Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-tandbederfverwekkende levensmiddelen

Traduction de «niet voor gm-levensmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemische stof waarvan het gebruik bij de fabricage van levensmiddelen nog niet is ingeburgerd

molécule n'ayant pas fait ses preuves dans le domaine de l'alimentation


niet-tandbederfverwekkende levensmiddelen

denrée non cariogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Richtlijn (EU) 2015/412 heeft echter alleen betrekking op ggo's voor teelt en niet voor gm-levensmiddelen en -diervoeding, iets wat in deze mededeling wordt voorgesteld.

Toutefois, la directive (UE) 2015/412 concerne uniquement les OGM destinés à la culture et non ceux destinés aux denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés, ce que la présente communication propose de couvrir.


In deze mededeling wordt erop gewezen dat het huidige systeem voor toelating van genetisch gemodificeerde (gm) levensmiddelen en diervoeders in de EU niet volledig rekening houdt met individuele belangen van democratisch gekozen nationale, regionale en lokale overheden.

La communication souligne que le système actuel d’autorisation des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés dans l’Union européenne (UE) ne tient pas pleinement compte des préoccupations de gouvernements locaux, régionaux et nationaux démocratiquement élus.


Richtlijn (EU) 2015/412 heeft echter alleen betrekking op ggo's voor teelt en niet voor gm-levensmiddelen en -diervoeding, iets wat in deze mededeling wordt voorgesteld.

Toutefois, la directive (UE) 2015/412 concerne uniquement les OGM destinés à la culture et non ceux destinés aux denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés, ce que la présente communication propose de couvrir.


In deze mededeling wordt erop gewezen dat het huidige systeem voor toelating van genetisch gemodificeerde (gm) levensmiddelen en diervoeders in de EU niet volledig rekening houdt met individuele belangen van democratisch gekozen nationale, regionale en lokale overheden.

La communication souligne que le système actuel d’autorisation des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés dans l’Union européenne (UE) ne tient pas pleinement compte des préoccupations de gouvernements locaux, régionaux et nationaux démocratiquement élus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van Verordening (EG) nr. 1829/2003 beslissen EU-landen over de toelating van gm-levensmiddelen en -diervoeders in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid (een comité samengesteld uit vertegenwoordigers van alle EU-landen).

Dans le cadre du règlement (CE) n 1829/2003, les pays de l’UE décident de l’autorisation de denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale (un comité composé de représentants de chaque pays de l’UE).


Maar toelatingen worden slechts uiterst zelden door deze commissies goedgekeurd en daarom neemt de Europese Commissie, die actie onderneemt bij gebrek aan een gekwalificeerde meerderheid, uiteindelijk de meeste beslissingen met betrekking tot de toelating van gm-levensmiddelen en -diervoeders.

Cependant, ces comités ne sont que très rarement parvenus à un avis tranché concernant ces autorisations, de ce fait, la Commission européenne, qui prend le relais en l’absence d’une majorité qualifiée, a fini par prendre la plupart des décisions en matière d’autorisation de denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.


Maatregelen die door EU-landen worden genomen om gm-levensmiddelen en -diervoeders te beperken of te verbieden moeten verenigbaar zijn met de regels van de interne markt van de EU.

Les mesures adoptées par les pays de l’UE concernant la restriction ou l’interdiction de denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés doivent être compatibles avec les règles relatives au marché intérieur de l’UE.


Maatregelen die door EU-landen worden genomen om gm-levensmiddelen en -diervoeders te beperken of te verbieden moeten verenigbaar zijn met de regels van de interne markt van de EU.

Les mesures adoptées par les pays de l’UE concernant la restriction ou l’interdiction de denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés doivent être compatibles avec les règles relatives au marché intérieur de l’UE.


Maar toelatingen worden slechts uiterst zelden door deze commissies goedgekeurd en daarom neemt de Europese Commissie, die actie onderneemt bij gebrek aan een gekwalificeerde meerderheid, uiteindelijk de meeste beslissingen met betrekking tot de toelating van gm-levensmiddelen en -diervoeders.

Cependant, ces comités ne sont que très rarement parvenus à un avis tranché concernant ces autorisations, de ce fait, la Commission européenne, qui prend le relais en l’absence d’une majorité qualifiée, a fini par prendre la plupart des décisions en matière d’autorisation de denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.


In het kader van Verordening (EG) nr. 1829/2003 beslissen EU-landen over de toelating van gm-levensmiddelen en -diervoeders in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid (een comité samengesteld uit vertegenwoordigers van alle EU-landen).

Dans le cadre du règlement (CE) n 1829/2003, les pays de l’UE décident de l’autorisation de denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale (un comité composé de représentants de chaque pays de l’UE).




D'autres ont cherché : niet voor gm-levensmiddelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet voor gm-levensmiddelen' ->

Date index: 2021-07-02
w