Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blind trust
Neventerm
Tijd waarin een weduwe niet mag hertrouwen

Vertaling van "niet vergeten waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn gec ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


blind trust | samenwerkingsverband waarin deelnemers hun aandeel niet kennen

trust aveugle


tijd waarin een weduwe niet mag hertrouwen

délai de viduité


voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn

les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU keek ook verder dan media-aandacht en was betrokken bij veel "vergeten" criseszoals in 2015 onder meer de Sahrawi-vluchtelingen in Algerije, de Rohingya in Myanmar/Birma en de Colombiaanse vluchtelingen in Ecuador en Venezuela De evaluatie van vergeten crises identificeert ernstige humanitaire crisissituaties waarin de getroffen bevolkingsgroepen niet genoeg, of zelfs helemaal geen, humanitaire hulp ontvangen.

Au-delà des crises fortement médiatisées, l’Union est aussi intervenue dans bon nombre de crises «oubliées»En 2015, les groupes concernés ont été notamment les réfugiés sahraouis en Algérie, les Rohingyas au Myanmar/en Birmanie et les réfugiés colombiens en Équateur et au Venezuela.


Men mag niet vergeten wat er aan het einde van de procedure gebeurt, namelijk de situatie waarin mensen wier aanvraag niet wordt erkend, naar andere procedures vragen en de uitwijzingsproblematiek.

On ne peut omettre de signaler tout ce qui se situe en aval, à savoir le cas des personnes qui ne sont pas reconnues, qui demandent alors à pouvoir bénéficier d'autres procédures, sans oublier le problème des expulsions.


Men mag niet vergeten wat er aan het einde van de procedure gebeurt, namelijk de situatie waarin mensen wier aanvraag niet wordt erkend, naar andere procedures vragen en de uitwijzingsproblematiek.

On ne peut omettre de signaler tout ce qui se situe en aval, à savoir le cas des personnes qui ne sont pas reconnues, qui demandent alors à pouvoir bénéficier d'autres procédures, sans oublier le problème des expulsions.


Men mag echter niet vergeten dat er procedures zijn waarin het parket of een magistraat niet optreedt (bijvoorbeeld schoolrecht, buitenlandse minderjarigen, .).

Il ne faut cependant pas oublier les procédures où le parquet ou un magistrat n'interviennent pas (par exemple : droit scolaire, mineurs étrangers, .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men mag echter niet vergeten dat er procedures zijn waarin het parket of een magistraat niet optreedt (bijvoorbeeld schoolrecht, buitenlandse minderjarigen, .).

Il ne faut cependant pas oublier les procédures où le parquet ou un magistrat n'interviennent pas (par exemple : droit scolaire, mineurs étrangers, .).


Hij betoont zich dan ook niet gelukkig met amendement nr. 7 op artikel 5 van mevrouw van Kessel c.s., dat voorstelt deze bevoegdheid op te dragen aan het Verzekeringscomité, waarin ­ en dit mag men niet vergeten ­ de artsen en de mutualiteiten zwaarder vertegenwoordigd zijn.

Il déplore par conséquent l'amendement nº 7 à l'article 5 de Mme van Kessel et consorts, qui propose de confier cette compétence au comité de l'assurance où ­ il convient de ne pas l'oublier ­ les médecins et les mutualités sont plus fortement représentés.


Ondanks de voordelen die uit de ondertekening van het akkoord zullen voortvloeien, mogen we echter die kwesties niet vergeten, waarin beide partijen van het akkoord een verschillend standpunt innemen.

Malgré les avantages à gagner de la signature de l’accord, nous ne devrions cependant pas oublier les questions sur lesquelles les deux parties à l’accord expriment des points de vue opposés.


Aan de andere kant mogen we niet vergeten dat de verschillen in ontwikkelingsniveau tussen de zevenentwintig lidstaten verder toenemen als een economisch ontwikkelingsbeleid wordt gevolgd waarin het concurrentievermogen eenzijdig wordt belicht en de onderscheidende kenmerken van de lidstaten niet in ogenschouw worden genomen.

En même temps, il faut rappeler que les différences internes parmi les 27 États membres qui se trouvent à différents stades de développement ne feraient que se creuser si nous poursuivions une politique de développement économique à sens unique qui insisterait sur la compétitivité sans s’occuper des caractéristiques propres des États membres.


Dat mogen we niet vergeten in deze dagen waarin iedereen het woord crisis in de mond neemt. De schuld voor de problemen van Griekenland en andere eurolanden kan niet in de schoenen van de euro worden geschoven.

Nous ne pouvons pas reprocher à l’euro les problèmes de la Grèce ni d’autres pays de la zone euro.


– (IT) Ik zou graag een beroep willen doen op het Reglement. Dit was een debat zonder tekst, maar er was wel degelijk een tekst; een tekst waarin het het probleem van de tweede fase van de wereldtop over de informatiemaatschappij aan de orde wordt gesteld, en waarin wordt uiteengezet dat die top zal plaatsvinden in Tunis en daarmee kansen biedt en niet moet worden gezien als teken dat we het met de informatiemaatschappij wel kunnen vergeten.

- (IT) C’est une motion de procédure: il s’agissait ici d’un débat sans texte, mais en réalité il y a un texte; un texte qui soulève la question de la deuxième phase du sommet mondial de la société de l’information et présente le fait qu’il ait lieu en Tunisie comme une occasion et non comme un signe de la fin de la société de l’information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet vergeten waarin' ->

Date index: 2023-07-12
w