Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslibben en verzanden van rivieren
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Congenitale
Fontanel
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-duurzame ontwikkeling
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Ontbreken van wervel
Vergroeiing van wervelkolom

Vertaling van "niet verzanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanslibben en verzanden van rivieren

envasement et ensablement des fleuves


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

non-recouvrement


Niet-duurzame ontwikkeling

développement non durable | développement non tenable


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die omzendbrief bevat precieze richtlijnen die bedoeld zijn om meer bepaald de saisine van de onderzoeksrechters beter af te bakenen en de onderzoeken niet te laten verzanden.

Cette circulaire contient des directives précises tendant en particulier à mieux cerner la saisine des juges d'instruction et à éviter l'enlisement des instructions.


Nu, men mag niet verzanden in een polemiek op nationaal niveau want dat helpt Congo niet vooruit voor de organisatie van de lokale verkiezingen.

Cela étant, il ne faut pas non plus s'enliser dans la polémique au niveau national et international, car on risquerait de ne pas aider le Congo à organiser ses élections locales.


Een lid neemt aan dat, indien de sprekers pleiten voor een gecontroleerd kader voor dit soort onderzoek, zij er tevens van uitgaan dat de erkenningsprocedures binnen een redelijke termijn worden afgewerkt en niet verzanden in bureaucratische beslommeringen.

Un membre estime que, si les intervenants plaident en faveur d'un cadre contrôlé pour ce type de recherche, ils partent également du principe que les procédures d'agrément doivent être traitées dans un délai raisonnable et non s'enliser dans des méandres bureaucratiques.


In landen waar dit niet is, verzanden de Europese verkiezingen jammer genoeg vaak tot een referendum over de populariteit van de zittende nationale regering.

Dans les autres pays, les élections européennes sont malheureusement souvent ravalées au rang de référendum sur la popularité du gouvernement national en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit weegt niet op tegen de budgettaire kost van een (zware) recessie, waarin we dreigen te verzanden als er geen ingrijpende maatregelen worden genomen.

Ce coût est négligeable par rapport au coût d'une (grave) récession, dans laquelle nous risquons de nous enliser si des mesures énergiques ne sont pas prises.


Het debat ten gronde mag niet verzanden in het vele werk dat nog op de plank ligt in de Kamers.

Il ne faut pas que le débat de fond soit noyé dans la masse de travail qui attend encore les Chambres.


Dat is de kans om eindelijk een programma te laten zien en om hopelijk in de toekomst Europese verkiezingen uit te vechten over Europese kwesties en niet de hele tijd in nationale retoriek te verzanden.

Cela inclut la possibilité de présenter un programme et ainsi, on peut l’espérer, de mener campagne aux élections européennes sur des enjeux européens, au lieu de nous embourber chaque fois dans des rhétoriques nationales.


Ik hoop dat de instellingen van de EU zullen laten zien dat ze in staat zijn snel te reageren op uitdagingen en niet zullen verzanden in de gebruikelijke bureaucratie.

J’espère que les institutions européennes démontreront leur capacité à réagir rapidement aux défis et ne s’engouffreront pas dans la bureaucratie habituelle.


Deze steunmaatregelen moeten de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen daadwerkelijk bereiken en niet verzanden in de bureaucratie.

Ce soutien doit réellement âtre apporté aux micro-entreprises et aux PME et non être englouti par la bureaucratie.


Ik dring er daarom bij de minister-president en zijn collega-regeringsleiders op aan om in Brussel niet te verzanden in institutionele en constitutionele debatten.

J’invite donc le Premier ministre et ses collègues chefs de gouvernement à ne pas s’enliser dans le débat institutionnel et constitutionnel à Bruxelles.


w