Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet voldoende aandacht en discussies heeft gewijd " (Nederlands → Frans) :

45. wijst er met name op dat de Europese Unie tot dusver nog niet voldoende aandacht en discussies heeft gewijd aan de geopolitieke effecten van de veranderingen in de globale voorwaarden voor de internationale energiezekerheid en de gevolgen van de toekomstige global governance; is van mening dat het vasthouden aan nationale oplossingen plaats moet maken voor nieuwe en nauwe vormen van samenwerking tussen de Europese Unie, de Verenigde Staten, Rusland en China, die op middellange termijn ook geïnstitutionaliseerd moeten worden;

45. fait observer, en particulier, que les répercussions géopolitiques des modifications des conditions globales pour la sécurité énergétique internationale et les conséquences pour la future gouvernance internationale n'ont pas encore été suffisamment discutées et prises en considération par l'Union; estime que le maintien de solutions nationales doit être remplacé par de nouvelles formes de coopération politique et économique étroite entre l'Union, les États-Unis, la Russie et la Chine, qui devront être institutionnalisées à moyen terme;


45. wijst er met name op dat de Europese Unie tot dusver nog niet voldoende aandacht en discussies heeft gewijd aan de geopolitieke effecten van de veranderingen in de globale voorwaarden voor de internationale energiezekerheid en de gevolgen van de toekomstige global governance; is van mening dat het vasthouden aan nationale oplossingen plaats moet maken voor nieuwe en nauwe vormen van samenwerking tussen de Europese Unie, de Verenigde Staten, Rusland en China, die op middellange termijn ook geïnstitutionaliseerd moeten worden;

45. fait observer, en particulier, que les répercussions géopolitiques des modifications des conditions globales pour la sécurité énergétique internationale et les conséquences pour la future gouvernance internationale n'ont pas encore été suffisamment discutées et prises en considération par l'Union; estime que le maintien de solutions nationales doit être remplacé par de nouvelles formes de coopération politique et économique étroite entre l'Union, les États-Unis, la Russie et la Chine, qui devront être institutionnalisées à moyen terme;


3. wijst erop dat de EU tot dusver nog niet voldoende aandacht en discussies heeft gewijd aan met name de geopolitieke effecten van de veranderingen in de randvoorwaarden voor de internationale energiezekerheid en de gevolgen van de toekomstige global governance; is van mening dat het vasthouden aan nationale oplossingen plaats moet maken voor nieuwe en nauwe vormen van samenwerking tussen de EU, de VS, Rusland en China, die op middellange termijn ook geïnstitutionaliseerd moeten worden;

3. fait observer qu’en particulier les répercussions géopolitiques des modifications des conditions globales pour la sécurité énergétique internationale et les conséquences pour la future gouvernance internationale n’ont pas encore été suffisamment discutées et prises en considération par l’UE; estime que le maintien de solutions nationales doit être remplacé par de nouvelles formes de coopération politique et économique étroite entre l’UE, les États-Unis, la Russie et la Chine, qui devront être institutionnalisées à moyen terme;


48. wijst er met name op dat de EU tot dusver nog niet voldoende aandacht en discussies heeft gewijd aan de geopolitieke effecten van de veranderingen in de randvoorwaarden voor de internationale energiezekerheid en de gevolgen van de toekomstige global governance; is van mening dat het vasthouden aan nationale oplossingen plaats moet maken voor nieuwe en nauwe vormen van samenwerking tussen de EU, de VS, Rusland en China, die op middellange termijn ook geïnstitutionaliseerd moeten worden;

48. fait observer, en particulier, que les répercussions géopolitiques des modifications des conditions globales pour la sécurité énergétique internationale et les conséquences pour la future gouvernance internationale n’ont pas encore été suffisamment discutées et prises en considération par l’UE; estime que le maintien de solutions nationales doit être remplacé par de nouvelles formes de coopération politique et économique étroite entre l’UE, les États-Unis, la Russie et la Chine, qui devront être institutionnalisées à moyen terme;


Met betrekking tot het verschil in de strafrechtelijke behandeling van werknemers naargelang hun werkgever al dan niet een rechtspersoon is, benadrukt de minister dat men niet voldoende aandacht heeft voor de voorwaarden die de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspersoon omringen.

En ce qui concerne la différence de traitement pénal du travailleur, selon que son employeur est ou non une personne morale, le ministre souligne que l'on n'a pas suffisamment égard aux conditions de la responsabilité pénale de la personne morale.


Met betrekking tot het verschil in de strafrechtelijke behandeling van werknemers naargelang hun werkgever al dan niet een rechtspersoon is, benadrukt de minister dat men niet voldoende aandacht heeft voor de voorwaarden die de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspersoon omringen.

En ce qui concerne la différence de traitement pénal du travailleur, selon que son employeur est ou non une personne morale, le ministre souligne que l'on n'a pas suffisamment égard aux conditions de la responsabilité pénale de la personne morale.


De politiek heeft niet altijd voldoende aandacht voor de vertegenwoordiging van vrouwen tijdens verkiezingen.

L'action politique n'a pas toujours l'attention requise pour la représentation des femmes lors des élections.


De politiek heeft niet altijd voldoende aandacht voor de vertegenwoordiging van vrouwen tijdens verkiezingen.

L'action politique n'a pas toujours l'attention requise pour la représentation des femmes lors des élections.


Hij heeft echter de indruk dat het verdrag, behalve een zeer vage verwijzing naar « demographic dynamics », niet voldoende aandacht besteedt aan de gevolgen van de demografische explosie van Afrika op de desertificatie.

Il a cependant l'impression que, mis à part une référence vague aux « demographic dynamics », la Convention n'accorde pas suffisamment d'importance aux conséquences de l'explosion démographique en Afrique sur la désertification.


7. wijst erop dat Kaderbesluit 2008/841/JBZ inzake georganiseerde criminaliteit nauwelijks invloed heeft gehad op de rechtsstelsels van de lidstaten en niet heeft geleid tot significante verbetering van de nationale wetgeving noch van de operationele samenwerking ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit; verzoekt de Commissie dan ook vóór eind 2013 een voorstel voor een richtlij ...[+++]

7. invite la Commission, compte tenu de l'impact extrêmement limité sur les systèmes législatifs des États membres de la décision-cadre 2008/841/JAI sur la criminalité organisée, laquelle n'a pas apporté d'améliorations significatives aux législations nationales ni à la coopération opérationnelle visant à lutter contre la criminalité organisée, à présenter, d'ici à la fin de l'année 2013, une proposition de directive qui contienne une définition de la criminalité organisée plus concrète et qui cerne mieux les caractéristiques essentielles du phénomène, en s'attachant tout particulièrement au concept clé d'organisation et en tenant égalem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet voldoende aandacht en discussies heeft gewijd' ->

Date index: 2025-05-11
w