Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «niet verschuldigd aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


bedrag verschuldigd bij niet tot stand gebrachte relatie

redevance pour appel infructueux


huursommen en concessierechten die verschuldigd zijn voor het gebruik van niet-landbouwgronden

loyers et redevances de concession dus pour l'utilisation de terres non agricoles


niet voor beslag vatbaar gedeelte van de verschuldigde bedragen

fraction insaisissable des sommes dues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Berekening van de vermeerdering: - Globale vermeerdering: 22.805,88 euro x 1,00 % = 228,06 euro - Voordelen wegens gedane VA: VA 2: 3.000,00 euro x 1,25 % =37,50 euro VA 3: 2.000,00 euro x 1,00 % =20,00 euro VA 4: 2.000,00 euro x 0,75 % =15,00 euro - 72,50 euro - In principe verschuldigde vermeerdering: 155,56 euro De vermeerdering is hier niet verschuldigd aangezien ze lager is dan 1 % van de belasting waarop zij is berekend (zie Deel I, Hoofdstuk 2, III, D).

- Calcul de la majoration : - Majoration globale : 22.805,88 EUR x 1,00 % = 228,06 EUR - Avantages attachés aux VA effectués : VA 2 : 3.000,00 EUR x 1,25 % =37,50 EUR VA 3 : 2.000,00 EUR x 1,00 % =20,00 EUR VA 4 : 2.000,00 EUR x 0,75 % =15,00 EUR - 72,50 EUR - En principe, la majoration due est de : 155,56 EUR La majoration n'est ici pas due car elle n'atteint pas 1 % de l'impôt qui sert de base à son calcul (voir partie I, Chapitre 2, III, D) PARTIE V. - CALCUL DE L'IMPOT


Als een openbaar ziekenhuis dat afhangt van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn identieke werkzaamheden in het hierboven genoemde ziekenhuis aanvat, is het geen BTW op de normale waarde van de werkzaamheden verschuldigd, aangezien het als niet-belastingplichtige publiekrechtelijke rechtspersoon wordt aangemerkt.

Quand un hôpital public dépendant d'un centre public d'aide sociale entame des travaux immobiliers identiques à la clinique dont il est question ci-avant, il n'est redevable d'aucune TVA sur la valeur normale des travaux, en raison de sa qualité de personne morale de droit public non assujettie.


Als een openbaar ziekenhuis dat afhangt van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn identieke werkzaamheden in het hierboven genoemde ziekenhuis aanvat, is het geen BTW op de normale waarde van de werkzaamheden verschuldigd, aangezien het als niet-belastingplichtige publiekrechtelijke rechtspersoon wordt aangemerkt.

Quand un hôpital public dépendant d'un centre public d'aide sociale entame des travaux immobiliers identiques à la clinique dont il est question ci-avant, il n'est redevable d'aucune TVA sur la valeur normale des travaux, en raison de sa qualité de personne morale de droit public non assujettie.


Art. 3. In afwijking van artikel 1, zijn de aan de bewaarder der scheepshypotheken verschuldigde retributies als volgt vastgesteld : 1° voor elke in het register der zeeschepen of in het register van teboekstelling der binnenschepen gedane formaliteit : 34,38 EUR; De retributie is eisbaar door het feit van de neerlegging wanneer de inschrijving vertraagd wordt door het gebrek aan registratie of teboekstelling; 2° voor elke in het rompbevrachtingsregister gedane formaliteit : 34,38 EUR 3° voor de inschrijving van een zeeschip in het rompbevrachtingsregister : 1.386,10 EUR, te vermenigvuldigen met het aantal jaren van de rompbevrachti ...[+++]

Art. 3. Par dérogation à l'article 1, les rétributions dues au conservateur des hypothèques maritimes et fluviales sont fixées comme suit : 1° pour chaque formalité opérée au registre des navires ou au registre d'immatriculation des bateaux de navigation intérieure : 34,38 EUR; La rétribution est exigible par le fait du dépôt, lorsque l'inscription est retardée en raison du défaut d'enregistrement ou d'immatriculation; 2° pour chaque formalité opérée au registre des affrètements à coque nue : 34,38 EUR; 3° pour l'inscription d'un navire dans le registre des affrètements à coque nue : 1.386,10 EUR à multiplier par le nombre d'années de la durée d'affrètement à c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) De 15 %-grens wordt berekend door de verhouding te bepalen tussen enerzijds de in het land van vestiging verschuldigde inkomstenbelasting, en anderzijds de belastbare grondslag van deze juridische constructie die volgens de Belgische regels is vastgesteld. b) Aangezien de belastbare grondslag van de juridische constructies wordt vastgesteld volgens de Belgische regels, is het niet vereist dat de FOD Financiën beschikt over ge ...[+++]

