50, § 1, eerste lid, 3°, en die hier te lande uitsluitend handelingen verricht opgenomen in de voormelde lijst, toestaan te worden vertegenwoordigd door een pe ...[+++]

Le Roi peut également, pour les opérations particulières dont Il arrête la liste, autoriser, dans les limites qu'Il détermine et selon les conditions et modalités qu'Il fixe, l'assujetti qui n'est pas établi en Belgique, qui n'y est pas identifié conformément à l'article 50, § 1, alinéa 1, 3°, et qui effectue exclusivement, dans le pays, des opérations que la liste précitée énumère, à être représenté par une personne préalablement agréée par le Ministre des Finances ou son délégué.


De Minister van Financiën is gemachtigd tot het verlijden van verkoopakten voor de onroerende goederen waarvan de lijst als bijlage bij dit besluit is gevoegd vóór de overige goederen bedoeld in § 1, op voorwaarde dat B.I. A.C. zich vooraf onvoorwaardelijk ten aanzien van de Staat verbindt tot aankoop van de onroerende goederen bedoeld in § 1 die niet in voornoemde lijst zijn opgenomen.

Le Ministre des Finances est autorisé à passer des actes de vente pour les biens immeubles dont la liste est arrêtée en annexe au présent arrêté avant les autres biens visés au § 1, à condition que B.I. A.C. se soit au préalable engagée irrévocablement à l'égard de l'Etat à acheter les biens immeubles visés au § 1 qui ne figurent pas dans la liste précitée.




Anderen hebben gezocht naar : papier de lijst     dan     inzake een vooraf     papier     zij momenteel     omtrent de lijst     wettelijke redenen     aanvragen     exhaustieve lijst     goc     vooraf     ontvangen schriftelijke lijst     ik niet vooraf op papier de lijst heb     zou het     om vooraf     opgeslagen     niet vooraf     lijst     onderneming     syndicale afvaardiging vooraf     aan     persoon die vooraf     hier     niet     zich vooraf     waarvan de lijst     niet vooraf op papier de lijst heb     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet vooraf op papier de lijst heb' ->

Date index: 2022-07-06
w