Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Congenitale
Fontanel
Kyfose
Lordose
Maatregelen verscherpen
Misvorming van lumbosacraal
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-duurzame ontwikkeling
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Ontbreken van wervel
Vergroeiing van wervelkolom

Vertaling van "niet verscherpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wer ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

non-recouvrement


Niet-duurzame ontwikkeling

développement non durable | développement non tenable


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Zou een koppeling van eID en rijbewijs de controles niet kunnen verscherpen?

5. Associer la carte d'identité électronique au permis de conduire ne permettrait-il pas de renforcer les contrôles?


Art. 206. Artikel 73 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 73. Indien de kamer voor de bescherming van de maatschappij de definitieve invrijheidstelling niet toekent, kan zij de proeftermijn van de invrijheidstelling op proef verlengen, onder dezelfde voorwaarden als voorheen of met aangepaste voorwaarden zonder deze echter te kunnen verscherpen of bijkomende voorwaarden te kunnen opleggen, met een telkens hernieuwbare termijn van maximaal twee jaar".

Art. 206. L'article 73 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 73. Si la chambre de protection sociale n'octroie pas la libération définitive, elle peut prolonger le délai d'épreuve de la libération à l'essai, aux mêmes conditions que précédemment ou avec des conditions adaptées, sans toutefois les renforcer ou en imposer des supplémentaires, pour une durée de deux ans au maximum, chaque fois renouvelable".


Aan de andere kant brengt TTIP ook een aantal grote voordelen met zich mee. Niet alleen op vlak van (non-)tarifaire handelsbelemmeringen en dus meer (regulerende) convergentie, maar ook zal dit de concurrentie verscherpen en aanleiding geven tot meer specialisatie en differentiatie in de landbouw.

Le TTIP présente d'autres avantages importants: suppression des barrières commerciales (non-)tarifaires assurant davantage de convergence (réglementaire), renforcement de la concurrence et accroissement de la spécialisation et de la différentiation du secteur agricole.


Het behoort niet tot de bevoegdheid van mijn ambt om initiatieven te nemen om de controlemechanismen op een Europees agentschap zoals Frontex te verscherpen.

Il ne m'appartient pas, en ma qualité de secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, de prendre des initiatives en vue de renforcer des mécanismes de contrôle d'une agence Européenne à l'instar de Frontex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bij het vaststellen van de sanctie mag de rechter de strafrechterlijke bejegening van de veroordeelde, waartoe de in de verzoekende Staat genomen beslissing leidt, niet verscherpen.

2. Lorsqu'il établit la sanction, le juge ne peut aggraver la situation pénale du condamné résultant de la décision rendue dans l'État requérant.


De wetgever is er niet om die pijn te verscherpen (1).

Il n'appartient pas au législateur d'exacerber cette peine (1).


Bij het vaststellen van de hechtenis mag de rechter de strafrechtelijke bejegening van de veroordeelde, waartoe de in de verzoekende Staat genomen beslissing leidt, niet verscherpen.

Lorsqu'il établit la sanction, le juge ne peut aggraver la situation pénale du condamné résultant de la décision rendue dans l'État requérant.


De Israëlische belangen genieten reeds geruime tijd van bijzondere beschermingsmaatregelen, dit gelet op het feit dat de dreiging ten aanzien van deze belangen hoog blijft gelet op de politieke context in het Midden-Oosten, en het was dan ook niet nodig de maatregelen nog te verscherpen.

Les intérêts israéliens bénéficient depuis longtemps de mesures de protection particulières compte tenu du fait que la menace contre ces intérêts reste élevée au vu du contexte politique au Moyen-Orient.


9. wijst erop dat aan de beginselen van het Groei- en Stabiliteitspact in het verleden niet altijd streng de hand is gehouden; herinnert eraan dat streven naar herstel van evenwicht in de overheidsfinanciën en terugdringing van de schuldenlast weliswaar een noodzaak is voor landen met te hoge schulden, maar op zich het probleem van de economische evenwichtigheden tussen landen van de eurozone en in ruimere zin van de EU niet kan oplossen; dringt aan op onverkorte en meer samenhangende toepassing van het Groei- en Stabiliteitspact ; meent dat het Pact moet worden aangevuld met een vroegtijdig waarschuwingssysteem om mogelijke inconsist ...[+++]

9. souligne que les principes du pacte de stabilité et de croissance n'ont pas toujours été pleinement respectés dans le passé; rappelle que si le rétablissement de l'équilibre des finances publiques et la réduction de l'endettement sont des objectifs indispensables pour les États surendettés, ils ne suffiront pas à eux seuls à résoudre le problème des écarts économiques entre pays de la zone euro et, plus généralement, de l'Union européenne; demande par conséquent l'application sans restriction et avec davantage de cohérence du pacte de stabilité et de croissance; estime que ce pacte doit être complété par la mise en place d'un systè ...[+++]


In 2006-2007 werden een aantal koninklijke besluiten uitgevaardigd om niet alleen de deontologische code, maar ook de interne auditprocessen binnen de overheid te verscherpen en er op die manier voor te zorgen dat het vermijden van corruptie vooropstaat.

En 2006-2007, plusieurs arrêtés royaux ont été promulgués pour renforcer non seulement le code de déontologie mais aussi les processus d'audit interne au sein de l'administration et pour faire ainsi de la prévention de la corruption une priorité.


w