1. a) La limite de 15 % est calculée en déterminant le rapport entre, d'une part, l'impôt sur les revenus dû dans le pays d'établissement et, d'autre part, la base imposable de cette construction juridique déterminée selon les règles belges. b) Étant donné que la base imposable de la construction juridique est déterminée suivant les règles belges, il n'est pas requis que le SPF Finances dispose d'informations détaillées relatives aux régimes d'imposition des autres pays.


2. De 15 %-regel heeft betrekking op het werkelijke tarief, aangezien er niet uitgegaan wordt van een nominaal tarief maar van de door de juridische constructie werkelijk verschuldigde inkomstenbelasting.

2. La règle des 15 % se rapporte au taux réel étant donné qu'on ne part pas d'un taux nominal, mais de l'impôt sur les revenus du par la construction juridique.


3. Aangezien de fiscale bemiddelingsdienst in btw-aangelegenheden enkel intervenieert wanneer er een beroep krachtens artikel 84 van het Btw-Wetboek wordt ingesteld en de ministeriële bevoegdheid om boetes kwijt te schelden specifiek bij artikel 84 van het Btw-Wetboek uitgesloten wordt, rijst de vraag of het verzoek om fiscale bemiddeling ontvankelijk is omdat het betrekking heeft op de boete, die al dan niet bij de verschuldigde belasting komt?

3. En TVA, dès lors que l'intervention du service de conciliation fiscale est liée au recours entrepris en application de l'article 84 du Code de la TVA et que le pouvoir ministériel de remettre les amendes est précisément exclu de l'article 84 du Code de la TVA, la demande de conciliation fiscale est-elle recevable en ce qu'elle porte sur l'amende, accessoire ou non à une taxe due?


Wie dus als titularis van een bepaald legaat of schenking, successierechten verschuldigd is, maar deze niet betaalt, kan zijn schuld in een eerste fase (en bij onvermogen volledig) afwentelen op andere erfgenamen, aangezien de ontvanger van de successierechten deze verschuldigde belasting rechtens kan invorderen lastens andere (vermogende) erfgenamen.

Ainsi, le titulaire d'un legs ou d'une donation déterminés qui reste en défaut de s'acquitter des droits de succession dont il est redevable peut, dans une première phase (et définitivement s'il est insolvable), se dégager de sa dette au détriment d'autres héritiers, étant donné que le receveur des droits de succession a le droit de réclamer le paiement de cet impôt à d'autres héritiers (solvables).


Wie dus als titularis van een bepaald legaat of schenking, successierechten verschuldigd is, maar deze niet betaalt, kan zijn schuld in een eerste fase (en bij onvermogen volledig) afwentelen op andere erfgenamen, aangezien de ontvanger van de successierechten deze verschuldigde belasting rechtens kan invorderen lastens andere (vermogende) erfgenamen.

Ainsi, le titulaire d'un legs ou d'une donation déterminés qui reste en défaut de s'acquitter des droits de succession dont il est redevable peut, dans une première phase (et définitivement s'il est insolvable), se dégager de sa dette au détriment d'autres héritiers, étant donné que le receveur des droits de succession a le droit de réclamer le paiement de cet impôt à d'autres héritiers (solvables).


Aangezien het totaal verschuldigde bedrag niet kan bepaald worden evenmin als het bedrag dat al betaald werd voor de veroordelingen uitgesproken tijdens de jaren 2009 en 2010 is het onmogelijk het nog verschuldigde bedrag te bepalen.

Vu que le montant total dû, ainsi que le montant déjà payé pour des condamnations prononcées durant les années 2009 et 2010 ne peuvent être déterminés, il n’est pas possible de déterminer le montant qui reste encore dû.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     niet verschuldigd aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet verschuldigd aangezien' ->

Date index: 2021-02-16
w